ID работы: 6767958

Усадьба

Кости, Строго на юг (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
53
автор
Размер:
77 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Всеобщими утренними сборами в кафе гостиницы занимался агент Бут. Доктор Бреннан готова была предоставить информацию, пришедшую из лаборатории, а Бентон рассказывал о своих странных видениях. — А место там было? Убранство? — Похоже, Сили воспринимал его слова всерьез, и это озадачивало Темперанс. А может просто пытался использовать хоть какую-то информацию на пользу следствию. — Нет. Просто образы. Снимки с размытыми краями. Мое фото было первым, потом мистер Фонтрей — цветная карточка, потом черно-белая с моей внешностью, но в другой форме, кажется, военной. Немецкой или австрийской. Времен Первой Мировой. Элегантный кавалер, вероятно, заставший появление первых фотоаппаратов. Этот снимок, по ощущениям, был самым старым, блеклым и потертым. И два или три небольших портрета… — Ты серьезно? — не выдержала доктор Бреннан, уставившись на напарника. — А чему ты удивляешься, учитывая то, что уже накопали? — качнул головой Бут. — И что это нам даст? — Ну, если жертв больше, чем две, значит и пожизненных у нашего мистического душегуба тоже будет больше, чем два. Или одно, но по всей строгости закона. — Основываясь на снах, которые, по сути, являются отражением реальных переживаний? — возразила женщина. — А сколько раз в своей практике ты видела абсолютно одинаковые травмы на скелетах? — Фантасмагория какая-то! — Темперанс закатила глаза, скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. — В противовес у нас имеются твои данные. Выкладывай! — Бут решил не продолжать спор. — Энджела смогла выделить из записи лицо. Ходжинс обнаружил на фотографии жиропот, как мы и надеялись. Отпечатки смазаны, но внешность и ДНК дадут нам больше возможностей. — Бреннан положила на стол снимок с изображением пожилого мужчины. Волосы его, понятное дело, скрывал капюшон, но возраст выдавали седые брови, усы, борода и глубокие морщины на лбу и вокруг усталых глаз. — Ему, предположительно, лет семьдесят. ДНК, кстати, не сходится с образцом, взятым у констебля. — Седина в бороду… Наверняка, еле передвигается, а все туда же! — бросил Рэй. — Видимо, поэтому и нанял снайпера, — предположил агент. — Который не справился. Бен же молча сверлил взглядом фотографию. — Доктор Бреннан, — неуверенно обратился он. — Да? — А мисс Монтенегро может убрать с его лица растительность? — констебль постучал по глянцу указательным пальцем. — Зачем? — Антрополог развернула снимок к себе. — Меня терзают смутные сомнения… Хотелось бы их развеять, но, чувствую, они подтвердятся. Не задавая лишних вопросов, Темперанс набрала номер Энджелы. — Привет, Энджи! У нас тут все совсем плохо. Констебль Фрейзер просит очистить лицо подозреваемого от растительности на лице. — И, если возможно, — вклинился в разговор канадец. Темперанс включила громкую связь, — значительно омолодить его. Было бы любопытно посмотреть на оба варианта. Пожилой, но без бороды и омоложенный. — Любопытно? — переспросил Бут. — Он не умеет выражаться матом, — вступился детектив, подперев подбородок кулаком. — А это «любопытно» подразумевает, что у нас не просто странное дело, а капитально с прибабахом! — Пришлю макеты на почту в ближайшее время, — подала голос Монтенегро. Энджела перезвонила через пару часов, застав доктора Бреннан в номере. — Дорогая, можно я возьму отпуск? — взмолилась она. — Посреди расследования? — удивилась Темперанс. — Прости, но мне нужна твоя помощь… Если, конечно, причина не крайне веская. — У каждого свои рамки допустимо переносимого стресса, Темпе. Мне кажется, я схожу с ума! Что все это одна длинная страшная сказка, в которой мы застряли. Или сон, который никак не закончится. Или у меня галлюцинации… — О чем ты? — недоуменно поинтересовалась доктор Бреннан. — Я отослала материалы… Скажи мне, что я не псих! Не отключайся, я подожду. Не теряя ни минуты, Темперанс открыла свой ноутбук, а затем электронный файл, присланный Энджелой, и поняла, что в отпуск нужно всем. Сначала к психиатру, а потом в отпуск… Бессрочный. — Эндж, я не знаю, что тебе ответить. — Бреннан медленно поднесла к уху отложенный до этого мобильник. — Видимо, я совсем ничего не понимаю в этом мире! В файле содержалось две фотографии: пожилого мужчины с чертами Бентона Фрейзера и молодого констебля. А вскоре их разглядывали все, обступив стол с ноутбуком. — У меня есть один знакомый мозгоправ, — выпалил Бут, почесывая пальцем висок. — Кости, ты его знаешь. — Теперь, хотя бы, имеем представление, кого ловить, — добавил детектив Веккио. Он стоял неподвижно, не отводя взгляда от экрана. — Мою те-е-ень, — протянул констебль, заложив руки за спину. — Предлагаю поставить билборды с фотографией между штатами, в которых мы работаем, — Бреннан нервно расхаживала по помещению. — И завалить сами штаты листовками «Разыскивается серийный убийца»! Как он меня раздражает! — сквозь зубы процедила она и до одури сжала кулаки. — Такое давление вынудит его совершить ошибку, на которой он и попадется, — воодушевился Бут. — Только нашего канадского друга нужно припрятать куда-нибудь подальше. — А что, если объявить его погибшим? — Пришла Рэю в голову странная идея. — Надолго? — Доктор Бреннан остановилась. — Все фото и изображения, которые я видел во сне, — вставил Бентон — показывали человека примерно одного возраста. Я понимаю, что вы, доктор, не верите в это, но найденные на усадьбе останки тоже принадлежат тридцатипятилетнему мужчине. Если я прав, то в забвение мне нужно будет уйти минимум до следующего дня рождения. — Это если ты прав, — подтвердил Бут. — А если нет? Только никаких разговоров о самопожертвовании! Я уже понял, что ты горазд на такие поступки. Не забывай, что были до тебя и будут после, подставься ты под пулю еще раз. Нам нужно тебя уберечь, а убийцу поймать. Только так! — Мне кажется, он уже несколько веков безнаказанно творит свои злодеяния, — возразил Бентон. — Или фанатично собирает изображения похожих людей, — подбоченившись, предложил иную точку зрения Бут. — Идентичных, — в один голос поправили его Бреннан и детектив. — Кости, несколько веков! — подчеркнул агент, обращаясь к напарнице. — Бут, с тем, что касается останков и этого молодого человека, — она указала на Фрейзера, — и с тем, что мы имели возможность наблюдать, поспорить невозможно. Что происходит на самом деле, нам может поведать старик с таким же лицом. Давайте не будем тянуть… Как это у вас говорится? Кота за яйца! Нужно действовать. — Ты очень дерзкая! — Сили кашлянул в кулак, пытаясь сдержать смех. — Рада, что смогла тебя развеселить, — строго проговорила Темперанс. — Развешивайте ориентировки, оповещайте газеты и телевидение, ставьте билборды! Займитесь уже чем-нибудь полезным! — Ты чего так завелась? — опешил Бут. — Останки в Джефферсоне ждут погребения. И мы обязаны выяснить, за что был убит тот человек, и досталось этому, — доктор Бреннан опять указала на Бена. — На кону все еще находится одна жизнь. — Это вроде должна быть моя тирада, — Бут удивился еще больше. — По коням, мальчики! — воскликнула женщина.

***

Вечером того же дня из Чикаго пришли не очень обнадеживающие вести. — Франческа пропала, — взволнованно сообщил констеблю Рэй. — Ты уверен, что пропала, а не отправилась на затяжную прогулку с подругами или новым парнем? — уточнил напарник. — Мама сказала, ее уже два дня дома не было, на звонки не отвечает, у подруг ее нет. И парня у нее тоже нет… — Думаешь, это связано с нашим делом? — Не знаю… Но, с другой стороны, зачем ему моя сестра, если нужен ты?! Да вас и не связывает ничего, чтобы подобным образом можно было тебя выманить. — Поезжай, выясни, — предложил Бентон. — Агент Бут предложил мне некоторое время побыть в региональном отделении ФБР под федеральной защитой.

***

— Я не могу дозвониться Рэю, — спустя два дня возвестил Бентон Буту и доктору Бреннан, навестившим его на конспиративной квартире. — Ты вообще отсюда никому не должен звонить, — нахмурился агент. — Я волнуюсь, сэр. — Фрейзер с чего-то перешел на официальное обращение. — В участке сказали, что видели его один раз в день приезда, дома — то же самое. И, — он понизил голос, — Киана не отвечает… — Это может быть простое совпадение, — попыталась успокоить его Темперанс. — Франческа загулялась, Рэй занят ее воспитанием, а у Кианы нет связи. — Знать бы, хоть, где она. — В Исландии, — буркнул агент. — Отследили мы ее. — Он, все-таки, пытается меня выманить. — В поведении Бена начала проявляться паника. — Древний дедок собирает урожай твоих друзей по штатам и островам? — засомневался Сили. — Так быстро вряд ли у него что-то получилось. — У него получилось нанять снайпера и банду головорезов. Чужими руками можно многое провернуть. Где он меня ждет? — Будет весточка? — Бреннан непонимающе посмотрела на Бута. — Подумай, — предложил тот канадцу. Бентон сел на одиноко стоящий посреди квартиры диван и закрыл голову руками, пытаясь выстроить в сознании наиболее полную картину происходящего, учитывая свои знания, ощущения и сны.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.