Пособие о том, как вляпаться в неприятности

NC-17
В процессе
376
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 26 246 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
376 Нравится 60 Отзывы 132 В сборник

II. Проблемы ищут меня

Настройки
      Солнце медленно приближалось к горизонту. Вот-вот должен был начаться закат, поэтому дежурные школьной библиотеки включили верхний свет. Между книжными полками, расставленными рядами, то и дело сновали подростки. В помещении было на удивление тихо, и лишь изредка тишина прерывалась коротким смехом или кашлем.       Грейс сидела на втором этаже большой библиотеки, где людей было меньше всего. На небольшом деревянном столе лежала груда тетрадей с незаконченным домашним заданием, которое девушка без остановки делала последние часа два. Весь день она провела за учебой и книгами. Ей нравилось и то, и другое, но даже её большого энтузиазма и усидчивости не хватило на всё домашнее задание, которым завалили учителя новенькую. Поэтому, когда силы медленно покинули Винчестер, она уложила голову на стопку книг и закрыла уставшие глаза.       Девушка то и дело проваливалась в сон на несколько секунд, но тут же будила себя, чтобы не заснуть надолго. Перед глазами мелькали различные силуэты, но только разум пытался зацепиться хоть за один, в голове девушки в тот же миг возникало препятствие, и вся эта маленькая игра начиналась заново.       Прозвенел звонок с последнего урока второй смены, и даже закрытые двери библиотеки не смогли сдержать ужасно громкий гул. Винчестер резко очнулась и потерла веки, недоумевая как стемнело так быстро. Солнца уже не было видно, и только сумеречное небо давало понять, что ночь ещё не наступила.       В помещение вдруг вошел парень в красной спортивной форме, Грейс узнала в нем того, с кем утром в коридоре встретилась взглядом. Он провел рукой по высокой стойке, походящей на барную, где хранились карточки студентов, постучал по ней пальцами и оглянулся вокруг. Винчестер заметила на его спине надпись «МакКолл» и слегка нахмурила брови. Она продолжала наблюдать за ним со второго этажа, попутно складывая тетради в рюкзак.       Через пару минут в дверь зашел ещё один юноша, снял с головы защитный шлем, взъерошил свои темные волосы, которые и без того стояли торчком, и развёл руками.       — Скотт, ты, что, серьезно? — парень снял красную перчатку с левой руки и откинул куда-то в сторону, — Ты пойдешь к нему? За помощью? — каждое своё слово он сопровождал невероятным количеством жестов.       — Мне это тоже не очень нравится, но…       — Не очень нравится? — юноша состроил полную недоумения гримасу, — Чувак, он пытался убить твою маму, напомнить? И тебя, — он указал пальцем на друга, а затем на себя, — И меня. А, как я мог забыть, и почти весь город!       МакКолл покачал головой и слегка напрягся всем телом. Очевидно, всё это он помнил, даже очень хорошо, но был вынужден поступать так, как того требует сложившаяся ситуация.       Винчестер старалась вести себя тихо и была уверена, что подростки её не слышат, однако Скотт немного повернулся в её сторону и сказал другу, что не стоит так громко это обсуждать. Грейс поняла, что скрываться смысла уже нет, схватила рюкзак и спустилась со второго этажа.       Скотт и его друг тут же одарили её недоверчивым взглядом.       — Что? — усмехнулась девушка, как вдруг в плечо ударила невыносимая боль.       Грейс уронила свои вещи на пол и упала на колени. Всё тело будто горело огнем, а больше всего это чувствовалось в месте пулевого ранения. В глазах потемнело, руки неконтролируемо прижимались к груди. Она старалась сконцентрировать внимание на чем-то хорошем, пыталась как-то шевелить рукой, чтобы найти безболезненное положение. Ничего не помогало.       Однако внезапно Винчестер почувствовала облегчение.       Когда она пришла в себя, Скотт стоял к ней спиной, слегка согнувшись. Второй парень стоял рядом, сложив руки на груди, и нервно стучал кулаком по подбородку, видимо обдумывая что-то.       — Ты как? — спустя некоторое время, спросил юноша.       — Я… эм, нормально, — зажмурив глаза от неприятного тянущего ощущения в плече, ответила Грейс.       — Не ты, — неожиданно произнес он и повернулся к МакКоллу, — Скотт?       Парни начали о чем-то шептаться, поэтому Винчестер посчитала нужным покинуть библиотеку и, подобрав свой рюкзак и поправив повязку на правой руке, она поспешила на выход.

***

      Перед тем, как зайти в свой новый дом, Грейс обошла его со всех сторон, бубня себе под нос что-то неразборчивое. Дело было в том, что это был даже не совсем дом. Скорее фургон небольшого размера. И явно очень старый. Казалось, что, если в городе будет сильный ветер, это сооружение может рассыпаться, как карточный домик. «Лучше, чем мотель» — успокоила себя Винчестер и открыла дверь ключом, который, по указанию хозяина, нашла в садовой лейке.       После случившегося в библиотеке плечо больше не болело, более того, шевелить рукой стало не так напряжно, как раньше. Конечно, полностью боль не ушла, но теперь Грейс хотя бы могла не обращать на неё внимания, что девушка посчитала за странное чудо. Винчестер легонько толкнула дверь бедром и удивленно вскинула брови.       Внутри дома всё выглядело иначе, нежели снаружи: убрано, довольно просторно, даже запахи радовали. Красиво жить не запретишь, даже в самом маленьком и невзрачном доме в городе. Помещение делилось на три комнаты: кухня, ванная, совмещённая с туалетом, и гостиная, с диваном в качестве спального места. Мебель была расставлена так, что казалось, помещение шире, чем есть, кроме того всё выглядело довольно новым. Грейс ожидала всё, что угодно: странный запах, рваные обои, отвратительный туалет. Так что, увидев, насколько всё замечательно, настроение значительно улучшилось.       Первым делом девушка расставила все свои книги на полках. Когда она охотилась с отцом и дядей, то брала с собой лишь самое необходимое, не позволяя себе взять даже лишней футболки, а теперь у неё был целый арсенал того, чего Дин очень старался избегать.

— Может в следующий раз возьмешь с собой электронную книгу? Она, знаешь, весит хотя бы не пятьдесят фунтов, — говорит отец, усмехается и закидывает в Импалу последнюю сумку с моими книгами.

Что, серьёзно? Таскать сто мешков с оружием ему не тяжело. Попросила один раз в жизни помочь донести книги — драма на весь день.

Я складываю руки на груди и смотрю на мерцающую вывеску мотеля, не желая смотреть папе в глаза.

— Я и с четвертого, и с пятого раза тебя услышала.

Слышу тяжелый вздох.

— Да что на этот раз я сказал не так? — спрашивает Дин у брата, будто меня здесь нет.

Сэм лишь качает головой. Дин, кажется, снова поворачивается ко мне, и я краем глаза вижу, как он подходит ближе.

— Грейс, — смотрите, мистер Праведность снова заговорил, — если думаешь, что я всеми силами пытаюсь испортить твою жизнь…

— То я права, — я грозно смотрю ему в глаза, отчего самой становится неуютно.

Лицо папы выражает странную эмоцию, которую я точно не могу разобрать. Затем он проводит рукой по лицу и пару раз кивает. Я расстроенно опускаю глаза, расслабляю руки, и они бессильно падают вдоль тела.

— Пап…

— Поехали, — он садится в машину и хлопает дверью, а я стою на месте и всеми силами пытаюсь не извиняться перед ним.

***

      После долгого вечернего похода по магазинам, Грейс решила зайти в ближайшее к дому кафе, расположенное на углу длинной улицы, по которой то и дело проезжали велосипедисты. Девушке приходилось обходить каждого из них, что слегка начинало раздражать.       На небе не осталось и капли света, однако из окон различных витрин шел яркий электрический свет, так что темно было только в проулках.       Винчестер остановилась и осмотрела здание снизу-вверх. Небольшая деревянная вывеска, фонарь, очень плохо справляющийся со своей задачей, стеклянная дверь, которая явно видела лучшие времена, была покрыта кучей царапин. Всё указывало на то, что перед ней было грязное заведение, которое не потянуло бы и на одну звезду.       Грейс вошла внутрь и тяжело вздохнула. Запах очень напоминал все те старые бары, по которым её порой таскал отец. Однако голод был сильнее любых плохих воспоминаний, поэтому девушка уверенно села за один из столиков, что почище остальных, ожидая официанта.       — Вот уж действительно добрый вечер! — воскликнул кто-то сзади, на что Винчестер не особо обратила внимание.       Однако, как оказалось, эти слова были адресованы ей, так что, спустя пару секунд, неприятного вида мужчина сел напротив. В одной руке у него был большой стакан пива, а другой он поправлял сальную челку.       Грейс неуверенно оглянулась по сторонам, то ли в поисках поддержки, то ли в поисках того, чем можно было бы защититься.       — Вам что-то нужно? — стараясь не смотреть мужчине в глаза, спросила Грейс и поправила бандаж, в который раз стискивая зубы от боли.       — Э-эй! — развязно раскинув руки на стуле, повернулся толстяк к кому-то за барной стойкой, — Принесите девчонке выпить!       — Не нужно, спасибо, — девушка встала из-за стола и направилась на выход, уж слишком неприятно было находиться в таком месте, — Я уже…       Мужчина тут же схватил её за руку и слегка дернул, от чего в плече неприятно кольнуло. Тут же, как на автомате, Грейс освободилась от хватки, быстро взяла его чуть ниже локтя и со всей силы стукнула о край стола. Много боли это ему не доставило, однако на некоторое время ошарашило, так что девушка быстро бросилась к выходу, но путь ей преградил парень лет двадцати.       — Куда собралась, Винчестер? — грозно сверкнув глазами произнес он и сделал шаг вперед.       Грейс удивленно распахнула глаза и оглянулась вокруг. Почти все смотрели на неё.              В голове всё запуталось. Тысячи теорий о том, как её вычислили переплетались с накатившей паникой. Она сомневалась даже, что перед ней люди. Могли ли это быть демоны? Или вампиры? Винчестер прокручивала в голове самые худшие сценарии, и на секунду, всего на мгновение, ей захотелось, чтобы отец был сейчас рядом.       — Ч-что вам нужно? — девушка окончательно растеряла боевой дух.       Как бы там ни было, защищаться ей сейчас было нечем, ещё и с больным плечом. А даже если бы в этом плане всё было нормально, столько людей, или нелюдей, ей бы не удалось положить, тем более, пока она пыталась собраться с мыслями, они закрыли её в кругу.       — Хватит пугать ребенка, — неожиданно в кафе вошёл человек, которому на вид было лет сорок, это выдавала небольшая седина в волосах и щетине.       Несмотря на всю напряженную обстановку, выглядел он совсем не угрожающе, в его светлых глазах читалось скорее недоверие, чем злость.       — Уверены, что это она? — обратился он к остальным, на что все ответили молчанием, — Это ты? — будто девушка должна была понять, о чем он говорит, спросил мужчина у Грейс, на что она просто испуганно покачала головой.       Странный незнакомец сделал вперед пару шагов, отчего у девушки сердце застучало сильнее прежнего, а взгляд в недоумении метался от одного человека к другому.       — Ты похожа на мою дочку, — с какой-то заботливой, но фальшивой улыбкой мужчина заглянул ей в глаза, — Тоже плохо скрывает свой страх.       — Кого вы… кого вы ищете? — стараясь держать себя уверенно, Грейс нагло заглянула ему в глаза.       Незнакомец усмехнулся и почесал короткую бороду, а затем достал из кармана старую фотографию.       — Знаешь их? — он показал девушке снимок.       На нем была изображена группа людей, среди которых Винчестер разглядела три знакомых, но незнакомо молодых лица. Все они стояли в ряд и улыбались. Выглядели как большая дружная компания.       — Нет, — соврала Грейс и протянула фото обратно, однако мужчина легонько оттолкнул её руку и ответил:       — Оставь себе, — он кивнул всем, чтобы шли на выход, — Позвони мне, если вспомнишь. И учти, я очень не люблю, когда мне врут. А мои парни тем более. Надеюсь, это ясно.              — Ясно.       Винчестер проводила всю компанию незнакомцев взглядом и снова взглянула на старую фотографию, не понимая, зачем странные люди искали отца, дядю и дедушку.

***

      Винчестер решила разузнать что-нибудь о городе, в который попала, поэтому достала телефон из кармана черных брюк, вставила новую сим-карту и набрала единственный номер, по которому можно было ожидать помощи.       — Роуз Тайлер на проводе, — после нескольких гудков послышался греющий душу голос.       — Тебе бы имена понезаметнее выбирать, Чарли, — посмеялась бывшая охотница, радуясь, что подруга в порядке.              В комнате было темно, только телевизор, работающий без звука, освещал лицо Винчестер. На стене висела большая голова оленя, мертвые глаза которого смотрели во тьму дома. И всё же даже эта обстановка не пугала девушку, скорее наоборот.       — Грейс?! — чуть не закричала Брэдберри, - Неужели ты решила почтить Верховного Императора звонком?              — Да… прости, — Винчестер села на диван и включила небольшой обогреватель на максимум, ей нравилось, как он слегка обжигал ноги, — Всё немного не так, как я представляла, — она усмехнулась, — Это ещё мягко говоря.       — Что-то случилось? — забеспокоилась подруга.       — В меня… стреляли. Только не паникуй, я в порядке, — рассказала девушка, — И ещё тут какая-то странная охота на мою семью. В общем, мне везёт.              Она тяжело вздохнула, прокручивая все события прошедшего дня. Ей нравился город, да и с Эллисон она неплохо провела день. А затем вдруг начались странности. Начиная с разговоров в библиотеке, заканчивая незнакомцами в кафе.       — Божечки, — в трубке раздался звук печатания на клавиатуре, — уже знаешь, кто в тебя стрелял?       — Нет, но кто бы он ни был, уверена, полиция справится, — уверенно произнесла Винчестер, — Тем более я ни лица, ни фигуру не рассмотрела. Так что, толку от меня? — снова вздох, — Странное место.       — Так ты собираешься теперь и оттуда бежать? — по-дружески поиздевалась Брэдберри, — Постой, Бейкон-Хиллс? Ты сейчас там? — резко сменился её тон.       — Что? Да, Бейкон-Хиллс, — отозвалась девушка и встала с дивана, слегка занервничав, — а…       — Боюсь, ты вляпалась по самое не хочу, подруга. Скину тебе на почту всё, что нашла.       — Ты о… — Грейс не успела ничего спросить, Чарли бросила трубку, — чём?
376 Нравится 60 Отзывы 132 В сборник