Глава XXVII
25 июля 2019 г., 01:10
Дожидаться, пока мать оценит эффект волшебной пилюли, Гвен не стала. С трудом вытерпев еще несколько часов в компании пастора, она попросила разрешения пойти к себе. Родители остались внизу, о чем-то общаясь с Мюрреем, кажется, тот просто не решался помягче намекнуть им, что дочку придется устранить, а они и не догадывались ни о чем. Однако, похоже, Гвен удалось убедить пастора в том, что она ни черта не понимает в происходящем, потому что после обеда он ушел, пообещав вернуться назавтра с какими-то добрыми вестями.
Больше медлить было нельзя. В комнате она набросила снятую куртку и прихватила всё, что не утяжеляло бы карманы, но могло быть полезным при проникновении в чужую собственность. По сотовому команда, оставшаяся ждать в доме Ривьеры, сообщила, что хороших идей не прибавилось, зато у Гвен одна на примете всё же была.
Выскользнув из окна, она попыталась вспомнить все свои навыки акробатики, что наработала в группе поддержки, однако телу Каста было на них наплевать. Даже притом, что она всё еще формально была собой, эта оболочка не подразумевала ничего даже похожего на гибкость.
Спрыгнув наконец на лужайку, Гвен пропустила мысль о том, что, даже сравнивая происходящее с видеоигрой за персонажа, оказалась права.
— Ну и голова же я! — поразилась она сама себе, а после поспешила прочь от отчего дома.
К жилищу Ривьеры она подошла, когда на Блумингдейл уже стали спускаться сумерки. Гвен рассчитывала войти, но когда позвонила в дверь, навстречу ей вывалились уже одетые трое. Надо сказать, они подготовились. Рипли сразу нацепила свою софтбольную форму, в которой, видимо, меньше всего были стеснены движения, и захватила биту. Каста тоже снабдили брюками, зачесали волосы в хвост и одели в ботинки потяжелее.
— У вас появился план? — удивилась Гвен.
— Нет, но через полчаса вернутся родители Солта, не хочу объяснять им, кто наш новый друг, — отмахнулась Рипли. — Идем, перекантуемся в дайнере.
В закусочной все взяли себе по маленькому стаканчику пива для храбрости и пакет орешков на всех, чтобы лучше соображать.
— Ты выяснила хоть что-то? — первым делом спросил Джейме.
— Нет, — поджала губы Гвен. — Пастор знает о нас с Кастом, мне удалось его немного поводить за нос, но домой мне возвращаться больше нельзя — или я отправлюсь следом за Солтом.
— Что он сказал? — спросил Каст, уцепившись за её руку.
Гвен поборола пробежавшие по руке от этого жеста мурашки и напомнила себе, что для эмоций время неподходящее. Руку Уилла, однако, все-таки сжала в своей для уверенности.
— Да вообще-то он почти ничего не сказал, отмалчивался, говнюк… Моя мать сказала, что он проводит проповеди в церкви, которую построил сам, не подпуская государственных рабочих — мол такой весь из себя меценат… Я подумала, может быть, стоит начать с неё?
— Маловероятно, что он ставит опыты прямо в церкви, но это уже что-то, — покивал Джейме. — Думаю, туда нам и стоит отправиться, и чем скорее, тем лучше.
— Ты хоть знаешь, где это? — вскинула бровь Рипли, глянув на Гвен.
— Конечно, адрес он мне не дал, — поджала губы Гвен. — Но думаю, выяснить смогу.
Она полезла в сотовый, пока троица набрасывала варианты и спорила.
— Подумайте лучше, как мы станем вытаскивать его оттуда, даже если найдем, — невесело предположил Каст. — Джейме, охрана там у вас вооруженная?
— Еще как, — безрадостно в тон сообщил тот. — У меня, увы, ничерта из огнестрела не осталось — табельное заложил, чтобы оплатить жилье… Но на месте я что-нибудь придумаю.
Гвен листала вкладки с адресами церквей, когда остановилась на одной из них и вчиталась получше.
— Кажется, вот она, — прервала она гам приятелей. — Новая евангелистская церковь Нейви Ярда. 301, Уотер-стрит юго-восток.
— Почему она? — вскинула бровь Рипли, допивая.
— Построена в этом году, — пробежала глазами Гвен. — Целиком на пожертвования прихожан. И вот! С благодарностью пастору Стиви Рэю Мюррею!
— Далеко это от Блумингдейла? — озадаченно спросил Уилл.
Пока Гвен искала самый короткий маршрут, троица наскоро собралась.
— Возьмем такси, — распорядился Каст. — Времени терять не стоит.
Выйдя на улицу, четверка остановилась, чтобы сообразить, в какую сторону ехать, Джейме на мгновение отвлекся, рассовывая бумажник и сотовый по карманам, когда его словно что-то дернуло назад.
— Какого… — выругался он, оборачиваясь. — Твою же мать!
Он испуганно отпрыгнул, Гвен, Рипли и Каст изумленно воззрились на стоящего позади него человека — смутно знакомого мужчину, похожего на бездомного.
— Это тот чудак из кофейни! — догадалась раньше прочих Гвен. — Он уже пытался докопаться до нас! Эй, приятель, чего тебе надо? У нас нет наличных!
Бездомный тщетно пытался что-то сказать, но Каст, приглядевшись, прищурился и вдруг, выпрямившись, выдал:
— Да он немой!
— Да наплевать, у нас нет времени сейчас с ним разбираться, — раздосадовано поморщился Джейме. — Офицер! Прошу вас!
К нему спешно подошел полицейский, сидевший в машине неподалеку.
— Вы знаете этого человека? Он на вас напал? — лениво попросил он.
— Да, вроде того… — скомкано ответил Джейме.
— Предъявите ваши документы, сэр.
— Простите, офицер, у нас сейчас очень срочное дело, — взмолилась Гвен, но вальяжный коп явно не желал ничего слушать.
— Сэр, я прошу вас показать документы, иначе мы не сможем оформить задержание…
По лицу Джейме было видно, что документов он не припас, троица невесело переглянулась.
— Поезжайте, — кивнул он. — Адрес я помню, приеду сразу за вами! Не теряйте время!
Каст поймал такси, Гвен и Рипли прыгнули в салон вслед за ним, машина помчалась к Нейви Ярду. Разглядывая в заднее стекло оставшегося на тротуаре Джейме, Рипли поджала губы.
— У нашей тройки без него мало шансов, — проронила она.
— Не вешай нос! — ткнула её в плечо Гвен. — Не так уж мы беспомощны!
Город окончательно залила темнота, когда такси причалило к Уотер-стрит. Здесь было ветрено и промозгло, до улицы долетал свежий запах реки, приглушенно шумевшей за набережной. Нейви Ярд выходил прямиком к устью реки Анакостии, церковь сразу заприметили по возвышающему посреди парка кресту.
— Как мы откроем двери? — запыхавшись, спросил Каст, подбредая вместе с остальными.
— Кажется, открыто, — прищурилась Рипли, перехватив поудобнее биту.
— Ты и впрямь собираешься ею драться? — ошарашенно спросил Уилл.
— А вариантов негусто, — воинственно кивнула та.
Гвен поняла, что Рипли права — двери церкви и впрямь были приоткрыты. Это сразу придало воодушевления, она прибавила шагу. В церковь все трое вошли одновременно и сразу принялись оглядываться.
Здание изнутри оказалось несколько меньше, чем казалось снаружи — просторный зал с возвышением для проповеди и несколькими лавками, позади трибуны примостился орган.
— Давайте по-быстрому тут все обыщем, — кивнула Гвен.
Ей не пришло в голову, почему в столь поздний час церковь все еще была открыта, притом, что внутри не оказалось ни одного прихожанина. Впрочем, справедливости ради, это не пришло в голову никому из её друзей.
Каст полез к органу, высматривать что-то за ним, Рипли метнулась по лесенке наверх, когда Гвен рванула на себя дверцу, ведущую из зала в подсобное помещение, и медленно отступила назад.
— Каст! Рипли! — крикнула она, едва прочищая горло.
Навстречу ей неторопливым шагом вышел пастор Мюррей собственной персоной, за ним проследовала её собственная мать.
— Сбегать из дома нехорошо, Гвен, — строго произнес он, прицеливаясь в неё из пистолета.
— Мам?.. — ошарашенно проронила Гвен. — Какого… что он собирается делать?
Каст прыжком добрался до державшего ее на мушке Мюррея и совершил что-то вроде попытки нападения, но его неожиданно крепкой хваткой сцепила мать Гвен.
— Рипли! — из последних сил вскрикнул он, скользя ногами по полу, пока руки на его шее стискивались все теснее.
— Довольно! — оборвал ещё одну попытку Мюррей. — Хватит этого дешевого балагана, Гвен. Мы пришли сюда, чтобы решить вашу проблему. Вы же этого хотели?
Гвен, не дыша под дулом пистолета, умоляюще взглянула на мать, но та даже не смотрела в её сторону.
— Вы же хотели вернуться назад в свои тела? — вкрадчиво произнес Мюррей.
Повисла тишина, Гвен замерла, прокручивая сказанное в голове. Пастор опустил пистолет и склонил голову, кивком позволяя Рипли приблизиться.
— Лауден уже рассказал вам, как именно вы попали в тела друг друга, — добавил он.
— Лауден? — нахмурилась Рипли.
— Ваш приятель Джейме, — кивнул пастор. — Теперь мы сможем вернуть всё назад. Этот ваш доктор… доктор Рэкью солгал вам. Он вывез технологию незаконно, разумеется, он не мог позволить просто спустить её в унитаз. Но мы вернем вам ваши тела, Гвен. Если вы будете послушны.
— Что значит послушны? — просипел Каст.
Гвен сглотнула, не в силах смотреть на то, как его мучают.
— Отпусти его! — прикрикнула она на мать.
Та нехотя послушалась и позволила Касту схватить немного воздуха. Тройка перевела дух, пока Мюррей расхаживал вокруг и поглядывал на всех сразу.
— Пастор забыл упомянуть, — бросила мать. — Что в тела вас вернут при условии, что Лауден добровольно сдастся и расскажет о местонахождении своего сообщника Рэкью.
— Точно, Джоан права, — кивнул он. — Нам только нужно, чтобы вы помогли подвергнуть предателей правосудию.
— Так же, как вы подвергли отца Джейме? — прищурилась Рипли. — И где гарантии, что вы исполните свою часть сделки?
— Ты с ума сошла, Рипли! — ахнул Каст. — Они держат Солта силой, нельзя идти у них на поводу!
Она только фыркнула в ответ.
— Я не собиралась соглашаться на сделку, — мотнула головой она. — Если вы не заметили, недопастор — меня вообще-то в этом обмене всё устраивает, впрочем, как и Солта. Кстати, где он?
Она подняла биту, давая понять, что без боя не сдастся, Мюррей вновь вскинул оружие, но Гвен не стала дожидаться, пока её подруге прострелят какую-то из частей тела. Она схватилась за его руку, Мюррей ахнул от неожиданности и дернулся, тут же на него накинулся Каст. Обезоружить его оказалось даже слишком просто, вдвоем они повалили его на пол, когда Касту в голову уперся ещё один ствол.
— Вставай, живо, — приказала Джоан, сцепив зубы. — И ты тоже, а не то разнесу ему голову!
Гвен и Каст осторожно поднялись, Рипли позади них замерла, не зная, как подобраться к обидчику.
— Пастор пообещал спасти тебя, Гвен, — проронила мать. — Если ты будешь сотрудничать.
— А что, если нет? — выкрикнула она. — Ты просто чокнутая, что связалась с этим психопатом Мюрреем! Ты хоть в курсе, что он вообще не евангелист?!
— Если нет, — пропустив остальное мимо ушей, склонила голову мать. — Тебя постигнет та же участь, что и остальных.
Мюррей наконец смог подняться, ненароком загородив прицел, троица с готовностью отскочила подальше.
— Тупица! — выкрикнула Джоан, едва не ударив его прикладом по голове. — Где твое оружие, черт подери?!
Гвен лихорадочно соображала. Она знала, что нужно Мюррею, но времени придумывать план не было, пришлось бы либо подчиниться, либо позволить сделать с собой то, что он задумал. Потянуть время, конечно, было не лишним, но как…
— Что ты собираешься сделать с нами, если мы откажемся? — хрипло выкрикнула она.
Мюррей обернулся на неё растерянно, после перезарядил свой пистолет и передернул плечами.
— Технологию нельзя анонсировать. Откажетесь выдать нам Лаудена — придется уничтожить вас вместе с ней. Кроме Гвен, — добавил он быстро.
Каст рядом с Гвен вдруг толкнул её в бок, она не успела отойти от шока после сказанного, потому повернулась не сразу.
— Гвен, — выдохнул он.
— Чего? — гаркнула она, в ужасе обернувшись на него.
— Они тоже, — произнес он просто, ошарашенно кивнув на Джоан и Мюррея.
— Что тоже? — не поняла Рипли.
— Они тоже обменялись, — выдал он.
Гвен перевела невидящий взор на мать и пастора. И после сказанного Кастом все как будто встало на места. Словно картинка сложилась, и она увидела их такими, какими видела себя и Каста, Рипли и Солта — в истинных обличьях.
— Но зачем? — глупо переспросила Гвен.
Ответа не потребовалось, она сразу же поняла. Мюррей сделал это, чтобы обезопасить себя — он знал, что Гвен не навредит матери, а значит, он довел бы дело до конца.
— Ты больной ублюдок, — прошептала она, глянув в глаза матери. — У тебя ничерта не выйдет!
Пастор в оболочке матери без лишних слов прицелился, но Гвен шустро соскочила с места. Послышалась еще пара выстрелов — чудом они не попали в цель, мать Гвен непривычно грубым голосом стала орать, умоляя не убивать её дочь.
Наконец Гвен и Рипли достигли лестницы, Мюррей выстрелил еще раз, и тогда Рипли неуклюжим движением махнула перед Гвен битой. Пуля звонко отскочила от металла и отрикошетила назад к пастору и Джоан. Это дало пару секунд форы.
— Бежим наверх! — вскрикнул Каст, обгоняя обоих. — У меня есть идея!
— Какая? — запыхавшись, орала вслед ему Гвен, пытаясь нагнать.
Они остановились на возвышении, спрятавшись за бортиком.
— Мы с тобой подошли слишком близко к вышке, и наши сигналы вырубились, — шепотом затараторил он. — Нужно создать помеху, тогда и твоя мать, и пастор тоже отключатся! Перезагрузка займет время, мы успеем уйти!
— Как ты создашь здесь помехи для радиосигнала? — опешила Рипли, сев рядом на колени. — Здесь и близко ничего, похожего на антенну, нет!
Секунду посоображав, Каст мучительно стал вытаскивать из памяти какие-то знания.
— Проволока… нужен металл и пара батареек… Отвлеките их сколько сможете, я попробую замкнуть кое-что в щитке электропитания!
Плана лучше все равно не было, Рипли и Гвен мигом высунулись из-за бортика, едва не схлопотав пулю, и тут же прыгнули назад, ползком перебираясь поближе к окнам. Гвен старалась гнать от себя мысли, что вооруженный, разъяренный пастор наверняка как нечего делать уложит её не слишком сговорчивую в вопросах убийства дочери мать, но решила сосредоточиться в первую очередь на собственном выживании.
Наконец по ним перестали палить, Рипли толкнула Гвен в бок и шепнула:
— Кажись, патроны кончились! Это наш шанс!
Мало когда силы были настолько равны, Гвен мигом ринулась вниз по лестнице, за ней, вскинув биту, бежала Рипли.
Их не ждали, но отпор Мюррей все равно дал решительный. Рипли взяла его на себя, стараясь как следует вмазать битой по голове, в то время как Гвен пошла в рукопашную на нынешнюю версию своей матери.
— Неужели мужчина ударит женщину? — прищурился Мюррей, держа Рипли за локоть и пытаясь ударить ногой в колено.
— А я не мужчина, — бросила Рипли, с размаху впечатывая ему по ребрам битой.
Это ненадолго сработало, Мюррей повалился на пол, Рипли отобрала у него пистолет и прицелилась, держа на мушке.
— Гвен! Нужно обыскать церковь! — напомнила она.
Гвен поняла, что мать ничего ей не сделает. Она подскочила к Рипли, вырвала у неё пистолет и кивнула на подсобку.
— Давай ты!
Поняла Рипли, почему Гвен провернула эту рокировку, или нет — было уже неважно. Главное, что она тут же послушалась и побежала прочь, скрываясь за дверью, а Гвен вскинула голову и крикнула, слушая, как эхо отображает её отчаянный голос:
— Каст! Скажи, что ты делаешь успехи!
Он не ответил, Гвен некстати отвлеклась, когда Мюррей схватил её за ногу и дернул, пытаясь сбить с ног. Прицел тоже сбился, Гвен неуклюже стала заваливаться на пол, когда воздух прорезал громкий треск откуда-то сверху. Вознадеявшись, что у Каста что-то получилось, Гвен вскинула голову, но с ужасом увидела, что он пулей слетел с лестницы, а сразу за ним деревянные балки вспыхнули, словно спичка, и затрещали, объятые пламенем.
— Какого… Каст, что ты натворил?! — проорала она, из последних сил держа пистолет и отпихивая Мюррея ногой.
— Прости, в физике я не силен! — на бегу проорал Каст.
Он подскочил к ней, дернул пистолет из рук и прицелился в пастора, но в эту секунду сзади его по голове треснула Джоан.
— Уилл! — вскрикнула Гвен, однако её мать уже вытащила из обмякшей ладони Каста пистолет и прицелилась в дочь.
— Гвен, довольно, все кончено, не делай глупостей! — попросила она.
Мюррей наконец поднялся во весь рост, они оба окружили Гвен, она только набрала воздуха в грудь, чтобы сказать какие-то последние слова — поязвительней — когда за её спиной раздался оглушительный взрыв.