ID работы: 6848604

Четвертый станет последним

Слэш
R
Завершён
126
автор
chas_seur бета
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 8 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Здание Старка было заметно издалека. Крупное, даже величественное. Войти самостоятельно внутрь через охрану было трудновато, все же Тони — торговец новейшим оружием. У него еще нет костюма Железного человека, но помочь он им наверняка сможет. Подойдя ко входу, Роджерс позвонил в домофон. Кэп и Бак переглянулись, время шло, но пока никто не ответил им. Если Старка не окажется дома, им придется туго, особенно Стиву. Сутки идут, часы не ждут. Вдруг из-за поворота показалась машина, она выглядела, словно была создана именно самим Тони. Притормозив, ученый заметил двух мужчин, ожидающих у домофона. — Что вам нужно здесь? — Старк сидел за рулем, не выходя из машины, и только приоткрыл окно. Солнечные очки скрывали глаза, но не узнать его было невозможно. Его всем известное эго буквально выскакивало из-под одежды. — Тони? Энтони Старк? — капитан протянул руку, чтобы поздороваться и представиться. — Ну, предположим, — нехотя произнес ученый, но руки в ответ не подал. — А кто вы такие? И особенно этот вот — металлический? Старк указал рукой на Барнса. Баки стоял молча и по-своему хмуро глядел на незнакомого мужчину. — Мое имя — Стив Роджерс, — растерянно ответил кэп. — Мы с вами пока не знакомы, но уверяю, что вскоре мы станем вместе защищать Вселенную и не только. — Звучит, будто ты комиксы сочиняешь, — сарказм Тони, видимо, родился вместе с ним. — Позвольте нам войти, я все объясню. Понимаю, что мои слова звучат дико, но это ты меня прислал сюда, — Роджерс перешел на «ты». Некогда было тянуть, необходимо защитить Барнса и вернуть машину времени. Что-то в словах странного мужчины подействовало на Тони, он пригласил их жестом сесть в машину и ввез на территорию дома. Подземный гараж, подвальные помещения, запасные лестницы — все это уже было похоже на то, какими их знал кэп. Тони провел их в гостиную. Слишком огромная комната располагалась наверху здания. На столе стояли компьютеры, были включены незнакомые и непонятные капитану аппараты. Старк предложил им присесть и выпить кофе. Разговор начался с самого главного, Стив поведал ученому о Таносе, о сражении, о гибели многих друзей и о машине времени. Роджерс также упомянул о том, что она осталась в подвале «Гидры». Все это время Баки молчал, его мысли понемногу начинали выстраиваться в некое подобие соображения. Но ничего в памяти так и не всплывало. И даже периодические нежные прикосновения Стива не разбудили в сержанте абсолютно ничего. Только лишь симпатия возникла где-то глубоко, словно стараясь помочь хоть чем-то. Старк выслушал кэпа, и когда тот замолк, почесал затылок. Весь услышанный им абсурд выглядел по-идиотски, но в тоже время Роджерс говорил такие вещи, о которых он не мог знать, если бы сам Тони ему не рассказал. Поразмыслив над историей, Старк произнес: — Значит, надо спрятать твоего друга и разыскать машину? — он присел на диван рядом с капитаном. — Но как нам пробраться в «Гидру»? У меня ведь еще нет того костюма, о котором ты только что рассказал, да и возможностей мало. Стив поджал губы: — Есть еще одна неприятность, — и кэп рассказал о своем состоянии. — И еще ты обещал, что укрыться в моменты моей так называемой отключке я могу только у тебя. — Да, — призадумался ученый. Проснувшись сегодня утром, он никак не ожидал, что его жизнь изменится настолько сильно. — Давайте пока передохните, а я подумаю, что могу сделать. Ну или как помочь. Тони выделил комнату едва знакомой парочке, сразу раскусив их вовсе не платонические отношения. Пусть повеселятся наедине. Так решил Старк и включил компьютер на рабочем столе в специальном кабинете.

***

Стив сидел на кровати и с тоской в голубых глазах наблюдал за еще более печальным Барнсом. Растерянный взор сержанта блуждал по комнате, осматривая обстановку, затем перешел на металлическую руку, а после сфокусировался на кэпе. Роджерс заметил пристальное внимание Баки. Взгляд задержался больше, чем на три минуты, и тогда Стив понял, что больше не сдержится. Он слишком давно не держал Баки в своих объятиях. Слишком давно не любил его, не целовал, не трогал. Кэп подошел к Барнсу вплотную, и тот, резко подавшись вперед, вцепился пальцами в широкие плечи Стива и впился в чуть суховатые губы. Роджерс абсолютно не удивился подобному действию, он жаждал этого, но с огромным удовольствием ответил на этот страстный поцелуй. Его сильные руки устроились на поясе Бака, а затем кэп сам прижал сержанта к стене и перенял инициативу на себя. Сердце в груди Баки билось неистово, когда они дали друг другу секундный перерыв перед следующим, не менее страстным, поцелуем. Они, как-то ненавязчиво лаская друг друга руками, перебрались в постель, забыв о том, где находятся. Стив желал этого мужчину, желал ласкать его, желал войти в него, он еле сдерживался от нахлынувшего порыва страсти. Барнс был потрясен роскошью жилья Старка, он отвык от столь мягких и красивых вещей, но долго разглядывать обстановку он не смог — сильные руки кэпа решительно повалили его на спину, на шелковые простыни, и вжали в кровать. — Давно этого ждал, — улыбнулся Стив, после чего его губы заскользили по чувствительной шее любимого. Баки не мог ответить на слова Роджерса, поскольку далекие, не позволяющие вспомнить прошлое, мысли роились в его голове, но где-то на периферии его сознания он знал, что Стив близок ему. Он тяжело и хрипло дышал, поглаживал бока кэпа и охотно терся пахом об его колена, находившиеся между ног сержанта. Все произошло настолько быстро, что Бак пропустил тот момент, когда внушительный член капитана, вторгся в его зад, теряя в воспоминаниях и момент с растяжкой. Барнс выгнулся и застонал, но сильные руки Стива зафиксировали его на месте, крепко удерживая в ладонях красивый торс. Роджерс двигался плавно, постепенно ускоряя темп, а его ладони прижимали руки Бака к гладкой поверхности белья в то время, как сам кэп склонился над лицом любимого и увлек его в очередной водоворот поцелуев. Собственный член Барнса тоже требовал ласки, которую ему все-таки предоставил Стив. Их действия были слаженными, они наслаждались друг другом ровно до тех пор, пока Роджерс не остановился и с улыбкой поманил Баки к себе. Тот неловко улыбнулся и поднялся на локтях. — Хочешь вспомнить детство и попробовать меня? — с хитрой ухмылкой поинтересовался кэп. Сержант молча кивнул. Повернувшись к нему спиной, мужчина стал неторопливо, но старательно себя растягивать. У Бака в горле стало совсем сухо, и впалые щеки его заалели от набежавшего смущения. Когда Роджерс поманил его пальцем, Барнс послушно приблизился и, взяв капитана за бедра, резко вторгся в его тело. Толчки были словно девственные, нетерпеливые и резкие, но это нравилось Стиву. Он охотно покачивал бедрами в такт движениям Баки. Кэпу нравилось слышать это тяжелое дыхание сержанта, ощущать его будто бы неумелые поцелуи в шею и спину, и чувствовать крепкий член внутри себя. Это произошло совсем скоро. Резко вырвавшись из плена горячего нутра, Барнс быстро излился на спину капитана и шумно выдохнул. Он тут же ощутил небывалую усталость и рухнул на постель. Шелк простыней окутал его разгоряченное тело.  — Стив, — простонал Баки, — я помню тебя. Помню… В дверь постучали. Тони, как всегда, оказался тактичным. Роджерс быстро накинул одеяло на себя и на Барнса. В комнату вошел ученый. Его довольная улыбка расплылась на лице. Он гордо держал голову и будто не замечал, что его гости не скромно сидят на стульях и беседуют, а нагло лежат в постели, на шелковых простынях.  — Я нашел человека, который поможет нам проникнуть в подвалы «Гидры», — выдал Старк и указал рукой на Барнса. — А этот малыш останется жить у меня. Пока мы не определим его состояние и не вылечим. Через час троица уже подъезжала к дому еще одного великого ученого. Хэнк Пим когда-то изобрел фантастический костюм, который умеет уменьшать человека до невероятно маленьких размеров. Его-то и отыскал в своей тайной базе данных мистер Старк. Оставшиеся связи от отца наконец-то пригодились молодому ученому.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.