Hole in My Heart

Перевод
NC-21
Завершён
945
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
51 страница, 21 884 слова, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
945 Нравится 249 Отзывы 254 В сборник

Глава 17

Настройки
Когда паркуюсь около ее дома, меня охватывает нервное возбуждение, которое заставляет меня дрожать. Вздыхаю, пытаясь найти всю свою смелость. Решив взять жизнь в свои руки, выхожу из машины, направляюсь к двери и поднимаюсь на третий этаж. Подхожу к ее квартире и останавливаюсь. Мое сознание пытается прогнать этот временный паралич. Лекса, чего ждем? Давай, ты только выслушала свою сестру, меня тоже хочешь послушать? Это будет не так приятно. Я объясню тебе, как это делается: поднимаешь руку и несколько раз стучишь. Если боишься, что она не услышит, можешь быть более решительной и выломать дверь. Просто шевели задницей, или лучше…в этом случае рукой, и сделай это уже, наконец. Выслушав тираду своего внутреннего голоса, поднимаю руку и стучу в дверь, сначала осторожно, а затем более решительно. - Кларк, открой, пожалуйста…это Лекса. Нам нужно поговорить, - прошу я. Через несколько минут, кажущимися вечностью, дверь открывается, но человек с которым я встречаюсь взглядом не Кларк. Проверяю номер квартиры, что бы понять, не ошиблась ли я и слышу ее голос издалека. - Милая, кто это? – слышу крик. - Честно сказать, не знаю…но уверена, что это к тебе, Кларк. Шатенка передо мной собирается что-то сказать, но я ухожу прежде, чем она успевает это сделать. Я не ошиблась, это квартира Кларк. Видимо, ей не потребовалось много времени, чтобы забыть меня, какая же я дура. Придя сюда, я была уверена, что смогу все исправить, но это не так…она никогда не была влюблена в меня и вот доказательство. Я хотела верить словам своей сестры, я хотела верить, что есть что-то реальное между нами, но я ошиблась. Горячие слезы покатились из глаз, но мне все равно. Я почти дошла до своей машины, когда чувствую, что кто-то хватает меня за руку, заставляя повернуться. Оборачиваюсь и встречаюсь с глазами Кларк. Их глубина заставляет меня дрожать, как и всегда, но на этот раз я могу прочитать в них тоску и беспокойство. Она одета в костюм и шлепанцы, голова мокрая, и вода капает с них на ее плечи. Это действительно зрелищно. Наверное, когда я постучала, она заканчивала принимать душ, возможно, после секса с той девушкой. Блять, Лекса, ты не имеешь права ревновать, она свободна и делает, что хочет, ты никто для нее. - Лекса… - тихо вздыхает. - Прости, Кларк, я не хотела тебя беспокоить. Мне следовало позвонить, прежде чем врываться в твой дом, - говорю я, пытаясь быть холодной и отстраненной. - Ты не побеспокоила меня, я только из душа, - пытается она оправдаться. - А я думаю, что побеспокоила, и даже очень, но не волнуйся, это моя вина, я могла бы позвонить, - мой уровень ревности резко возрастает. - Ладно, как хочешь, но раз ты здесь…почему бы тебе не рассказать мне причину своего визита? - Это не важно, - чувствую, что не могу дышать. Отворачиваюсь, чтобы сесть в машину, и она рывком разворачивает меня обратно, и теперь мы еще ближе, чем раньше. - Кларк, отпусти меня! – нервно приказываю я. - Нет, я хочу знать, почему ты здесь? Ты должна мне это, - ее решительность обезоруживает. - Я ничего тебе не должна. А теперь отпусти меня и вернись к своей девушке, я более чем уверена, что она не рада, что ты побежала за мной. - К кому? - К красивой шатенке, что открыла мне…предполагаю, она твоя девушка. Блять, Аня! Я не должна была тебя слушать, что, черт возьми, я все еще здесь делаю! – ругаюсь я, давая волю своим мыслям. - Какая умница, сняла слова прямо с моих уст, какого хрена ты все еще здесь делаешь? Уходи, убегай, как ты это обычно делаешь, вместо того, чтобы столкнуться с трудностями. Тебя никто не держит, - выплевывает всю свою злость, отпуская мою руку. – Но знай, что ты НИХРЕНА не поняла! И прежде, чем уйти, ты должна кое-что знать. - И что я должна знать, а? Аня сказала мне бороться за то, что люблю, за то, что хочу, несмотря на боль и страдания, по какой-то непонятной причине она была уверена, что ты влюблена в меня, и поэтому движимая своими чувствами я пришла сюда, чтобы поговорить с тобой. Но думаю, моя сестра ошиблась, ты не влюблена в меня или, по крайней мере, быстро забыла об этом, - направляю на нее всю свою ревность, что не дает мне покоя. - Как я уже говорила, ТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НИХРЕНА НЕ ПОНЯЛА! Не то чтобы тебя это касается, но красивая девушка в моей квартире, это Октавия, моя лучшая подруга, мы знаем друг друга с детского сада. Она вышла замуж пять лет назад за Линкольна, моего двоюродного брата, между прочим, я была одной из подружек невесты, и у них есть прекрасная дочь, которую зовут Эмили, которой я прихожусь также крестной матерью. Так что повторяю, ты ничего не поняла! А теперь проваливай, НЕ ХОЧУ ТЕБЯ БОЛЬШЕ ВИДЕТЬ! – кричит она, привлекая взгляды людей, проходящих мимо.
945 Нравится 249 Отзывы 254 В сборник
Отзывы (6)