ID работы: 6753041

Fooling

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник Скачать

ГЛАВА 3

Настройки текста
ГЛАВА 3 «Нет. Нет, нет, нет, нет, нет и нет, и через миллион лет нет, и даже когда ад замерзнет, и когда небо упадет на наши головы. Я не буду притворяться девушкой Смолвиля. И катись со своим Джимми, Хлоя». Лоис скрестила руки, приподняла подбородок, и была очень решительно настроена. Кларк смотрел в потолок, держа руки в карманах, и выглядел смущенным. Хлоя попыталась не закатывать глаза. Именно такой реакции она и ожидала. «Лоис, пожалуйста». «Нет. Ни в коем случае», - упрямо сказала она: «Это извращенно, безумно и глупо. И давай посмотрим правде в глаза, ты не могла придумать более дрянную идею?» «Это не дрянная!» - Хлоя защищалась: «Это гениальная идея!» Лоис посмотрела на нее. «Ну ладно, может, и не совсем гениальная, но на тот момент это было единственное, что я могла придумать. И…» «Разве ты не могла сказать что-нибудь другое? Например, я провожу время с Кларком, потому что пытаюсь помочь ему понять ум нормальной женщины. Или, Кларк не интересует меня в таком качестве. Или, Кларк не угроза, у меня нет чувств к нему, он просто большой, неряшливый, неуклюжий парень, который любит спорить и не умеет одеваться». Кларк поднял бровь. Лоис повернулась к нему: «Я просто пытаюсь что-то сделать. Без обид». Он кивнул: «Принято». «Хорошо», - Лоис повернулась к Хлое и глубоко вздохнула, прежде чем снова заговорить: «Ты могла бы даже сказать, что у Кларка была подруга, согласна, но не нужно было упоминать мое имя!» «Лоис…» «И знаешь, еще что?» - Лоис перебила ее. Хлоя прикусила губу. Когда Лоис заводится, ее трудно остановить: «Почему бы тебе просто не попросить Джимми перебороть себя и прекратить испытывать неуверенность только потому, что Кларк такой улыбчивый, высокий и привлекательный?» Хлоя снова прикусила губу на этот раз, чтобы скрыть ухмылку. Кларк поднял брови, и лицо его расплылось в улыбке. Лоис снова повернулась к нему: «Опять же, это для дела. Не льсти себе, это не то, что я думаю». «Okay, я притворюсь, что поверил», - сказал он, все еще улыбаясь. Лоис посмотрела на него. Она повернулась к Хлое, чтобы снова начать говорить, но не смогла найти нужных слов. Она просто испустила тяжелый вздох. «Ну что?» - сказала она, уперев руки в бока. Хлоя посмотрела вниз, потом на Лоис, готовая ответить. Она подошла к своей кузине. «Okay», - спокойно начала она, и Лоис нахмурилась: «Теперь, когда ты прекратила волноваться…» Лоис впилась в нее взглядом. «Прежде всего, я сказала Джимми, что он не должен ревновать к Кларку, к которому у меня нет никаких чувств. Но ты же знаешь лучше, чем кто-либо другой, что иногда слов недостаточно, нужны доказательства. Во-вторых, он сказал, что не может быть со мной, если у него есть сомнения. Он повернулся, чтобы уйти. Я была в отчаянии. Что бы ты сделала на моем месте?» Лицо Лоис немного смягчилось. Немного, но достаточно для Хлои, чтобы понять, что она прониклась: «Я должна была быстро соображать. Единственным решением был Кларк, у которого есть девушка. И единственное имя, которое всплыло в моей голове, было твое». «Ну почему ты просто не сказала, что это Лана?» - раздраженно заметила Лоис: «Отличная идея», - сказала она с сарказмом. «Раньше так оно и было бы», - спокойно объяснила Хлоя. Лоис нахмурилась. Хлоя посмотрела на Кларка: «Но, видишь ли, Кларк и Лана только что расстались, и Лана собралась замуж за Лекса». «Да, я до сих пор не понимаю, как это произошло…», - прокомментировала Лоис, качая головой, на мгновение соскочив с темы. Затем она вышла из задумчивости и подозрительно посмотрела на Хлою: «Ладно, Лана – это прошлое, но что заставило тебя назвать мое имя, вместо кого-нибудь еще?» «Ну…», - начала Хлоя и сразу же осеклась, увидев предупреждение и тревогу на лице Кларка. Не… говори. Она оглянулась и улыбнулась Лоис: «Ты моя кузина. И вообще, в жизни Кларка всего три девушки – Лана, я и ты. Лана в пролете, она с Лексом. У меня есть парень, который мне очень нравится. А ты…, ну, ты единственная, кто остался». «Круто, значит, я последний вариант», - раздраженно сказала Лоис. Хлоя подняла бровь. «Лоис, я сказала, что ты единственная, о ком я могла подумать. Но я не думаю, что это последний вариант». Лоис пожала плечами, хотя все еще выглядела разраженной. «Без разницы», - сказала она: «Последний вариант или нет, я не собираюсь изображать подругу Фармбоя даже на одну ночь». «Давай, Лоис! Кларк уже согласился!» «Мне все равно, что сказал Кларк…» «Эй, небольшое напоминание», - начал Кларк раздраженным голосом: «Лоис, я все еще здесь. И Хлоя», - он покачал головой: «Я же сказал, что это не сработает». Хлоя закатила глаза, а Лоис повернулась к Кларку, казалось, ее понесло. «Здесь ты или нет, ты мог бы прикинуться ветошью и не отсвечивать», - сказала она, и он округлил глаза: «Знаешь, Смолвиль, это заставляет задуматься, почему… из всех людей ты согласился сделать это со мной?!» «Я…», - начал он, готовый защищаться, но Лоис ему не позволила. «Нет, правда, это просто глупо. И безрассудно», - сказала Лоис: «Позвольте заметить, Джимми не купится на эту небылицу. Кроме того, у нас с Кларком никогда не получится поддерживать легенду, скорее всего мы поубиваем друг друга до окончания вечера». Лоис не обратила внимания на то, что она начала говорить так, будто уже согласилась. Хлоя открыла рот, но Кларк ее опередил. «Знаешь, ничего не получится», - сказал он: «Я не выдержу целую ночь делать вид, что она моя девушка». «Вау», - Лоис снова повернулась к нему и скрестила руки на груди: «Хочешь сказать, что я недостаточно хороша, чтобы быть твоей подругой». Кларк посмотрел на нее: «Не знаю, я с тобой никогда не встречался». «Ну, тогда закрой свой рот прежде, чем ляпнуть что-нибудь подобное, понял?» - с раздражением выпалила она. «А может, тебе самой заткнуться прежде, чем говорить, что у нас не получится изобразить пару?» Лоис подняла бровь: «Разве я сказала неправду?» «А я?» «Да, ты намекал, что из меня плохая подруга, но я уверена, что Оливер с тобой не согласится». «Нет, я намекал, что иногда ты бываешь невыносима, и из-за этого у нас ничего не получится». «Это мои слова, поэтому тебе придется придумать другое оправдание». Хлоя с улыбкой на губах увлеченно наблюдала за их препирательствами. Если и был человек, который мог убедить Лоис, то это, несомненно, Кларк. Он сделает это с помощью лучшей хитрости – споров. «Это не оправдание», - сказал он: «Это ты придумываешь оправдания, чтобы тебе не пришлось изображать мою девушку. Какой позор, Лоис, ты не сделаешь такую малость для своей кузины?» Хлоя старалась не засмеяться. Он почти сделал это. Сам того не замечая. «Ради своей кузины я готова на все, кроме публичного унижения». Лоис проявила признаки слабости. Еще немного, сейчас. «Значит, появиться со мной на публике для тебя – унижение?» - спросил Кларк, чувствуя себя уязвленным. Выражение лица Лоис смягчилось. Вот и все, - с улыбкой подумала Хлоя. «Нет, я не так хотела сказать…», - Лоис неуклюже оправдывалась. «Но именно это ты и сделала», - Кларк все еще был уязвлен. Она вздохнула: «Послушай, Смолвиль, я не это имела в виду. Просто… надолго ли нас хватит, вероятно, мы начнем спорить или что-то еще, и все наши планы рухнут. Кроме того, это сумасшествие! Это просто… какое-то безумие, то есть, ты действительно считаешь, что мы… мы сможем притвориться парой, ты действительно считаешь, что это сработает?» «Да», - внезапно ответил он, удивив ее: «И, знаешь, что?» - он приблизился к ней с хитрой ухмылкой: «Я думаю, ты боишься». Лоис сузила глаза и подошла к нему еще ближе. «Я не боюсь», - она вызывающе скрестила руки на груди. Ну вот, - подумала Хлоя. Кларк тоже скрестил руки и поднял бровь. «Докажи», - поддразнил он ее. Хлоя улыбнулась. Бинго. «Отлично!» - наконец, сказала Лоис, обращаясь к Хлое. Они с Кларком расслабились. «Хорошо, ты выиграла, я сделаю это. Но только позволь мне сказать тебе кое-что, куз». Она подошла к Хлое, и та быстро убрала с лица лукавую улыбку. Кларк оставался рядом с Лоис, казалось, потрясенный тем, что он сделал. «Если это не сработает, тут не будет моей ошибки. Вся вина будет на этом большом парне», - она погладила живот Кларка. «Ой!» - он притворно дернулся, слегка улыбнувшись Хлое. «Потому что», - продолжила Лоис, делая вид, что не слышит возглас Кларка: «Он тот, кто убедил меня сделать это. И если он все испортит – а он это сделает, поверь мне – ты можешь обрушить на него весь свой гнев». «Эй, что заставляет тебя думать, что я все испорчу?» - с вызовом спросил Кларк. Лоис взглянула на него. «О, да ладно, Смолвиль, ты такой недотепа», - уверенно сказала она: «Вероятно, ты спросишь Хлою, не пора ли все заканчивать, уже через пятнадцать минут, как мы туда придем. А теперь заткнись и начни думать, что ты оденешь. Потому что это приличная вечеринка, и если ты явишься туда в клетчатой рубахе, я гарантирую, это будет первый разрыв наших коротких отношений». Кларк сглотнул и кивнул. «Ну, похоже, мы знаем, кто главный в этих отношениях!» - Хлоя добродушно пошутила. Но пожалела об этом, как только Кларк и Лоис впились в нее взглядом, совершенно раздраженные: «В любом случае», - неловко продолжила она под их пронзительными взглядами: «Вечеринка в эту субботу в девять вечера. Поскольку дорога до Метрополиса займет около часа, вы должны быть готовы в восемь. Я пойду с вами, ребята – не поймите меня неправильно, ненавижу быть третьей лишней», - еще один недовольный взгляд: «Но Джимми будет уже там, ему надо фотографировать украшения. А я по дороге расскажу вам вашу историю любви. Пойдет?» Кларк и Лоис недоверчиво посмотрели друг на друга, вздохнули и кивнули. Хлоя улыбнулась и пошла к двери. «Эй, Хлоя!» - окликнула ее Лоис. Хлоя обернулась, глядя на свою кузину, которая указывала на Кларка: «Разве не ты привела Кларка? Ты не вернешь его домой?» Кларк округлил глаза, но Хлоя только улыбнулась. «О, я думала оставить его здесь, чтобы вы, ребята, разогрелись… или нет?» - добавила она, глядя на их ошеломленные лица: «Ладно, давай, Кларк, пойдем!» Кларк практически побежал к Хлое, неловко махнув Лоис на прощание. Хлоя и Кларк, молча пошли вниз к входной двери Тэлона. «Эй, Кент, небольшое предупреждение!» - они услышали крик: «Ты будешь за рулем! Забери нас в восемь, и не опаздывай, или клянусь, ты пожалеешь, что убедил меня сделать это!» Хлоя и Кларк усмехнулись. Они вышли из Тэлона. «Видишь, зачем я взяла тебя сюда?» - шепнула Хлоя. Кларк закатил глаза, но улыбнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.