ID работы: 6634103

Неожиданный подарок

Гет
G
Завершён
118
автор
Размер:
32 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 53 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
На поляне происходило что-то невообразимое: в центре внимания находилась госпожа де Рамбур, она сидела, прислонившись к дереву и стонала, ее дети хватали ее за руки и кричали "мамочка, только не умирай ", пираты пытались давать какие-то советы, а вокруг бегала Барба и причитала: -За что Господь нас так наказывает, нельзя же рожать на земле посреди леса, пошлите срочно за повитухой, бедные детки и так уже остались без отца, а теперь они потеряют еще и мать... -Вот, черт, только этого нам не хватало, -услышала Анжелика сзади голос Рескатора. Она обозрела весь этот хаос и поняла, что именно ей придется наводить порядок, хотя после разговора с мужем ей хотелось забиться в какой-нибудь угол и зализывать свои раны. Она сделала несколько глубоких вдохов и начала распутывать этот клубок. -Иосиф, Сара, ваша мама не умирает, у вас просто скоро появится братик или сестренка, возьмите за руки других детей, позовите Натаниеля и поиграйте в сторонке, вы только мешаете маме своими криками. Барба, прекрати кудахтать, ты делаешь только хуже, лучше принеси чистые пеленки и простыни и присмотри за детьми, вижу, что помощи от тебя все равно не дождешься. -Может быть съездить за повитухой, -спросил один из пиратов. Анжелика взглянула на госпожу де Рамбур, которая непрерывно стонала и ответила: -У нее уже девятый ребенок и все происходит очень быстро, придется справляться самим. Потом Анжелика обратилась к роженице: -Милая, не стоит волноваться, Ваш малыш скоро появится на свет, я Вам помогу. -Я не хочу жить, лучше бы я умерла, я была бы сейчас со своим мужем, а не мучалась бы тут. А моя Ревекка? Зачем они забрали ее? Мир слишком несправедлив и этого ребенка не ждет ничего хорошего. -Вам не надо сейчас переживать, Вы должны помочь ребенку появиться на свет. Вот увидите, все устроится, неужели же Вы думаете, что Ваш муж похвалил бы Вас за такие слова? Вы должны жить ради детей, а этого малыша Вы как назовете? -Я не знаю, из-за всех этих проблем с драгунами, мы не успели выбрать имя. -Вы сможете назвать малыша в честь Вашего мужа, или, если будет девочка, Ревеккой. Таким образом, Ваши родные останутся с Вами. -Спасибо Вам Анжелика, только не оставляйте меня. -Не бойтесь, я никуда не уйду. Анжелика выпрямилась и огляделась. Пираты отошли к костру, рядом с ней остался только Рескатор. -Какая Вам понадобится помощь? -Нам нужно много горячей воды и чистые ножницы или нож, чтобы перерезать пуповину, с остальным я справлюсь сама. Рескатор пошел отдавать распоряжения своим людям, а Анжелика следила за процессом родов. Она понимала, что госпожа де Рамбур переживает не из-за родов, они были для нее привычным делом, а из-за смерти родных, потери всего, что у нее было и неизвестности впереди, ей предстоит постоянная борьба за выживание. Анжелика посмотрела на лицо роженицы и подумала о том, что ведь она еще молода, ее лицо еще сохранило остатки былой красоты, несмотря на тяжелую долю, которая ей выпала. Раньше они мало общались, но Анжелика знала о постоянной нехватке денег у соседей, а то, что они были гугенотами, заставляло их постоянно жить в страхе. Госпожа де Рамбур не кричала, только стонала, но в глазах ее было столько душевной боли, что у Анжелики невольно защемило сердце. Ей было искренне жаль эту женщину, и она вспомнила, что сама когда-то оказалась в таком положении, Кантор появился на свет в ужасных условиях, а ей пришлось одной растить детей и выбираться из нищеты. Все эти годы жизнь не стояла на месте, каждый день рождались и умирали люди, и все кругом менялось. Она старалась не думать о сложном разговоре с мужем, но в голове ее все равно то и дело всплывали мысли о нем. Как он может так говорить, если он ничего не знает о ней? Неужели в нем и правда не осталось ничего от того человека, которого она любила? Анжелика поглядывала в сторону мужа, он в это время, как ни в чем не бывало обсуждал что-то с начальником своей охраны. Она не могла видеть его лица из-за маски, был ли он настолько равнодушен к ней, что совсем не переживал об их неудавшемся разговоре? Но его поступки говорили совсем о другом. На Средиземном море он бросил все свои дела и поспешил в Кандию на торги, где заплатил за нее огромную сумму, а потом защищал ее, рискуя своей жизнью. Анжелика вспомнила, как нежен он был с ней, как смотрел тогда на нее, и в замке он сказал, что разыскивал ее и приезжал за ней к султану. А как он оказался в Плесси? Для него очень рискованно было ввязываться в стычку с драгунами короля. Страшно подумать, что было бы, если бы он попал в их руки. Так может быть еще не все потеряно, еще есть надежда на то, что их любовь возродится из пепла? В следующий момент госпожа де Рамбур сильно сжала руку Анжелики и сказала: -Началось! -Все будет хорошо, - сказала Анжелика, -Вы же верите в Бога и знаете, что Он не посылает нам таких испытаний, которые нам не по силам. Сейчас главное помочь малышу родиться, а потом наступит новая жизнь. Госпожа де Рамбур кивнула, она уже успокоилась и смогла сосредоточится на родах, она сама прекрасно знала, что делать, так что Анжелике надо было только держать пеленку, чтобы принять ребенка. Через несколько минут родилась прекрасная девочка, она сразу громко закричала, так что можно было не сомневаться в ее здоровье, хоть роды проходили в не очень подходящей обстановке. Анжелика позвала Барбу и вместе они помыли ребенка и помогли привести себя в порядок роженице. На лице госпожи де Рамбур впервые за прошедшие несколько дней появилась улыбка, когда она взяла дочь на руки. Всем хотелось взглянуть на малышку, подбегали дети, подходили пираты и их суровые лица тоже озаряли улыбки. Подошел и Рескатор, он снял со своей руки перстень с драгоценным камнем и протянул его госпоже де Рамбур. -Когда Ваша дочь подрастет, передайте этот перстень ей, пусть она знает, что хоть она родилась в лесу, всегда найдутся люди, которые помогут ей, и удача в жизни будет на ее стороне. -Спасибо Вам большое за помощь, Монсеньор. Простите, что мы Вас задерживаем. -Я уже сказала Монсеньору Рескатору, что дальше мы справимся сами, -Анжелика не смогла удержаться от того, чтобы не вмешаться, -мы могли бы переночевать в ближайшей деревне и добраться потом до Ла-Рошели сами. -Ну что Вы мадам, - ответил он насмешливо, -я тоже уже сказал Вам, что никуда не тороплюсь, да и не могу я бросить женщин с детьми в трудной ситуации. Анжелика с вызовом смотрела на мужа, ей совсем не хотелось, чтобы он уезжал, но она не собиралась быть покорной игрушкой в его руках. Он должен знать, что она тоже изменилась, перед ним уже не та влюбленная девчонка, которая боготворила его, и пусть не путает ее с тупыми одалисками, готовыми на все ради своего господина. Она не виновата в том, что жизнь так повернулась и не собирается перед ним оправдываться. Госпожа де Рамбур конечно же заметила их взгляды и спросила Анжелику, когда Рескатор отошел, кто он для нее. Анжелика ответила, глядя ему вслед: -Он очень дорогой для меня человек, но мы очень давно не виделись. Я так ждала нашей встречи, но теперь не знаю, как себя с ним вести. -Мне кажется, что Монсеньор очень хороший человек. -О, он всегда умел покорять женщин, и Вы не стали исключением, -сказала Анжелика улыбнувшись. Ей было приятно с кем-то поговорить о Рескаторе. -Я думаю, что он влюблен в Вас. -Вы ошибаетесь, он холоден и язвителен со мной. -Зато я видела, какие взгляды он бросает на Вас, когда Вы не смотрите в его сторону, он явно любуется и восхищается Вами. Мне кажется, из Вас получится прекрасная пара, Вы оба так не похожи на других. -Спасибо Вам за Ваши слова, я надеюсь, что все наладится. Анжелике нравилось наблюдать за Рескатором издалека, она начала привыкать к его хриплому голосу и изменившейся кошачьей походке, к его новой манере держать себя, ей казалось, что она заново начала влюбляться в него. В это время Жоффрей де Пейрак подошел к Флоримону и отозвал его в сторону. Он снял маску и положил руку на плечо мальчика. Анжелика не видела лица мужа, но по просиявшему лицу сына поняла, что тот ему сказал. Она была счастлива за Флоримона, наконец-то сбылась его мечта найти отца. Флоримон с восхищением разглядывал его, шрамы не пугали мальчика, тем более он уже знал о них от старого Паскалу. Потом он подбежал к Анжелике и обнял ее, его радость искала выхода и ему хотелось поделиться ею со всеми: -Мама, мама, я же говорил Вам, что отец жив, а Вы мне не верили! Теперь все будет хорошо, мы будем жить все вместе! Ой, я про Кантора забыл спросить, где он сейчас. Монсеньор! -Нет, не надо, Флоримон, не сейчас, -быстро проговорила Анжелика, но сын совсем не слушал ее. У нее внутри все похолодело, сейчас Жоффрей узнает, что виноват в гибели Кантора, это будет слишком большим ударом для него. Флоримон подождал, когда отец подойдет поближе и спросил: -А где Кантор, он ведь тоже жив? -Да, он ждет нас на корабле в Ла-Рошели, он мне много рассказывал про вас. Анжелике показалось, что земля уходит у нее из-под ног, ей пришлось опереться на Флоримона, чтобы не упасть. Она постепенно осмысливала слова мужа и лицо ее озарялось радостью. -Мама, я же говорил тебе, что он не мог погибнуть, он же уехал искать отца и они все это время жили вместе. -Кантор жив! Но как? Мне сказали, что он погиб, что это Вы потопили корабль, на котором он плыл! Я с ума сходила из-за его смерти, мне везде слышались звуки его гитары, он стал для меня вечной болью. А он все это время был с Вами? -Я думал, что кто-нибудь видел, что его забрали мои люди и Вам сообщат, что он просто пропал. -Неужели Вы думаете, что мне было бы легче знать, что мой мальчик сейчас в каком-нибудь гареме занимается не пойми чем? Вы чудовище! -Мама, но все же хорошо, мы скоро увидим его! Анжелика уже ничего не слышала, она развернулась и побрела прочь, глаза ее застилали слезы. Ей хотелось сжаться в комок и выплакать всю свою боль, чтобы потом начать с радостью ждать встречи с сыном, и еще ей хотелось никогда больше не видеть Рескатора. Но он догнал ее, схватил за руку, она начала отбиваться, тогда он с силой прижал ее к себе, пока она не перестала сопротивляться. Из глаз Анжелики текли слезы, ее била мелкая дрожь, но сил больше ни на что не осталось. -Просто послушайте меня, я совсем не хотел, чтобы Вы страдали. Когда я увидел имя Кантора в списке пассажиров на французском корабле, я не мог не взглянуть на него. Сын, которого я никогда не видел, полностью завладел моим вниманием, я не мог больше ни о чем думать и мне было наплевать, какие препятствия стоят на моем пути и скольким людям это будет стоить жизней. Я затеял бой и победил, а Кантор сразу узнал меня, как увидел, он протянул ко мне руки и закричал: "Отец!" Он сказал, что искал меня, что хочет жить со мной, так как при Дворе ему скучно и что Вы совсем не уделяете ему времени. Тогда я посчитал, что это оправдывает мой поступок. Он так похож на Вас, он был единственным, что осталось у меня от прошлой жизни. Он стал тонкой ниточкой, соединяющей меня с Вами, надеждой на чудо, на то, что когда-нибудь мы снова будем вместе. Анжелика отстранилась и взглянула в глаза мужу, в них она увидела такую же боль, которая терзала и ее. Она поняла, что для него, изгнанника, у которого все отобрали, значил Кантор, увидела, что он не был таким равнодушным, каким хотел казаться и знала, что простит его. Но сейчас она была опустошена до предела, и он, видя в каком она состоянии, укутал ее в свой плащ и повел ее обратно, чтобы напоить горячим отваром из трав и дать прийти в себя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.