***
Эрестор нашёлся в тронном зале. Советник равнодушно изучал предъявленные ему трофеи. Он внимательно переворачивал мечи, осматривая их лезвия, шлемы, раздробленные части брони в поисках мельчайших деталей, которые прочие могли бы счесть несущественными. — Я бы хотел осмотреть тела. У них при себе могли быть более значимые артефакты, — закончив осмотр, заявил Эрестор и невозмутимо взглянул на наследного принца Эрин Гален. — Принц Леголас, не соблаговолишь сопроводить меня к месту сражения? Я хотел бы поближе с тобой познакомиться, твоя помощь послужит обеим целям. — Эрестор — главный советник Владыки Элронда и хранитель знаний. И уже на протяжении более тысячи лет является архивариусом Владыки Элронда. По совместительству, — пояснил Трандуил, чувствуя, что его отпрыск совсем не в восторге от этой идеи. — Он способен увидеть и понять гораздо больше там, где мудрейшие и старейшие из нас слепы. Леголас разгадал завуалированное послание. Трандуил хотел, чтобы он поговорил с Эрестором. Возможно, даже подружился. «Ага, держи карман шире». — Лес очень опасен. Цитаты великих мужей гигантских пауков повеселят, но не прикончат, — надменно процедил он сквозь зубы. — Однажды я уже пересёк этот полный опасностей лес без твоей помощи. — В каждом слове Эрестора чувствовался непререкаемый авторитет. — Одна ошибка, и мы станем добычей пауков, — огрызнулся Леголас. — Но если главный советник Владыки Имладриса, архивариус и хранитель знаний желает полюбоваться на трупы орков, разве могу я ему отказать в такой мелочи. — Я желаю, — мрачно улыбнулся Эрестор и посмотрел принцу в глаза. У Леголаса мурашки по спине пробежали от этого взгляда. Опасный, холодный и острый, как клинок. — И не в моих привычках ошибаться. — Что ж, надеюсь, эти привычки сослужат тебе хорошую службу, — Леголас презрительно вздёрнул бровь, отвечая надменностью на холодность, и подумал, что лук и кинжалы лучше держать наготове, чтобы отцу не пришлось оплакивать своего библиотекаря. Его настроение ничуть не улучшилось, когда ему пришлось ждать, пока Эрестор переоденется во что-то более подходящее для вылазки в лес. Всё это время он нетерпеливо топал ногой и раздражённо вздыхал. Наконец, советник соизволил явиться. И он был одет в точности, как Леголас. Это стало последней каплей. Леголас нахмурился и, молча, направился к выходу из дворца. Трандуил проводил их до ворот, но дальше Нолдо и Синда пошли одни.***
Оказавшись в лесу, Леголас тут же вспорхнул на одно из деревьев и направился по тропе между кронами. Он даже не потрудился удостовериться, что Эрестор следует за ним. Каково же было его удивление, когда, обернувшись, он увидел Нолдо у себя за спиной. Леголас никак не ожидал такой прыти от библиотекаря! Твёрдо решив утереть нос зазнайке из Имладриса, лучник устремился вперёд, проверяя насколько тот быстр. Теперь-то он получил свой долгожданный реванш — Эрестор пару раз отстал, Леголасу даже приходилось его ждать. — А ты медленный, — усмехнулся принц. — Что ж, признаю, карабканье по деревьям не входит в список моих привычных дел, — невозмутимо пожал плечами Эрестор. — А вот ты, напротив, быстр, хорошо сложён и гибок. И ты очень красив, даже для эльфа. Нолдо посмотрел вверх, грациозно подпрыгнул, ухватился за ветку и элегантно приземлился на ноги на соседнее дерево. Леголас последовал за ним, с раздражением отметив, что прекрасно понимает, к чему тот клонит. — Признаюсь, я не удивлён, что Трандуил не устоял перед желанием затащить тебя в свою постель. Он всегда питал слабость к смазливым мордашкам. Леголас удивлённо заморгал. Он не ожидал, что Нолдо будет обсуждать эту щекотливую тему так обыденно. — Меня хотят не только из-за моего тела. — Ты так в этом уверен? — Да, уверен. — Леголас не колебался ни секунды. — И что же Трандуил может желать от тебя, кроме твоего тела и молодости? Леголас потребовалось некоторое время, — на самом деле, гораздо больше времени, чем он думал — чтобы ответить на этот вопрос. — Верности. Любви. Служения королевству. Страсти. Общения. Физической близости. И… — Леголас замешкался, но затем дерзко добавил: — Добровольного подчинения. — Смею предположить, ты не всегда охотно подчиняешься. Леголас косо посмотрел на мужчину, хватаясь за ветку. — Я сын Трандуила, — холодно заметил он, пожав плечами. — Или мой отец был твоей ручной собачонкой? Прежде чем Эрестор смог что-то ответить, Леголас заметил впереди какое-то движение среди ветвей. Библиотекарь не смог бы увидеть этого, даже будь он величайшим любителем походов во всём Имладрисе. Пауков впереди определённо не было. На самом деле, то, что они до сих пор не натолкнулись ни на одну из этих мерзких тварей, было, по меньшей мере, странно. — Вниз! — скомандовал Леголас и в мгновение ока очутился на земле, даже не убедившись, последовал ли Эрестор его совету. Уже натягивая тетиву, он услышал, как тот тихо приземлился рядом. Леголас прислушался к звукам леса. В его доме никогда не было тихо. Шелест листьев на ветру мог звучать на разные лады, и эти звуки могли бы показаться кому-то, не имевшему достаточно опыта и плохо знавшему лес, подозрительными. Маленькие животные могли издавать такой шум, что их можно было легко принять за крупного хищника. Пауки же двигались абсолютно бесшумно. Когда на охоту выходили пауки, все прочие звуки в лесу смолкали. Резко повернувшись в сторону, Леголас выпустил стрелу в кустарник, и потянулся за следующей, когда оттуда донёсся разъярённый скрежет. — Остаётся только надеяться, что ты никогда не совершаешь ошибок, — цинично прошипел принц. — Я не говорил, что никогда не ошибаюсь. Я сказал, что не люблю ошибаться, — парировал Эрестор, обнажая меч. Дюжина пауков бросилась на эльфов со всех сторон. Леголас выпускал стрелы — одну за другой — и подстрелил четверых пауков прежде, чем был вынужден воспользоваться парными клинками. «Похоже, мы с библиотекарем вляпались в серьёзную переделку! И помощи ждать неоткуда… Остаётся лишь надеяться, что я смогу в одиночку справиться с полчищем пауков, да и разве у меня есть выбор!». Но Эрестор оказался на удивление проворен и смертоносен с мечом в руках. «Библиотекарь» молниеносно вогнал острое, как бритва, лезвие пауку прямо в челюсти, вытащил меч и вонзил его в глаз мерзкой твари. Нолдо двигался с поистине кошачьей грацией, не проявляя ни брезгливости, ни страха, разя пауков направо и налево. «Библиотекарь, говоришь? Угу, тогда я писарь…». Леголас кружился в танце смерти. Он ловко отрубал паукам ноги, скидывая тёмных тварей с ветвей, чтобы размозжить их тела о землю. Раненые и утратившие равновесие, ещё сохранившие остатки разума, она пытались спастись, отстреливаясь сетями из паутины. — Берегись… — попытался предупредить Нолдо принц, когда один из обезумевших пауков устремился в их направлении. Нельзя сказать, что Леголас не испытал ни капельки удовольствия, наблюдая за тем, как угодивший в сеть Эрестор пытается выбраться из липкой паутины. И всё же принц пришёл ему на помощь — он разрубил сеть и лишил тёмную тварь ноги; паук скрылся в ближайшем кустарнике, в попытке сохранить свою жалкую жизнь. Следующая группа гигантских тварей затаилась, сияние стали их сдерживало. — Они не нападут, ждут подкрепление, — предупредил Леголас, прыгая на ветку того дерева, с которого их атаковали пауки. Лучник, со смешанным чувством удовлетворения и облегчения, заметил краем глаза, как Эрестор мягко приземлился на соседнюю ветку. Старший мужчина расположился на несколько уровней ниже его. Принц пустил очередную стрелу в крону дерева, и паук со сдавленным скрежетом рухнул вниз. — Слева! — рявкнул Нолдо. Лезвие меча сверкнуло всего в нескольких сантиметрах от плеча принца, с тошнотворным чавкающим звуком вонзившись в глаз паука раньше, чем тот смог сомкнуть острые, как бритвы, челюсти на руке зазевавшегося на секунду лучника. — Целься в тех, что сверху, а я разберусь с теми, что внизу! Действуя слаженно, Синда и Нолдо расправились с тварями в считанные минуты; почти двадцать трупов пауков валялись на земле, остальные подыхали, свесившись на паутине с ветвей деревьев. Часть лица Эрестора всё ещё была скрыта липкой паутиной, — она запуталась в длинных густых волосах — в стальных глазах плясали ритуальные огоньки, а с лезвия его меча, как и с кинжалов Леголаса, капала чёрная кровь. Создавалось впечатление, что Эрестор даже получил удовольствие от этой заварушки. Как будто он слишком много времени провёл в четырёх стенах. «Моргот, да кто ты такой, проклятый библиотекарь?!» — терзался в сомнениях принц. Эрестор оказался тёмной лошадкой. Впрочем, чего ещё можно было ожидать от того, кто смог приручить Трандуила. — Я соберу стрелы, — буркнул Леголас, исчезнув в кроне дерева. В тайне он гадал, сколько времени понадобится библиотекарю, чтобы избавиться от паутины в волосах. Это была та ещё задачка! Разыскав почти все стрелы, лучник сложил их в колчан, чтобы позже очистить от паучьей крови, и спустился вниз. Эрестор стоял на страже, невозмутимо прислонившись спиной к стволу дерева. Он уже успел очистить меч от паучьей крови, но предусмотрительно не убрал его в ножны. — А что ты желаешь от своего отца? — как ни в чём не бывало продолжил разговор Эрестор, как будто их никто не прерывал. Этот вопрос заставил Леголаса задуматься. О его отце, о его красоте, о ласках, которым тот его обучил, об играх, в которые они играли, о надежде, которую тот ему подарил, о невидимой грани, разделявшей отца и любовника. Он думал о своём короле… — Всё, — без тени сомнения, бросил Эрестору в лицо Леголас. Советник внимательно посмотрел на него. Как будто видел впервые, но Леголас этого не заметил. — Там, — скривился от омерзения принц и кивнул в сторону поляны. С неё доносился тошнотворный запах горелой плоти. Они сложили трупы орков в кучу и развели костёр, чтобы огонь поглотил из останки. — Любуйся сколько душе угодно. Там ничего нет. Только смерть. Брюнет пробивался сквозь груду трупов и их пожитков, сваленных в бесформенную кучу посредине поляны. Грязные одеяла, ржавые мечи, верёвки и обломки кольчуг… Он долго бродил среди обезображенных тел, а потом присел на корточки и поднял с земли небольшой прямоугольный предмет, обёрнутый в грязную серую ткань. «Книга!» — догадался Леголас. — Она на Чёрном Наречии. — Эрестор с нескрываемым восторгом изучал свою находку. — Это извращённая форма Валарина. — В ней записаны приказы их повелителя, чтобы эти безмозглые тупицы их не забыли? — безразлично уставился на его находку Леголас. На него она не произвела впечатления. Покачав головой, Эрестор указал пальцем на то, что напоминало начало предложения. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но Леголас рявкнул на него: — Не смей! Это мерзкое наречие никогда не будет звучать в Эрин Гален! — Оно уже звучало в нём однажды и прозвучит снова, эльфёнок. А эта книга, как я собирался сказать до того, как ты перебил меня, — смерив принца ледяным взглядом, спокойно заметил Эрестор, — сборник сказок. И, судя по тому, что я вижу, они не особо отличаются от тех, которые эльфы рассказывают своим эльфятам. Когда-то они были эльфами, такими же, как ты или я. Если верить легендам, то орки есть результат искажения. Эта книга служит доказательством того, что это не вымысел. И если я найду аналоги у себя в архиве, то смогу определить, когда это искажение произошло, а стало быть и того, кто в этом виновен. Леголас ошалело смотрел на него, гадая, изъясняется он так всегда, или делает это нарочно, пытаясь вывести его из себя. — Её прежний владелец был либо юным орком, либо орком, имевшим потомство. По всей видимости, эти создания способны испытывать привязанность к своим отпрыскам, возможно, даже любовь… Я уже не говорю о самом факте существования письменности в их кланах! — Нолдо осторожно спрятал свою драгоценную находку в карман, не обращая внимания на то, как Леголаса перекосило от того, как бережно тот обращается с этой мерзкой вещью. — И в завершение сказанного, это были орки с Туманных гор. Они спустились с Высокого перевала. Далеко же они за мной последовали… — Эрестор взглянул на Леголаса и улыбнулся. Вот так просто, как ни в чём ни бывало! — Хотя я и так это знал. Кто бы сомневался. — На самом деле, я хотел поговорить с тобой. «Ну вот мы и добрались до истинной цели этой увеселительной прогулки», — закатил глаза Леголас. — Наговорился? — Ну что ты, я только начал, — усмехнулся Эрестор. — Видишь ли, есть одна загвоздка. Твой отец подчиняется мне. Ты подчиняешься своему отцу. Теоретически ты должен подчиняться мне, но на практике это не так. Леголас вздёрнул бровь, но не проронил ни слова. — Однако, помимо этой дилеммы, есть проблемы и посерьёзнее. Трандуил взял тебя в свою постель, поправ все моральные устои, нарушив все обычаи и законы Эльдар. Это огромная проблема сама по себе. Полагаю, вы оба прекрасно понимаете, к чему это решение может в итоге привести, как и то, на что каждый из вас вправе рассчитывать в этих… отношениях. Эрестор вздохнул и продолжил: — Но любые отношения имеют свойство заканчиваться, мальчик. Ничто в этом мире не вечно. И последствия разрыва всегда неизменны — разбитое сердце и опустошённая душа. В вашем же случае разрыв будет не просто болезненным, это будет сродни извержению вулкана, которое сметёт всё на своём пути! Ваш союз — это не просто любовная связь. Он гораздо крепче, потому как слишком многое связывает вас с Трандуилом помимо постели. И если однажды всё рухнет… Эрестор не озвучил приговор их отношениям. Лишь тихо добавил: — Во всей этой ситуации меня радует лишь то, что ты в состоянии держать себя в руках и справляться с возложенными на тебя обязанностями, несмотря на гнев и ревность. — Ты расскажешь другим эльфам о нашем выборе? Эрестор медленно поднял бровь. — Да, это выбор! Наш выбор! Его и мой! Это не преступление, что бы ты там себе ни думал! Мы никому не причиняем зла! — гордо вздёрнув подбородок, бросил циничному оппоненту в лицо Леголас. — Мне нет никакого дела до других эльфов, слухов и сплетен, — скривился Эрестор. Леголаса его ответ вполне удовлетворил. — Единственное, что меня волнует, это Трандуил. Он мой. И я не позволю, чтобы, поддавшись искушению, он разрушил всё из-за какой-то… Эрестор осёкся, пытаясь вернуть утраченный контроль над эмоциями. — Из-за чего? — вперился в него холодным взглядом Леголас, скрестив руки на груди. — Неважно. Я изменил своё мнение на счёт вашей… ситуации, — улыбнулся Нолдо, но веселья в этой улыбке не было ни на грамм. — Несмотря на твою явную неприязнь к моей скромной персоне. Леголас взбесился, вспомнив агонию, в которой он провёл прошлую ночь. Нолдо спланировал всё это лишь с одной лишь целью — проверить его реакцию на «измену» Трандуила. Ему было плевать на его чувства, на то, что он чуть было не разрушил всё, что Леголас с таким трудом создавал. — Я обидел тебя чем-то? Поэтому ты устроил этот фарс? Чем я умудрился тебя задеть, если я тебе и двух слов не сказал? — взбеленился Леголас. — Чего ты добиваешься? Если тебе так уж нужно было знать, как я отношусь к нему, ты мог бы просто спросить. Но вместо этого ты предпочёл влезть между нами, на нашу территорию. Да, его постель и он — моя территория! Ты знал, что мы проводим ночи вместе? Или ты не удосужился узнать это? Не знаю, какие отношения были у него с тобой, но мы не относимся друг к другу с пренебрежением! В стальных глазах вспыхнуло пламя. Оно испепеляло, вгоняло в ужас, заставляло трепетать в благоговении. Но Леголас с честью выдержал этот раунд. — Принц Леголас, — пугающе нежно улыбнулся Эрестор и поддел тонким пальцем его подбородок. Сейчас он был так похож на своего отца. — Твоя неприязнь ко мне делает тебя безоружным. А что до Трандуила, то он был моим, когда тебя ещё и в проекте не было. Его роскошное ложе, его совершенное тело, его узкая задница — моя территория. И этой ночью я буду спать в его постели. С ним. Или с ним и с тобой. Или без тебя. Я ещё не решил. — Не смей. Ко мне. Прикасаться! — угрожающе прорычал Леголас. И в то же время он понимал, что Эрестор имеет в виду. Он пытался держать себя в руках, но получалось скверно. — Я видел, что ты с ним сделал! Ты чудовище! — Не большее чудовище, чем твой аda. По возвращении во дворец эту тему мы затронем в первую очередь, — с этими словами мужчина отпустил его и отошёл в сторону, не делая больше попыток вторгнуться в его личное пространство. — Если, конечно, ты будешь примерным мальчиком за ужином и у меня не пропадёт желание с тобой разговаривать. — Ты увидел всё, что хотел? — Леголас раздражённо обвёл взглядом поляну, пытаясь совладать с желанием «потерять» этого самоуверенного засранца в лесу. — Да. Показывай дорогу назад, — как ни в чём ни бывало кивнул Эрестор. Скрепя сердце, Леголас проводил советника во дворец. Эрестор казался на удивление бодрым и нисколько не уставшим, несмотря на стычку с пауками. По пути во дворец мужчина и юноша не обменялись и парой слов. И хотя Леголас всё время был наготове, им посчастливилось не повстречать ни одной мерзкой твари. Эрестор отправился прямиком в свои покои, чтобы переодеться и искупаться перед ужином. Ему ещё предстояло разобраться со своим трофеем из леса. Леголас не снизошёл до того, чтобы раскрыть Нолдо секрет, как очистить волосы от липкой паутины. Каково же было его разочарование, когда Эрестор вышел к ужину без единой паутинки в волосах. Сияющий, спокойный, надменный. Идеальный. Само совершенство. Они очень гармонично смотрелись вместе с Трандуилом. Как день и ночь. «Наверняка согнал всех слуг во дворце, чтобы они привели его волосы в порядок!» — разочарованно вздохнул Леголас, приветствуя эльфа из Имладриса дежурной улыбкой.