Горячая работа! 29499
Размер:
4 462 страницы, 1 182 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
7343 Нравится 29499 Отзывы 1878 В сборник Скачать

Что это было?

Настройки текста
Вода из опрокинутого ведра пролилась на тлеющие камни, чёрный дым со змеиным шипением уступил место белому пару. Пожары в осадном лагере усердно тушили, и пусть всё ещё ожидали нападения орков или Балрогов, смолкнувшие было разговоры слышались всё громче, чаще и бодрее. Небо затянуло облаками, пламя угасло, не оставив на Ард-Гален иных красок, кроме серого, чёрного и белого. — Здесь мы его настигли, — обречённо, словно перед казнью, рассказывал Финдекано о ходе сражения. — Начали стрелять, и он сбежал вон туда. Маэдрос проследил за движением руки кузена. Феаноринг и сын верховного нолдорана шли вдвоём по руинам, осматривая то, что осталось от защитных укреплений. Отчасти Астальдо был рад, что совет собирать пока не стали, и Маэдрос решил сначала выслушать подробный рассказ о битве, посмотреть на разрушения своими глазами, а уже потом что-то решать, но с другой стороны, хотелось скорее объявить о своём поражении, признать вину и понести наказание, чтобы чувство собственной ничтожности не давило неподъёмной глыбой на сердце. Это было невыносимо. — Твои воины правильно сделали, что нашли сына Морьо, — неожиданно сказал Маэдрос, и Финдекано от удивления замер. — Мы не искали его специально, — развёл он руками, — воины помогали всем раненым. — Значит, молодцы, что не добили из милосердия, — мрачно произнёс Феаноринг. — Его надо вернуть отцу живым. Астальдо хотел поинтересоваться, почему только в случае Алмарила это важно, ведь каждый павший — чей-то родственник, однако мысль снова переключилась на собственную вину в проигранной битве, и Нолдо промолчал. — Глаурунг легко ползает по стенам? — задал вопрос Маэдрос, касаясь правой перчаткой покрытой пеплом разломанной арки. — Да, — Финдекано ответил неохотно — ему показалось, будто кузен ищет для него оправдания, и это вызвало внутренний бурный протест. — И я это не рассчитал! — Никто не рассчитал, Финьо. Отойдя в сторону, Феаноринг снова провёл рукой по засыпанной золой обугленной каменной кладке. На голову и плечи ложился кружащийся в воздухе пепел, то здесь, то там поднимались столпы белого водяного пара. — Не знаю, что это было, Финьо, — заговорил сын Феанаро после долгого молчания, — не понимаю, зачем это существо ворвалось к нам. Может быть, Моргот хотел проверить, насколько оно сильно? Но почему вслед за ним не пришло войско орков? Я могу предположить только одно. — Взгляд Маэдроса скользнул с трогающей стену металлической руки на пики Тангородрима. Глаза замерли, словно замёрзшая вода. — Моргот хотел показать нам, что обладает силой, против которой нам не выстоять. Он снова заставляет меня отказаться от борьбы за Сильмарили. — Да причём здесь Сильмарили?! — с ненавистью выпалил Финдекано, мгновенно забыв о чувстве вины. — Можно подумать, Моргот — твой личный враг, который сделал зло только тебе, украв светящиеся камни! Да всех его преступлений не перечесть! Списки заняли бы тирионскую библиотеку! — Я понимаю, Финьо, — напряжённо ответил Феаноринг, — просто мне кажется, будто сейчас прилетит какая-нибудь морготова тварь и позовёт от его имени на переговоры. Сын верховного нолдорана опустил глаза. Снова воцарилось молчание, время от времени прерываемое только шипением воды и краткими речами эльфов и гномов, передающих и наполняющих вёдра. — Нет смысла восстанавливать укрепления, — заговорил, наконец, Маэдрос, прямо смотря на кузена, — на равнине Ард-Гален будет достаточно лёгких временных построек и постоянно бдящей армии. А в горах нужна ещё крепость, Финьо. Там, где твой лагерь. Попроси наугрим помочь со строительством, пусть твой отец выделит ресурсы. — Бросив взгляд на кучу обомков, Феаноринг стукнул металлической рукой по остову стены. — И будем изготавливать снаряды с шипами для катапульт. Ветер ударил в лица, серая пыль закружилась вихрями. — Ты нужен здесь, Финьо — тихо и хрипло проговорил Маэдрос, посмотрев кузену прямо в глаза, словно проверяя его готовность подчиняться, — крепость пусть строят без твоего участия. И у тебя теперь есть ещё один помощник в работе с лошадьми. Он и о раненых животных позаботится, и здоровых воспитает. А вот воин из него не получится, не гони мальчишку в бой. Финдекано кивнул. Карнифинвэ действительно производил впечатление спокойного и рассудительного эльфа, который будет хорошим знахарем, призванным лечить, а не убивать. — Нам нужна ещё одна крепость, — снова напомнил Маэдрос. — Распорядись начать строительство. И ещё, Финьо, нам необходимо самим распространить сведения о нападении ящера — максимально достоверные, чтобы жители Белерианда могли подготовиться к атаке подобной твари. И узнать подробности, Финьо, они должны от нас, а не от придворных сказителей твоего отца. Думаю, ты понимаешь меня. Астальдо кивнул. «Да, — подумал сын верховного нолдорана, — я понимаю. Прекрасно понимаю!»
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.