ID работы: 6828430

Декларация смерти

Слэш
PG-13
Завершён
319
Размер:
105 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 72 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
Акико Йосано уклонилась от участия в поисках Лишних, сославшись на сильную головную боль. Зато она снабдила участников поисковой партии печеньем и двумя термосами со сладким чаем с молоком. Она проводила взглядом удаляющихся соседей и друзей, снедаемая беспокойством и чувством вины. По словам Барбары, согласно составленному плану, поисковой партии предстояло обойти деревню по периметру, прочесать поля и осмотреть заброшенные дома. Добровольцы вооружились кто чем мог: ружьями, заступами, теннисными ракетками и клюшками для крокета. Руководство со всей очевидностью взяла в свои руки Барбара, громко разглагольствовавшая о необходимости раз и навсегда решить проблему Лишних и показать всем «как дела делаются». Остальные, что не ускользнуло от внимания Йосано, внимали боевому кличу Барбары без особого интереса, захваченные обсуждением более животрепещущих тем. Люди делились кулинарными рецептами, судачили о тех, кто уже начал принимать Препарат Долголетие+ и обменивались мнениями о новых тарифах на энергию. Однако они говорили громкими возбужденными голосами, и Акико грустно улыбнулась про себя. Она поняла, что для подавляющего большинства ее соседей поиск сбежавших Лишних был только поводом собраться вместе и убедить себя, что они занимаются чем-то важным. Йосано не могла их за это осуждать. Она сама помнила, как вела себя точно так же, правда, несколько при других обстоятельствах. Обитатели деревни жили спокойно, не зная бед. Однако иногда им хотелось почувствовать опасность, волнение, ощутить, что в их существовании есть смысл, пусть даже ради того, чтобы еще раз убедиться в том, сколь счастливо и спокойно они живут. Медленными шагами, оглядываясь по сторонам, Йосано вернулась в дом. Она знала, что беспокоиться глупо. Все равно никто ее не заподозрит. Ее уважали, у нее имелись серьезные связи. Даже если кто-нибудь отыщет Лишних, она всегда сможет притвориться, что ничего не знала. Несмотря на это, когда миссис Йосано достала ключи от парадной двери, она окинула пристальным взглядом улицу, чувствуя, как в груди учащенно бьется сердце, а кровь наполняется адреналином. Все дело заключалось в том, что миссис Йосано уже сделала выбор. Не вдаваясь в подробности, не желая разбираться, кто в сложившемся положении прав, а кто виноват, она решила, что поможет Ацуши и Осаму добраться до Токио. Самим ребятам это не под силу, если же их поймают… Думать о том, что с ними сделают, было выше ее сил. Она им поможет. Но, чтобы придумать, как это сделать, в ее распоряжении только один день. Дазай с недоверием смотрел на миссис Йосано. Она только что объяснила, что хочет помочь им скрыться. День клонился к вечеру, еще только начало смеркаться. — Почему? — спросил Дазай. — Почему вы хотите нам помочь? Миссис Йосано прикусила губу: — Честно говоря, я и сама не знаю, — призналась она. — Могу сказать только одно — вы не виноваты, что родились Лишними. Стоит вам переступить порог моего дома, и вас непременно заметят. Вы такие… — Она попыталась подобрать слово поточнее, но в итоге лишь покачала головой. — Вы такие молоденькие. Такие слабенькие. — Но ведь у вас будут неприятности, — быстро проговорил Ацуши взволнованным голосом. — Ведь будут же, правда? — Обо мне не беспокойтесь. Да, нам придется соблюдать осторожность, но ведь не будут же они обыскивать каждую машину. Так? И уж во всяком случае не станут обыскивать машину миссис Йосано Акико. Вот в этом я могу вас заверить, — женщина улыбнулась, но Ацуши понял, что она взволнована. Дазай, насупившись, смотрел в пол, а потом поднял глаза на Акико. — Если вы сможете нам помочь, Подполье будет вам благодарно, — с пафосом произнес он. — Подполье? — переспросила миссис Йосано, изогнув бровь. — Ну, как скажешь. Только я хочу, чтобы ты усвоил одну вещь. Я вам помогаю не ради какого-то там Подполья. Я делаю это потому, что вы еще слишком молоды, чтобы… чтобы… — Она посмотрела на Ацуши, но тут же отвела взгляд. — Ладно, неважно. Сейчас я пойду обратно в дом. Вдруг кому взбредет в голову меня навестить. Вся… вся деревня вас ищет. Повсюду рыскают Ловчие. Так что посадить вас в машину будет непросто. Впрочем, недалеко отсюда есть заправка. Когда совсем стемнеет, дойдете туда пешком, там спрячетесь, а потом я вас подхвачу на машине. У меня в Токио живет подруга. Почему бы мне не захотеть нанести ей визит сегодня вечером? Особенно учитывая, что сейчас кругом происходит… Она обсудила все подробности плана и вышла за дверь. Ацуши повернулся к Осаму. — Как ты думаешь, Ловчие сюда вернутся? — обеспокоенно спросил он. — Нет, — твердо сказал Дазай, покачав головой, и Ацуши заметил, как он нахмурился. — С тобой… с тобой все в порядке? — робко спросил мальчик. Он не знал, как ему теперь вести себя с юношей. Отчего-то ему было неловко спрашивать самые элементарные вещи. — Да, — резко ответил Дазай. — Все нормально. Просто… — Он вздохнул и, помолчав, продолжил: — Просто я не люблю зависеть от других людей. Ребята отправились в путь в семь часов вечера, после того как окончательно стемнело, а миссис Йосано выяснила, что поисковая партия уже вернулась в деревню и теперь пьет херес у Барбары. По настоянию Акико они надели толстые свитера, чтобы не выглядеть такими худенькими, а кроме того — кепки мужа с длинными козырьками, чтобы прикрыть лица. Крадучись, беглецы двинулись по полям, перебравшись через ограду задней части сада Акико. Ацуши старался ступать как можно тише. Свежий воздух пьянил, кружа голову, а шорох шагов по промерзшей земле переполнял его восторгом и одновременно сжимал тисками страха сердце. Наконец, обогнув пустое здание, залитое ярким светом, они добрались до автосервиса. Присев за стеной, они выглянули, чтобы посмотреть на заправку. Машина миссис Йосано уже стояла наготове. В следующее мгновение заработал двигатель. — Она нас заметила, — шепнул Дазай. Они хотели уже бежать к машине, как вдруг послышались шаги. Ребята опять нырнули за стену, а вслед за этим раздался голос миссис Йосано. — Нет, спасибо, — сказала она кому-то, — я просто решила прокатиться. Мучительно медленно прошла еще одна минута. Наконец, миссис Йосано снова заговорила, на этот раз явно обращаясь к ним с Осаму. — Значит, так, — тихо произнесла она, — пока никто не смотрит. Сейчас я открою багажник. Вы туда залезете и накроетесь одеялами. Боюсь, он воняет псиной, но ничего не поделаешь. Когда-то я на этой машине возила к ветеринару Лабрадора одной подруги, — голос Акико звучал резко. Она словно пыталась говорить спокойно, но у нее ничего не получалось. Учитывая обстановку, в этом не было ничего удивительного. Миссис Йосано пошла в магазин при автосервисе, и Ацуши вслед за Осаму залез в багажник. Через несколько минут Акико вернулась. — Никто даже не заикнулся о побеге, — сказала она. — Волноваться ровным счетом не о чем. Ацуши не знал, к кому она обращается: к ним или к самой себе. Казалось, вся машина была проникнута напряжением и страхом, и даже в урчании двигателя будто бы слышалась неуверенность. — Если хочешь, можешь положить мне голову на плечо, — мягко сказал Дазай. Ацуши прикусил губу, не зная что ответить. Ему очень этого хотелось, хотелось согреться в его объятиях, почувствовать, как рядом бьется его сердце. Но нет, он этого не заслуживает. С того самого момента, как он обнаружил пропажу дневника, он едва мог смотреть на Осаму, не в состоянии справиться с отчаянием и злясь на самого себя. — Просто здесь не так уж много места, — небрежно сказал он, стараясь не встречаться с Ацуши глазами. — Так нам обоим было бы удобнее… Почувствовав к юноше прилив благодарности за то, что он нашел логическое объяснение, Ацуши кивнул и вскоре уже лежал прижавшись к его груди, ломая голову, отчего это вдруг в машине стало так жарко. По прошествии некоторого времени машина остановилась, и миссис Йосано обернулась. — Там впереди что-то случилось, — произнесла она. — Думаю, обычная пробка. Ее голос звучал неуверенно: талоны на энергию позволяли людям совершать поездки только по важным делам, поэтому автомобильные пробки давно стали делом неслыханным. Теперь дороги принадлежали автобусам, и только лишь люди богатые или же имеющие хорошие связи могли регулярно кататься на собственных автомобилях. Ацуши слышал, как у Осаму громко бьется сердце. Это одновременно успокаивало и вызывало беспокойство. Они простояли целых десять минут, и, наконец, миссис Йосано не выдержала и открыла дверь. — Пойду узнаю, что там случилось, — сказала она. — А вы — не шевелитесь. Ребята не смели и слова произнести. Дазай обхватил Ацуши покрепче, а он так сильно закусил губу, что выступила кровь. Наконец, миссис Йосано вернулась. — Они обыскивают грузовики, — сказала она чуть напряженным голосом. — Боюсь, это и вызвало пробку. Дазай чуть приподнял одеяло: — Они ищут нас? — спросил он. — Думаю, что да, — помолчав, ответила Акико. — Честно говоря, вся эта суматоха такая глупость, — добавила она с легким сердцем, но Ацуши удалось различить в ее голосе нотки беспокойства. — Пожалуй, нам лучше вылезти, — сказал Осаму. — Дальше нам безопасней пойти пешком. Глаза Ацуши широко распахнулись. — Это далеко, — вздохнула миссис Йосано. — Минимум миль десять, — добавила она, при этом вроде бы не споря с Дазаем. — Пешком будет спокойней, — твердо сказал юноша. — Для всех нас. Снова повисло молчание. — Да, пожалуй, ты прав, — наконец, сказала миссис Йосано расстроенно. — Мы к востоку от Токио. По этой дороге вы как раз доберетесь до центра. Идти прямо по ней я не предлагаю, но сверять направление — вполне можно. Вы уверены… уверены, что пешком лучше? — Да, — с напряжением ответил Дазай. — Вот только как нам выбраться из машины? — Я сверну с трассы, — ответила миссис Йосано. — Впереди есть съезд. Высажу вас за поворотом, а потом вернусь той же дорогой. Ацуши почувствовал, как машина стронулась с места, и сжал кулаки, напоминая себе, как важно быть мужественным и концентрироваться на том, чем занимаешься в данный момент. Когда машина снова остановилась, миссис Йосано вышла и открыла дверь багажника. Ацуши и Дазай неуклюже выкарабкались наружу. Руки и ноги затекли и не хотели подчиняться. А потом наступила пора прощания. Надо было торопиться, да и миссис Йосано сказала, что ребятам надо побыстрее спрятаться. Йосано крепко сжала руку Ацуши, и мальчик понял, что у него на глаза наворачиваются слезы. Миссис Йосано не обязана была им помогать, и Ацуши нисколько не сомневался, что ничем не заслужил столь сердечного к себе отношения. А потом Дазай дернул мальчика за рукав, а миссис Йосано притворилась, что разглядывает шины. — Береги себя, Ацуши, — прошептала она, не отрывая взгляда от машины. Ацуши ничего не сказал. Он неподвижно стоял подле Осаму и молча смотрел, как миссис Йосано садится в машину. Автомобиль, заурчав мотором, растворился во мраке. — Ладно, нам туда, — наконец сказал Дазай, показав на живую изгородь из кустарника. Там уж он позаботится о том, чтобы их никто не заметил. Потом юноша посмотрел на Ацуши. — Хочешь… хочешь взять меня за руку? — застенчиво, нерешительно спросил он. — Хочу, очень хочу, — ответил Ацуши. Ладонь мальчика скользнула в его, и ребята тронулись в путь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.