Целуя паруса кораблей

R
Заморожен
763
Размер:
151 страница, 48 581 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
763 Нравится 413 Отзывы 225 В сборник

Глава 22

Настройки
Питер проснулся от резкого толчка в плечо, из-за которого чуть не свалился с кровати. Он резко распахнул глаза, выхватывая из под подушки револьвер. Над ним склонилось встревоженное загорелое лицо Тора. Пират не обратил внимание на оружие в руках парня. - Общий сбор на палубе. Быстро! Питер сел на кровати, протирая глаза. - Что случилось? Тор уже не услышал вопрос, он убежал слишком далеко. Питер нахмурился и быстро натянул рубашку, сапоги и шляпу. Заткнул за пояс пару револьверов, сунул в сапог нож, прикрепил к бедру саблю и выбежал из каюты, напоследок мазанув взглядом по пустой постели Локи. Тот был на дежурстве. Ну… как на дежурстве? Локи принципиально не выполнял совершенно никакую работу на корабле. Просто в эту ночь он не мог заснуть, поэтому присоединился к Наташе и Тору, которые дежурили сегодня. Пираты несли вахту, а Локи выводил их из себя. Паркер, оказавшись на палубе, первым делом посмотрел за борт. Море было спокойно. Значит, не шторм. Он поправил на боку оружие и подошёл к собравшейся команде. Наташа что-то эмоционально объясняла капитану, бросая на горизонт тревожный взгляд. Старк мрачно слушал её, глядя в подзорную трубу. Вокруг них собралась вся команда, кроме Стива. Когда тот выбежал на палубу, Старк опустил руку с трубой и обернулся лицом к пиратам. - У нас небольшая проблема, – спокойно произнёс он. – На горизонте большое судно. Роджерс нервно дёрнул уголком губ и, забрав трубку у Старка, всмотрелся в даль. - Брамсельная шхуна в боевой готовности, чёрт возьми! Это как-то не тянет на небольшую проблему! - Ага. Больше выглядит, как пиздец, – хмуро потёр рассечённую бровь Тор. – Куда она держит курс? - На нас, - с нечитаемым выражением лица ответила Наташа. – Нагонят минут через двадцать. При лучшем раскладе. Старк, мрачнеющий с каждым словом, стиснул пальцы на эфесе сабли и оглядел каждого взглядом, полным мрачной решимостью. - Доктор Беннер, будьте добры, спрячьтесь в укромном месте, – сказал он. - Но я… - Вы наш запасной вариант. На самый крайний случай. Доктор отрывисто кивнул. - В трюм? - Нет. Лучше… вы сможете залезть на верхнюю смотровую площадку? - Да. - Захватите с собой это, – Капитан сунул в руку доктора полную бутылку рома. Беннер решительно её схватил и, не задавая больше никаких вопросов и не оборачиваясь, подошёл к вантам и полез по ним наверх. - Дальше. Романофф, надень платье. От Пеппер. Женщина кивнула и сбежала вниз по лестнице. - Роджерс, спусти один парус. Любой. Пусть видят, что мы не сбегаем. Подними испанский флаг. Все знают испанский? Хорошо. - Барнс, спустись в мою каюту, она открыта. Положи ткани куда-нибудь на видное место и встань у двери. Охраняй эти тряпки, будто в них Иисус родился. - Понял, - кивнул брюнет. - Локи, большую половину рома тащи сюда и поколдуй над ним. Остальную спрячь. И принеси мне одну не отравленную бутылку. Мужчина не стал спорить, лишь высокомерно улыбнулся, в своей манере, и пошел к трюму. - Тор, ты капитан, - Старк снял капитанскую треуголку и нахлобучил на пирата. – Недалёкий испанский капитан торгового судна. - Есть! - Паркер, - Тони перевёл тяжёлый взгляд на парня. Питер решительно сжал губы, уже готовясь услышать что-то типа «не мешайся под ногами» и отстоять своё участие. - Есть дорогая одежда? – неожиданно спросил мужчина. Парень на секунду растерялся, но вскоре отозвался. - Да. Мисс Пеппер давала что-то. - Напяль её и всякие побрякушки. Всё ценное, что найдёшь. Корабль и товары принадлежат твоему отцу, испанскому торговцу, ясно? - Да, сэр. Мужчина слабо улыбнулся и махнул рукой, подгоняя парня. Тот метнулся в каюту. Там мальчишка достал с самого дна сундука белую свободную сорочку, украшенную кружевами; плащ, отделанный мехом; тёмные шёлковые кюлоты и чулки. Достав последние, Питер плаксиво выматерился, но надел и их. Кое-как уложил во что-то приличное отросшие волосы, надел туфли. Затем замер, осматривая себя. Это... словно он снова вернулся в Лондон. Так, будто он снова в английском обществе, насквозь пропитанном ложью и алчностью. Словно он снова тот маленький, беспомощный, наивный и бесконечно одинокий Питер. Парень сжал кулаки и тряхнул головой. Ещё чего! Он уже не тот. Кажется, за эти месяца в плавании он изменился так, как не мог бы и за десятилетия. Он не имеет ничего общего с Питером Бенджамином Паркером, сбежавшим из Англии. Он Питер. Он Паук. Он член самой опасной пиратской команды. Парень усмехнулся, расстегнул и смял рубашку, подхватил с пола бутылку рома и сделал большой глоток. - Карамба, морские крысы, - усмехнулся он и, уверенно толкнув дверь, вышел на палубу. - Tu jefe llegó! * - лениво протянул Питер, взмахивая бутылкой. - Genial. Podemos comenzar nuestro desempeño. Lo más importante: no dejes el rol, no importa lo que pase.** - SÍ, CAPITÁN!*** – раздался дружный возглас с разных сторон. Команда замерла на несколько секунд. Все высматривали вражеский корабль. Тот подплыл довольно близко, что бы можно было увидеть блестящие пушки и суетящуюся команду. - Поехали. * - Ваш босс прибыл ** - Отлично. можем начинать наш спектакль. Главное - не выходите из роли, чтобы ни случилось. *** - ДА, КАПИТАН!
763 Нравится 413 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (10)