Masked

Перевод
NC-17
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
33 страницы, 10 757 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник

Chapter Eight

Настройки
— Что случилось? — спросила мадам Помфри, когда они осторожно положили Малфоя на кровать. — Он без сознания, — сказала Гермиона. Она не спешила рассказывать о виновнике произошедшего. — Я это и без вас прекрасно вижу, но знаете ли вы, что именно произошло? — спросила мадам Помфри, глядя на бессознательного Драко. — Кто-то использовал проклятие «Депримо» на нем… Я думаю, — сказал Рон, глядя под ноги.       Глаза Гермионы расширились. Она использовала это заклинание в доме Лавгудов. Она знала, насколько оно сильное, и не понимала, что нашло на Рона. — О, Мерлин, — мадам Помфри прекрасно себе представляла, что сейчас испытывает Малфой, — Теперь попрошу вас выйти. Позвольте мне сделать мою работу.       Рон обернулся и немедленно ушел, не желая больше участвовать в этом, хотя знал, что это ещё не конец для него. Но Гермиона осталась на месте, по какой-то причине не желая оставлять Малфоя. — Могу ли я остаться, мадам Помфри? — спросила Гермиона. — Мисс Грейнджер… — начала мадам Помфри, положив руку ей на плечо. — Я прошу вас. Пожалуйста, — снова попросила Гермиона. — Хорошо, — она сделала паузу. Только вы должны сейчас найти директора МакГонагалл и рассказать ей все, что вы знаете. Мы должны выяснить, кто нанес вред мистеру Малфою, — сказала мадам Помфри, затем поспешно достала свою палочку и несколько бутылок с зельями.       Девушка нервно сглотнула. Все, что она знала?

***

      Гермиона подошла к кабинету директора, как ей и велели. Она так нервничала. Она хотела сказать правду. В этой ситуации ей лучшим выходом было соврать в очередной раз либо раскрыть Рона. рассказать, что происходит между ней и Малфоем казалось немыслимым, но таким необходимым. Она не знала, что делать, поэтому просто подошла и постучала. Дверь открылась сама по себе, и Гермиона вошла. — Профессор МакГонагалл? — Гермиона не застала её на месте. — Мисс Грейнджер?       Гермиона вздрогнула от внезапнго звука голоса. Профессор МакГонагалл спускалась по большой лестнице в свой кабинет и села за стол. Она указала Гермионе на кресло. — Что привело тебя сюда, моя дорогая? — Мадам Помфри хотела, чтобы я рассказал вам о произошедшем с Драко Малфоем, — нервно посмотрела на профессора Гермиона. — О, дорогая, всё в хорошо? Вы в порядке? — обеспокоенно спросила МакГонагалл. — Нет… Я имею в виду, да… Я в порядке, но не могу сказать то же самое о Драко, — сказала Гермиона. — Я вас слушаю, — сказала профессор.       Гермиона посмотрела на свои руки и глубоко вздохнула. Она знала, что ей всё равно придётся рассказать все МакГонагалл, но было так трудно об этом думать, она просто должна была. Отношения с Малфоем? Гермиону Грейнджер поцеловал Драко Малфой. Внезапно её словно прорвало, она объявила, о чём думала. — Меня и Драко связывают непростые отношения, — выпалила Гермиона и сразу же закрыла рот, да так, что клацнула зубами на весь кабинет. — Гермиона, дорогая, что случилось? О чем вы говорите? И почему мадам Помфри послала вас рассказать мне об этом?       Гермиона задержала дыхание, но всё равно не смогла остановить слезы. — Я действительно не хотела рассказывать вам всё это. Этим утром я беспокоилась о том, что Рон мог это сделать, потому что после завтрака он внезапно исчез. Когда я нашла их, — её сердце сжалось, — Он мучил Малфоя, — закончила Гермиона.       Чистые слезы сожаления скатывались по нежному лицу и капали ей на колени. — Я сразу же остановила Рона, он отнес Драко в больничное крыло, где я солгала и сказала мадам Помфри, что мы только что его нашли. И тогда Рон сказал, что, по его мнению, кто-то использовал заклятие «Депримо», — Гермиона смотрела на пол, она даже не вытирала слёзы, бегущие из глаз нескончаемым потоком. — Дорогая, пойдем со мной, я должна увидеть мистера Малфоя, по дороге ты сможешь рассказать всё остальное. Гермиона повиновалась.       Когда они покинули кабинет, МакГонагалл снова заговорила. — Мисс Грейнджер, я чувствую, что причиной действий мистера Уизли является то, что беспокоит вас больше всего. Но вы должны рассказать мне, дорогая, чтобы я могла правильно понять ситуацию, — сказала профессор с грустными глазами и доброй улыбкой. — Во время Святочного Бала между мной и Драко произошло недоразумение, если бы мы знали, кто скрывается за масками, уверяю, что этого всего бы не произошло, — Гермиона сказала, глядя себе под ноги, — На следующий день мы решили прояснить ситуацию, но ничего из этого не вышло. Спустя ещё день, когда я выходила из Большого зала, Малфой… — она запнулась, — Потянул меня за угол и… — Гермиона вздохнула и заплакала с новой силой. — Гермиона, дорогая, всё в порядке, просто скажите мне, что он сделал. — Он поцеловал меня. Поэтому я была подавлена прошлой ночью. Утром, когда мои друзья спросили, что случилось, я не хотела говорить, что на самом деле произошло. Просто сказала им, что он угрожал избить меня, издевался и прочее. В любом случае, я полагаю, Рональд сделал это из мести. — Хорошо, благодарю вас, мисс Грейнджер, я понимаю, как это тяжело, и благодарю вас за то, что вы рассказали мне правду, — сказала МакГонагалл. — Святой Мерлин, — вскрикнула профессор, когда они подошли к Малфою, который всё ещё был без сознания, — Поппи, насколько это серьезно? — спросила она уже более серьезным тоном у подошедшей к ним мадам Помфри. Гермиона села на стул рядом с Малфоем и внимательно слушала. — Ему лучше, но я не могу точно сказать, когда он поправится. Трещина в черепе и вывихнутое плечо. Не говоря уже о множестве мелких травм. У него может быть серьезное повреждение головного мозга. Пока он пребывает в коме.       Гермиона ахнула, услышав это. Кома? И Рон сделал все это? Но почему она так беспокоилась? Почему заботилась о Драко Малфое?
Примечания:
69 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник