ID работы: 6630987

Немой (Unspoken)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
724
переводчик
Sphinx28 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
724 Нравится 228 Отзывы 213 В сборник Скачать

Глава 11. Шторм

Настройки текста
Дождь начинался медленно. Тяжёлые капли с громким звуком падали на крышу машины, а потом небеса разверзлись. Всё потемнело, стало серым и угрожающим, и дождь полил как из ведра, создавая ощущение, словно мы находились на автомойке, от потока воды на лобовом стекле. И спустя мгновение мы услышали первый раскат грома. Мишонн повернулась назад. — По моему опыту бури их будоражат. Наверное, это всё звуки грома и дождя. Похоже, из-за них они начинают двигаться во все стороны. Смотрите в оба. Мерл хмыкнул в знак согласия и замедлился до тридцати километров в час. Я отложил книгу в сторону. Дэрил посадил Софию между нами для большей безопасности, и она прижалась к нему. Она, вероятно, всегда будет видеть в нём своего спасителя, своего героя. Сейчас скорее всего был полдень, и мы надеялись проехать через все три лагеря вплоть до последнего, если никого не найдём. Но уже сейчас я мог сказать, что погода украдёт у нас вторую половину дня, и просто молча проклинал Бога и мать природу. Мы все сосредоточили внимание на окнах, всматриваясь сквозь стену дождя. — Думаю, мы уже близко к следующим коттеджам, — громко сказал Мерл, чтобы мы все могли услышать его сквозь звук тысяч мини-взрывов воды по металлу. Спустя двадцать минут мучительно медленной и тихой езды мы увидели знак кемпинга и замедлились до полной остановки перед основным коттеджем. Он выглядел почти как настоящий дом. — Мерл, — сказал я, — не глуши двигатель и оставайся с Софией. Мы пробежимся по коттеджу и зачистим там всё, если их там не слишком много. Если будет много, мы попробуем один из коттеджей поменьше. — Я был удивлен, что получил в ответ только кивок в знак согласия. Мы открыли двери машины и промокли до нитки сразу же, как только ноги коснулись густой грязи. Мы втроём побежали к двери, и я первым зашёл внутрь с пистолетом наготове, к которому прикрепил глушитель. Дэрил и Мишонн вошли следом, встав с двух сторон. Мы немедленно услышали шарканья и стоны. — Их немало, — прошептала Мишонн. — Будем работать тихо и по одной комнате за раз, — прошептал я в ответ. В основном действовали Дэрил и Мишонн, в молчаливом соглашении сохранять патроны. Мы обезвредили троих в гостиной. Четверых на кухне. Все убийства были относительно лёгкими, так как шум дождя, казалось, отвлекал их. Закончив, мы помахали Мерлу и Софии, и старший Диксон побежал к зданию сквозь ливень, неся девчушку на руках. Это было так противоречиво — видеть их вместе: крепкого, сварливого реднека и невинного, нежного ребёнка. Словно Франкенштейн нёс фею Динь-динь. Дэрил, Мерл, Мишонн и я вытаскивали из дома семь тяжёлых мёртвых тел, пока София рылась в шкафах и буфетах. Мы определённо собирались остановиться здесь, по крайней мере, на одну ночь. Поэтому мёртвых тут быть не должно было. Перемещение тел было не таким простым, каким казалось по телевизору, и перетаскивание этих семерых наружу заняло у нас добрых сорок минут изнурительной работы. Девушки переоделись в сухую одежду, которую мы принесли из машины, и Мишонн заняла Софию шахматной доской, которую они тут нашли. После того, как Мерл переоделся, он ушёл на крытую веранду дежурить, несмотря на то, что был день. Они с Дэрилом уже испытывали большие неприятности с толпами ходячих во время шторма. Мы с Дэрилом всё ещё были мокрыми, и я показательно забрал наши сумки с кухни. — Переоденусь, — пробормотал я Мишонн. — М-м, — сказала она, сдвинув красную шашку на две клетки и приподняв бровь. Дэрил уже был в хозяйской спальне. В руках он держал полотенца, и, когда я вошёл, он бросил мне одно. Я смотрел, как он вытирает полотенцем мокрые волосы. Я закрыл за собой дверь и запер её, бросив сумки на пол. Вытирая лицо полотенцем, я посмотрел на Дэрила. — Думаю, мы застрянем здесь на весь день. — Я прислонился спиной к двери и рассмеялся над собой. Я что, правда пытался быть соблазнительным? Не то чтобы мне это удавалось. Я взглянул на Дэрила. Его глаза потемнели и расширились. Несмотря на то, что был день, сквозь грозовые облака пробивалось очень мало солнечного света, в комнате было сумрачно, и его глаза мерцали, как маяк в бурном море. Дэрил знаками показал мне: «Думаешь?» — Ага, — ответил я. — Думаю. «Думаешь о чём?» — снова показал он, используя слова, которые я выучил. — О том, что с тобой делать, — ответил я и чуть не закатил глаза, думая, что это прозвучало очень глупо. — Извини, — я смущённо рассмеялся, — я не очень хорош в подобном дерьме… Прежде чем я успел закончить предложение, Дэрил подошёл ко мне так быстро и уверенно, что казалось, будто он плывёт. Он прижал меня к двери и поцеловал. Казалось, будто его руки были везде одновременно. В моих волосах, затем подтягивая мои бёдра ближе к его, затем на моей заднице, потом вернулись обратно к моей голове, накручивая на пальцы волосы, растущие у основания шеи. Его губы стали уверенней, когда я открыл рот для более глубокого поцелуя. Я почувствовал его язык и втянул его глубже, затем поцеловал его в губы, прикусив нижнюю и посасывая её так, как мечтал с тех пор, как мы передавали записки. Мои руки нашли его бёдра, и я застонал от ощущения его тела, прижатого к моему. Над нами всё ещё барабанил дождь, и звуки, которые я издавал, целиком поглотила гроза. Проворные пальцы Дэрила скользнули по моей груди и расстегнули пуговицы одну за другой. Он стянул с меня промокшую рубашку, и она с влажным звуком упала на пол. Дэрил снова прикусил свою нижнюю губу, изучая взглядом мою грудь, а потом медленно протянул руку, касаясь моего пресса нежными и тёплыми пальцами. Его взгляд постоянно возвращался к моим глазам. Я снял с него мокрую рубашку и уставился на его грудь. Влажную. Крепкую. Сильную. Я медленно наклонился к нему и поцеловал его без спешки, так, будто у нас было всё время в мире. Я обхватил его руками за пояс и притянул к себе, и ощущение его кожи на моей было божественным. Это было как утоление жажды после долгих дней без воды. Сногсшибательно. До дрожи в коленях. Я опустился своими дрожащими в нервном напряжении руками ниже, возясь с ремнём и молнией на джинсах Дэрила. Его руки пришли мне на помощь, направляя, его пальцы были над моими, пока я стаскивал джинсы с его задницы, чтобы они упали на пол, и он выпутался из них, встав передо мной совершенно голым. Я положил руку ему на грудь и ощутил, как учащается его сердцебиение. Дэрил расстегнул мои штаны и раздел меня, и вес моих тяжёлых джинсов сделал большую часть работы, когда они скользнули вниз по моим ногам. Несколько долгих мгновений мы смотрели друг на друга. У обоих стояло. Наши зрачки были расширены, грудь вздымалась от нервного дыхания. Дэрил сделал несколько шагов назад к кровати, я выбрался из штанов и последовал за ним. И я понял, что всегда буду следовать за ним. Я сделаю всё, чего он захочет. Он смог бы полностью контролировать меня, если бы захотел. Я был беспомощен перед его невинным взглядом, его идеальными губами, его нежными пальцами и его тихим дыханием. Дэрил обнял меня и одним плавным движением уложил на спину на кровати. Он забрался сверху, целуя сначала мои губы, потом шею, чередуя поцелуи с посасыванием. Провёл широкую полосу языком по горлу. Потом переместился на мою грудь, целуя короткими поцелуями и продолжая смотреть на меня своими чёртовыми сияющими глазами, которые видели и хотели только меня. Дэрил добрался до моего члена и остановился, прежде чем аккуратно взять его в руку. Я резко вдохнул, почувствовав на себе эти прекрасные пальцы. Дэрил поднял взгляд и усмехнулся. Затем, глядя мне в глаза, он наклонился и медленно провёл языком от основания моего члена до головки. Я громко застонал одновременно с грохотом грома и задрожал. — Дэрил. Блядь, — прошептал я. Он был так чертовски сексуален. Этот парень. Незнакомец, которого я встретил всего неделю назад. Он был всем, чего я даже не знал, что хотел. Дэрил продолжал смотреть на меня, когда обхватил мой член ртом и начал двигаться вверх и вниз по всей длине, широко распахнув глаза. Лори всегда держала глаза закрытыми, погружённая в собственные мечты. Но Дэрил хотел этого. Хотел меня. Хотел видеть меня. Это было его мечтой, моей мечтой. Я видел по его глазам, что он хочет, чтобы всё происходило именно так, как это происходит, и он хотел убедиться, что я тоже этого хочу. И, Господи Иисусе, я этого хотел. Он сжимал мою задницу одной рукой, крепко держа меня другой, пока отсасывал мне. — Ты должен… ты должен трахнуть меня, — сбивчиво выдохнул я. — Если ты хочешь… Меня внезапно охватило непреодолимое желание, чтобы он оказался внутри меня. Контролировал меня. Я даже не представлял, каково это будет, но боже, я хотел этого. Я хотел его. И то, как он так явно хотел меня в ответ? Никто НИКОГДА не хотел меня так. Дэрил сел и посмотрел на меня. «Думаю, тебе будет больно», — показал он, используя для меня маленькие, знакомые слова. — Всё будет хорошо. Я хочу этого, — сказал я. Затем прожестикулировал: «Хочу тебя». Дэрил оглянулся на ванную, и я понял, что он думает о смазке, или лосьоне, или чём-нибудь подобном. Он показал мне «минуту», и я залип на его заднице, пока он шёл к ванной, затем начав там громко шуметь, пока рылся в чьей-то брошенной косметичке, стоящей на тумбе. Слава всем богам, что люди планируют заниматься сексом, когда собираются на отдых в кемпинге. Дэрил нашёл настоящую смазку. Чёрт, я бы не отказался даже от лосьона для рук или слюны. Я просто отчаянно хотел его в себе. Дэрил вернулся с нахмуренными бровями, очевидно пытаясь понять, что делать дальше. Он указал на свои пальцы и вниз на меня. — Ага, хорошо, — я понимающе кивнул головой. Дэрил смазал два пальца и, не сводя с меня глаз, устроился между моих ног и помассировал меня пальцем, пока другая его рука лежала на моём животе. Прикрыв глаза, он скользнул одним пальцем внутрь, и я почувствовал, как моё тело сжалось и сразу же попыталось избавиться от него. Я кивнул, чтобы он продолжал, и он медленно двинул пальцем глубже, шевеля им внутри. Чувствуя меня. Я втянул воздух, моё тело выгнулось. Это было незнакомое чувство. Чуждое, но завораживающее, и чем дольше он был внутри, тем лучшим становилось это ощущение. — Два пальца? — спросил я, и он посмотрел вниз, осторожно добавил второй, и я почувствовал себя наполненным. Растянутым. Было немного некомфортно от лёгких болезненных, но и настолько же приятных вспышек, которые вызывали мурашки по всему телу. Дэрил пошевелил пальцами внутри так же, как использовал их, чтобы говорить. То раздвигая их пошире, то снова сводя вместе. Он давил в разные стороны, двигал ими вместе, потом раздвинул опять и протолкнул так глубоко в меня, как только мог, задевая что-то внутри, что заставило всё моё тело содрогнуться. Я услышал, как издал жалобный стон, звук, который, я уверен, никогда раньше не исходил от меня за всю мою жизнь. Дэрил внимательно следил за каждым моим вздохом, поэтому он вновь потянулся к этому волшебному месту и продолжил задевать его, пока я извивался на его ловких пальцах в экстазе. — Дэрил… — выдохнул я. — Я не продержусь долго. Остановись. Я готов к остальному. Он послушно выскользнул из меня и смазал свой член, а я в то же время приподнялся к нему. Его глаза подсвечивались ярко голубым от вспышек молний снаружи, сверкающих как вспышки камер папарацци. Дэрил наклонился, нежно прижался губами к моим, а затем выпрямился, чтобы направить свой член в меня. Он был толстым и твёрдым, и он наполнял меня медленно, пока не вошёл полностью. Немного боли в начале помогло осознать, что Дэрил теперь был во мне, и я любил это ощущение. Я любил его. Он остановился, когда вошёл полностью, и я посмотрел на его лицо и вспомнил, что я был его первым во всём этом. Дэрил никогда раньше не был внутри другого человека, и эта мысль заставляла меня ощущать собственнический инстинкт и желание защитить его от всего. Он был моим. Мысль о том, что ему причиняли боль в детстве… мысль о том, что ему могут причинить боль сейчас? Я знал, что если Дэрилу будет угрожать опасность, то я разорву глотку любому. Его глаза были абсолютно дикими, но одновременно невинными, когда он смотрел на меня. — Хорошо? — спросил его я, и он немедленно кивнул и спросил меня, используя только небольшой кивок и движение глаз, в порядке ли я. — Да. Хорошо. Двигайся, — прошептал я. И он послушался. Медленно толкнулся вперёд и чуть вышел назад, рвано дыша. Его руки дрожали, пока он держался за мои бёдра. Дэрил прикусил нижнюю губу со взглядом, полным изумления. Я слышал тихие всхлипы в его горле, звуки, похожие на те, что издаёт извивающийся, жаждущий ласки щенок. Небольшой голосовой рефлекс, который не смогла подавить даже его травма. Я знал, что он был близко. Моя рука легла на собственный член, и Дэрил быстро потянулся ко мне, убирая мою ладонь и переплетая наши пальцы, а другой рукой начал водить по моему члену сам. — Господи, — прошептал я. — Я сейчас кончу… — И кончил. Сначала это было тёплым и тугим ощущением в моём животе, затем взрывным, как гром и молния, и это было сильнее и я ощущал это дольше, чем когда-либо прежде, пока Дэрил толкался в меня, а потом, выгнув спину, тихо застонал, и я почувствовал, как он пульсирует и сокращается внутри меня. Дэрил вышел и рухнул рядом со мной. Мы оба были голые, потные и опустошённые. Он улыбнулся мне и показал: «Отлично. Хорошо». — Я убью любого, кто причинит тебе боль, — сказал я. Было ненормально говорить такое в старом мире, но сейчас это казалось уместной фразой, чтобы сказать возлюбленному. Дэрил лежал, положив голову мне на грудь и обняв меня рукой, а я продолжал пропускать свои пальцы через его волосы. Мы дали себе десять или пятнадцать минут, просто чтобы побыть вместе. Затем я пробормотал: — Думаю, нам стоит одеться и выйти, прежде чем они начнут беспокоиться. Дэрил тяжело вздохнул и сел. Он натянул на себя боксеры и футболку и достал из сумки с нашей одеждой запасной блокнот и ручку. Они были у меня повсюду. Он нацарапал: «ДАВАЙ ВМЕСТЕ ПОЧИТАЕМ КНИГУ. У МЕНЯ ЕСТЬ МНОГО НОВЫХ СЛОВ, КОТОРЫЕ ТЕБЕ НУЖНО ЗНАТЬ». Я смотрел через его плечо, пока он писал, натягивая новые сухие джинсы. Как только я застегнул пуговицу и молнию, дверная ручка повернулась. Голос Мерла — тише, чем я когда-либо слышал — прошептал, когда он понял, что дверь заперта: — Небольшое стадо проходит мимо. Я тихо открыл дверь, забыв, что на мне нет рубашки, а Дэрил вообще только в нижнем белье. Мерл даже не вздрогнул. — Двери заперты. Никаких фонариков. И тишина, — прошептал он и вошёл в комнату вместе с Мишонн и Софией. Мерл закрыл за собой дверь и указал на окно. Ходячие только начали обходить дом, проходя мимо. Дождь всё так же шёл, но уже более слабо, и мы смотрели, как ходячие проходят мимо, видя только спины. Некоторые дёргались и оборачивались назад, когда шум дождя или грохот грома дезориентировали их. Громкий гулкий шум грома просигнализировал об усилении бури, и несколько проходящих мимо ходячих обернулись, чтобы посмотреть. Так же, как сделала ходячая со знакомыми длинными каштановыми волосами, стройной фигурой и в поношенной фланелевой рубашке, которую я слишком хорошо знал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.