Ждет критики!

Свет проклятых звёзд 125

Гет — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчиной и женщиной
Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион»

Пэйринг и персонажи:
Даэрон/Лютиэн, Феанор/Нэрданэль Мудрая, Келеборн/Галадриэль, Финголфин/Анайрэ, Финрод/Амариэ, Элу Тингол/Мелиан, Келегорм/Арэдель Белая, Финвэ/Мириэль Сериндэ, Финвэ/Индис, Финарфин/Эарвен, Ангрод/Эделлос, Манвэ/Варда, Тургон/Эленвэ, Эонвэ, Ородрет, Саурон, Ниэнна, Намо, Мелькор, Глорфиндель, Амрод, Фингон, Келебримбор, Карантир, Куруфин, Маглор, Маэдрос, Амрас, Аэгнор, Глаурунг
Рейтинг:
NC-17
Размер:
планируется Макси, написано 1759 страниц, 580 частей
Статус:
в процессе
Метки: AU Fix-it Алкоголь Ангст Антигерои Аристократия Беременность Борьба за любовь Влюбленность Война Вымышленные существа Дарк Драма Дружба Как ориджинал Канонная смерть персонажа Кинки / Фетиши Любовный многоугольник Любовь/Ненависть Музыканты Насилие Невзаимные чувства ОЖП ОМП От незнакомцев к возлюбленным Плен Политические интриги Похищение Предательство Пропущенная сцена Психологические травмы Психология Пытки Рабство Рейтинг за насилие Серая мораль Смерть второстепенных персонажей Смерть основных персонажей Согласование с каноном Тайная личность Телесные наказания Тюрьмы / Темницы Убийства Ужасы Упоминания самоубийства Фэнтези Черный юмор Экшн Эльфы Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
«С юбилеем!)Сотен тысяч лайков!» от Finora
«Айя Феанаро! Айя Нэльяфинвэ;)» от Raiwel Jace
«Вынос мозга в хорошем смысле!» от Finora
Описание:
Историю пишет победитель.

"Сильмариллион" - это сборник сохранившихся летописей тех, кто был у власти. Что здесь правда, что приукрашенная легенда, и почему настолько сильно порой слова героев и автора расходятся с делом, имеющим место в сюжете, и рассказывает этот фанфик. И напоминает, что "падение" Нолдор, затронуло все три Дома Нолдор, а не только Первый.

Внимание!

Аут Оф Фанон!

Нет - шаблонам. Да - логике.

Да, это "Сильмариллион"

Посвящение:
Профессору Дж.Р.Р. Толкину и Толкинистам

Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию

Примечания автора:
Иллюстрации:

Беллы Бергольц:

Клятва Феанора
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/The-Oath-of-Feanor-788586182

Феанор и Сильмарили
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Feanor-and-the-Silmarils-792052036

Маэдрос в Альквалондэ
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Maedhros-817471265

Маэдрос после плена и Галадриэль
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Maedhros-and-Galadriel-804108115

Концерт в Альквалондэ https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Illustration-798556435

Аклариквет
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Illustration-815952248

Смерть Вольвиона
https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Illustration-781979966

Иримэль+музыка Kate Sergeeva https://vk.com/wall443220075_11169

Улыбка и Слеза https://www.deviantart.com/bellabergolts/art/Illustration-812017571

Елены Кукановой:

Поединок в Альквалондэ http://vk.com/photo353396381_456240433
"Песня о королеве"
https://vk.com/photo353396381_456240570

ElfinFen:

http://vk.com/photo-136606616_456239449
Нарнис
http://vk.com/photo-136606616_456239453
Вольвион
https://vk.com/photo-136606616_456239469
орк Шипастый Молот.

Орк Клык из рода Молотов и его ценности от Тиамат Магрейн
https://vk.com/photo-100267386_456240528

Раскаяние Финарфина от Лены Ясень
https://vk.com/wall-150464714_161

Иллюстрации Татьяны Мартыновой:

Айриэль https://vk.com/photo-128225760_456239082

Повезёт или нет

25 сентября 2018, 23:24
Снег падал медленно, мягкими рыхлыми хлопьями, тая на лицах и рассыпаясь мелкими крупицами на одежде. Ставший привычным холод, на котором слеза успевает скатиться до подбородка, прежде чем замёрзнуть, уже не заставлял тосковать о тепле. А на севере бушевал ураган. — Какое решение примешь, мудрый владыка Финдарато? — спрашивал сам себя сын Арафинвэ, уйдя в пещеру и сев около огня. Пламя не отвечало. Может быть, потому что вопрос не был задан? — Любимая сестрица говорит, что нужно спешить на север, чтобы помочь дяде, который, скорее всего, попал беду. Необходимо объединиться с ним, даже если он подлец, и помощь в трудное время — лучший способ помириться. И риск в таком случае оправдан. Но я король, и сам решаю судьбу своего народа, поэтому, как бы ни любил драгоценную сестру, не обязан действовать по её указке. Однако… — Финдарато плеснул в огонь вина и вдохнул чарующий аромат дыма. — Ссориться с Нэрвен себе дороже. Пусть Айканаро набирает отряд и летит на помощь дядюшке. А остальные, конечно, двинутся в путь, но… Неспешно. Я не стану рисковать жизнью… подданных… Ради спасения доброго имени наглеца Нолофинвэ. Он ведь не дежурит в метель среди сугробов, проверяя, не замёрз ли кто, не откапывает двери домов, не вытаскивает из ледяной воды… Оскорбляет меня! Финдарато отмахнулся и прислушался к аромату дыма из очага. Даже жаль, что с пещерой, к которой уже успел привыкнуть, придётся очень скоро распрощаться навек. *** — Нет, я не хочу знать, что происходит снаружи, ясно?! — воскликнула Иттариэль, когда подружки заговорили о непрекращающемся снегопаде. — Наши родственники и друзья, которых от нас отделили сугробы, живы и здоровы, и мы скоро в этом убедимся! Никакие грустные слова здесь звучать не должны! У нас тёплый надёжный дом, в котором живёт сам король! Что здесь может случиться? Лучше поиграем в стихи! И никаких страшилок! — Я не могу писать стихи, — надула губки племянница Эктелиона, — всё время думаю о папе, брате и дяде. Они где-то там, на морозе! Я хочу им помочь, а меня заставляют сидеть без дела! — А чем ты поможешь там, среди урагана? — спросила юная дочка одного из отличившихся в Альквалондэ командиров. — Создашь лишние проблемы спасателям и в итоге сама погибнешь. — Мы не говорим о грустном! — напомнила Иттариэль, давая знак служанке, чтобы на столе появилась новая порция сладостей из последних запасов. — Мама говорила мне, что женщина должна создавать в доме своего мужчины тепло и уют, даже если этот дом — всего лишь временный шатёр среди снежной пустыни, обдуваемый всеми ветрами. Жена должна встречать мужа своей любовью, лаской и добрым словом, заботой и тёплой постелью. А если женщина пришла с мороза уставшая, насмотревшаяся на чужую боль и смерть, её саму надо поддерживать и утешать. Поэтому мы должны с юности учиться быть весёлыми и нежными, дожидаясь своих мужей, улыбаться, дарить и принимать ласку, что бы ни происходило за дверью дома. — Твоя мама не такая! — возмутилась племянница Эктелиона. — Она смелая и не станет угождать мужу просто потому, что так положено! — Мы не говорим о плохом! — пресекла неугодный разговор Иттариэль. — Пишем стихи. И едим сладости. О том, что из-за наметённого ураганом сугроба уже нет возможности выйти из укрытия, девушки не знали, так же как и о том, что многим из них уже не суждено увидеть родных живыми. *** Ветер завывал всё громче, или так просто казалось перепуганным замёрзшим и полумёртвым от усталости эльфам, тщетно борющимся со снегопадом. Чтобы не позволять сугробам скапливаться на шатрах и продавливать верх, погребая под пологами всех укрывающихся от урагана, Нолдор стряхивали снег, сгребали его в огромные горы в стороне, падая под ударами порывов ветра, возвращались к новым сугробам, снова стряхивая и сгребая, понимая, что, если остановятся, их родные погибнут. Время от времени в низину приходила подмога, и тогда измученные эльфы шли в шатры и падали без сил, засыпая, даже не дойдя до постели. Борьба со стихией казалась бесконечной и безнадёжной. *** — Мы не успеем выступить в путь до урагана, — говорила Артанис брату и племяннику, беспокойно расхаживая по пещере, — шквал идёт стороной, и не должен задеть нас серьёзно, но неизвестно, насколько придётся задержаться. Айканаро ушёл на север, Ангарато с ним. — Это же хорошо, что мы переждём ураган здесь, — с сомнением произнес Артаресто, — или нет? Юный эльф искал взглядом поддержки отца, но Финдарато упорно смотрел в сторону. И улыбался своим мыслям. — Мы переждём ураган в безопасных горах, — явно не была этому рада королева-сестра, — и безнадёжно отстанем от Нолофинвэ! И останемся без целого отряда воинов, которые ушли с Айканаро! Финдарато! Чем ты думал, принимая решение?! — Я полагался на своё сердце, — мечтательно улыбнулся король. — Нам или повезёт, или нет. Ты ещё не поняла, дорогая сестрица, что предсказать и предугадать что-либо здесь, в Хэлкараксэ, невозможно? Артанис вздохнула и попыталась не выглядеть злой. — Налей мне вина, братец. Поухаживай за любимой сестрой. А заодно послушай. Ураган идёт стороной. Выйди мы раньше, укрылись бы в пещерах впереди на севере, и переждали бы там! — Мы справимся и без дяди, — решительно отмахнулся Финдарато, наливая вино себе и сестре. — А ты, Артаресто, обслуживай себя сам! Не жди, что я буду ухаживать за тобой, как за девой. Артаресто и не ждал. Он только хотел, чтобы этот спор скорее закончился, не понимал, зачем он здесь, и мечтал пойти к костру петь песни, пока не начался ураган. — Полагаться на везение, мой драгоценный братец, — фыркнула Артанис, — недальновидно. — А на что мне полагаться? На мудрость и многовековой опыт путешественников, успешно преодолевавших Хэлкараксэ? Королева-сестра удивлённо посмотрела на брата и молча отпила вино. Артаресто отставил пустой бокал. — Я обязательно должен здесь присутствовать? — Нет, — отмахнулся Финдарато. — Да! — заявила Артанис, и юный эльф послушно остался.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык: