ID работы: 6851587

Будь со мной (Be Mine)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
240
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 107 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 5. Зерно сомнения

Настройки текста

***

      Когда Макото вернулась домой после работы, она очень удивилась, обнаружив десять сообщений на автоответчике. На полу, рядом с телефоном, сидел Тедди, который кинул на нее недовольный взгляд, когда Мако решила проиграть сообщения (девушка подумала, что это очень милая реакция).       — Не волнуйся, я обязательно выведу тебя погулять, но мне не терпится узнать, кто звонил мне столько раз. Ты же потерпишь?       Тедди пролаял насмешливое «да» (по крайней мере Макото интерпретировала его тон именно так).       Из автоответчика послышался голос.       — Мако, это Рэй. Я кое-что обнаружила. Приходи в храм как только сможешь.       Бип.       Тедди недовольно зарычал, а Макото задумалась, сколько из десяти сообщений принадлежат Рэй.       Второе сообщение гласило:       — Макото, где ты? Это очень важно! Быстро дуй сюда.       Бип.       Третье.       — Храм. Сейчас же.       Бип.       Макото даже разволновалась: Рэй не склонна драматизировать (это прерогатива Усаги и Минако), а уж если Рэй забыла, что сегодня у Мако рабочий день, значит что-то действительно стряслось.       Четвертое сообщение зачитывал уже мягкий голос:       — Привет, это Ами. Я знаю, что ты на работе, и сейчас прослушала три сообщения от Рэй, но не впадай в панику. Рэй явно сгустила краски — («Ничего я не сгущала!!!» послышалось в трубке на фоне). — Она просто обнаружила, что эти собаки — Древние Души, но это достаточно трудно подтвердить, учитывая…       Мелодичный голос Ами был прерван характерным «бип».       Макото даже рассмеялась от облегчения, а Тедди вновь заскулил. Макото слишком обрадовалась тому, что угроза оказалась мнимой — значит, даже Рэй может иногда преувеличивать. Мако слышала, что у Рэй проблемы с псом, так что, видимо, стресс всему виной.       ГАВ.       — Дай мне еще минутку, хорошо? — Макото пододвинула стул поближе и дослушала оставшиеся сообщения. Два оказались от Минако и Усаги, которые поделились идеей о том, что Рэй пора бы съездить отдохнуть, а еще три принадлежали Ами, которая подробно описывала, что такое Древние Души.       Если кратко, то Древние Души — это некто (животное или человек), кто возродился по меньшей мере через пять поколений. Такие души обладают способностями к эмпатии и часто сталкиваются с проявлением феномена дежавю, также они необычно воздейстуют на Великий Огонь Рэй — или как она его там называет — он определил их как «не принадлежащих этому миру».       Короче, суть в том, что Рэй ничего не нашла.       Усаги ей этого не забудет.       Когда сообщения подошли к концу, Макото нажала на кнопку «стереть все». Тедди к тому времени расхаживал по комнате в классическом танце «мне-надо-на-улицу-мне-надо-на-улицу».       Макото захихикала.       — Конечно, Тедди, пойдем.       Когда она открыла дверь, Тедди, со скоростью звука, унесся куда-то за угол.       Дом Макото был устроен следующим образом: на четырех этажах располагалось шестнадцать квартир (сами квартиры весьма посредственны, но зато каждая из них могла похвастаться собственным балконом, а из окна открывался замечательный вид на город).       Макото жила на втором этаже, поэтому ей требовалось сначала спуститься по лестнице с Тедди прежде чем достичь места пригодного для выгуливания животных.       Когда Макото добралась до Тедди, он уже сделал все свои дела, покорно ожидания свою хозяйку у подъезда. Она не знала, обрадоваться ли ей или задуматься: иногда эта собака казалась слишком уж умной.       — Что ж, — улыбнулась Макото своему компаньону. — Что думаешь касательно ужина? — радостный лай, явно означающий «да», был ей ответом.       В этот момент Макото поняла, что она уже за столь короткое время привязалась к Тедди. Прошло всего несколько дней, а, кажется, что они всегда были вместе, будто между ними существовала особая связь. Очень странное чувство, будто она давно его знает…       Тедди поскреб дверь, бросив на нее недовольный взгляд. Нет, Тедди — обычный пес, в нем нет ничего примечательного, она просто переобщалась с Ами. Да, он самая обычная собака.

      ***

      Минако не могла вспомнить, когда она так смеялась в последний раз.       — Это… так… смешнооооо, ха-ха-ха-ха!       Слезы ручьем стекали по лицу блондинки, а Мэл понадеялся, что она в них захлебнется и утонет.       Хотя, постойте. Если Мины не станет, есть маленький, крошечный шанс того, что его отдадут ее еще более ненормальной подруге: та девушка вообще жуткая.       Мэл с сочувствием посмотрел на Ромашку. Хотя взгляд больше походил на «как-я-рад-что-я-не-на-твоем-месте», но сочувствие в нем где-то угадывалось. Гермес посапывал в уголочке и выглядел совершенно безмятежно — жалобы друзей его интересовали мало.       ГАВ (Ромашка)       «Всего пять дней»       ГАВ (Мэл)       «Пять дней в аду»       Если бы Мэл пребывал в хорошем настроении, да и будь он хорошим другом, он бы открыл Ромашке тайну своего полного имени, от чего тот мог бы воспрять духом.       Но Мэла хорошим другом назвать можно лишь с большой натяжкой, да и настроение у него так себе. Все, о чем он мог думать в данный момент, так это о том, как улизнуть от хихикающих девушек, и судя по выражению морды Ромашки, у того в голове роились те же мысли.       ГАВ       «Как ты ее выносишь?»       У Мэла был заготован короткий ответ на этот вопрос.       ГАВ       «Никак».       Хотя это было почти что неправдой. Ему уже почти нравились ее выходки и закидоны, и он даже иногда стал ловить себя на мысли, что, будь он человеком…       Еще пять дней.       Щеки Рэй заалели от смущения. Возможно, она действительно немного перегнула палку.       — Ты бы себя слышала, — заливалась Усаги.       Сильно перегнула палку.       — Замолчи, — неуверенно ответила она. Ромашка (Рэй внутренне усмехнулась) сидел рядом с Мэлом, собакой Минако, и они, с завидной периодичностью, о чем-то перегавкивались. Адское сочетание собачьего гавканья, истерического визга и гомерического хохота (от Усаги) вылилось в ее головную боль. Желая избавиться хотя бы от одной из проблем, она подошла к Ромашке, указав на дверь.       — Вон! — скомандовала она.       Ромашка послушно отошел в сторону…       …После чего запрыгнул на ее любимое кресло, царапая его острыми когтями, устраивавшись поудобнее.       Рэй, в ярости, хотела схватить его за шкирку…       …Но в кулаке оказался только воздух.       ГАВ.       — Фрхр! — выкрикнула Рэй, готовая уже рвать на себе волосы.       — Успокойся, Рэй! — Усаги заливалась от смеха, наблюдая за тем, как Ромашка выскочил за дверь и унесся в неизвестном направлении. Мэл медленно последовал за ним.       — Итак, как тебе Ромашка? — Минако сидела на диване, энергично притоптывая. Она взглянула на Рэй с неподдельным интересом.       Рэй непочтительно махнула в сторону двери.       — Как заноза в заднице, — объяснила она.       Всезнающая улыбка озарила лицо Мины.       — Он так тебе нравится, да?       Рэй саркастично подняла брови и ответила:       — Люблю его безумно, чисто и бескорыстно.       — Безумно, чисто и бескорыыыстно, — сымитировала Минако визгливым голосом, едва ли похожим на тембр Рэй.       Ами закатила глаза.       Когда Рэй пробурчала что-то нечленораздельное и отвернулась, в глазах Усаги зажегся огонек.       — А я тоже думаю, что он тебе нравится, — объявила она.       — А я думаю, что цвет ваших волос ясно дает понять, сколько мозгов в ваших головах, глупые блондинки, — огрызнулась она злобнее, чем рассчитывала.       — Мне интересно, отвечает ли он тебе взаимностью, — задумалась Минако. — Сейчас узнаю!       Прежде, чем Рэй смогла что-то возразить касательно того, что собаки не понимают человеческий язык, Минако уже выбежала на улицу за Ромашкой.       — Ами, почему мы еще не сдали ее в психушку?       Ами, тихо сидящая в углу с любимой книжкой, ответила с присущей ей проницательностью.       — Думаю, даже для них она — перебор.       Ах, ну, да.       — Я вернулась, — пропела Мина, волоча за собой Ромашку.       И девушка, и пес, были с ног до головы покрыты грязью, при этом на них красовались еще и царапины (ну, в основном на Ромашке). Рэй и другим девушкам не оставалось ничего другого, кроме как уставиться на этих двоих.       — Что случилось? — озвучила мучивший всех вопрос Усаги.       — Я… — Минако осеклась, пытаясь справиться с Ромашкой: пес рвался на свободу, но Мина не давала ему и малейшей возможности.       — Минако! Ромашка! — Рэй предпочла рявкнуть на обоих, не будучи уверенной, кто из них выступал в роли жертвы (хотя, скорее всего, незавидная роль досталась Ромашке).       Минако предприняла последнюю попытку утихомирить животное, после чего смущенно улыбнулась девушкам:       — Простите, увлеклась.       — Так что все-таки произошло? — требовательно спросила Рэй.       Мина смущенно опустила глаза:       — Я хотела забрать его с улицы, где он копал яму под вишневым деревом…       Всем стало понятно, что за такое Ромашке грозила, по меньшей мере, вендетта.       — В общем, я его схватила, но он каким-то образом перепрыгнул через меня, но я его удержала, мы начали бороться, но в итоге оказались в яме, которую он любезно выкопал.       Усаги в приступе гомерического хохота упала на диван.       Минако прочистила горло, после чего продолжила:       — Короче, я привела его сюда затем, чтобы спросить. — Она развернулась к псу. — Любишь ли ты Рэй?       Девушки синхронно закатили глаза.       — Мина, — начала Ами, — он — собака, он тебя не понимает.       — В смысле? Все он понимает. Взгляните в его глаза.       С этими словами она скрутила Ромашку и насильно начала поднимать ему веки.       — Прекрати! Ему же больно! — закричала Усаги, вскакивая с дивана и торопясь на помощь к Ромашке. — Бедняжка, дай я взгляну в твои прекрасные глаза.       — Он тебя укусит, — предупредила Рэй скучающим тоном.       — Чепуха, — весело отмахнулась девочка с хвостиками.       Усаги нагнулась, чтобы утешить Ромашку (она, как никто, понимала, каково это жить под одной крышей с Рэй), но пес резко дернулся и клацнул зубами.        — Эй! — обиженно воскликнула девушка. — Я же на твоей стороне!       Он гавкнул.       Усаги прыснула и отошла в сторону:       — Не нужны мне твои глупые глаза, — надулась она.       — Повзрослей, оданго.       — Рэй!       — Минако, — Рэй приняла решение не вступать в детские перепалки хотя бы раз, — к чему вообще весь этот разговор про глаза?       — Вы же знаете, что глаза — это двери души?       Гермес со своего места издал протяжный вой.       — Зеркала, Мина, зеркала, — обреченно выдохнула Ами.       — Я так и сказала, — отмахнулась Минако. — Короче, через эти зеркала Вы можете видеть настоящие человеческие эмоции, поэтому мы должны обращаться с ними как с настоящими людьми.       Ами моргнула.       — Оу.       — Допустим. — Рэй знала, что у Минако не все дома, но, в самом деле, что она курит?       У кого-то зазвонил телефон, и Рэй узнала знакомую мелодию:       — Это заставка из «Винни-Пуха»?       Усаги залилась краской.       — У нее запоминающийся мотив, — оправдалась она.       Брюнетка начала посмеиваться, и даже Ромашка издал что-то на подобии веселого хрюканья.       Усаги посмотрела на экран телефона:       — Это Мамору. Зачем он зво… ой, нет! Девочки, мне надо идти, я тааак опаздываю. Как я могла забыть? Это все твоя вина, Рэй.       Усаги ураганом начала собирать свои вещи по всему храму, периодически спотыкаясь и чертыхаясь.       — Пока, Усаги! — крикнула Минако ей вслед.       Наступила минута тишины.       — Вы знаете, о чем я подумала? Я ведь еще не познакомилась с Гермесом.       Мэл и Ромашка приняли стратегически верное решение ломануться в другой конец комнаты, подальше от Гермеса — когда Минако принимается за дело, кто знает, чем это может грозить.       — Оставь его в покое, — прозвучал тихий, но твердый голос Ами. За то короткое время, что она провела с псом, она по-настоящему оценила его компанию, поэтому меньше всего ей хотелось, чтобы Мина причинила ему какой-либо вред. Она взглянула на часы, осознавая, что ей пора возвращаться в кампус — готовить эссе по биохимии.       — Ну и ладно, так и быть, — смилостивилась Минако.       Рэй прочистила горло и многозначительно посмотрела на часы.       — Тебе принести воды? — спросила Мина участливо.       Когда Ами увидела Мэла рухнувшего на пол и бьющегося мордой об пол, какая-то мысль промелькнула в ее голове, но она предпочла быстро от нее избавиться.       Синевласка дважды похлопала по ноге, от чего Гермес моментально открыл глаза, потянулся и последовал за ней.       — Пока, Ами! — Минако бросилась на миниатюрную девушку, что могло привести к печальным последствиям, не будь у той хорошей координации и тренировки сенши за плечами.       Ами улыбнулась, попрощалась со всеми и ушла по направлению к общежитию, а Гермес следовал за ней по пятам.       Рэй снова многозначительно прочистила горло, а Ромашка, как бы случайно, толкнул Минако по направлению к выходу.       Ругнувшись, Минако недовольно выдохнула:       — Я прекрасно понимаю, когда пора уходить! Пойдем, Мэл.       Когда Мэл нерешительно посмотрел на Рэй и Ромашку, Минако угрожающе повысила голос:       — Мэээл.       Мусик-Лапусик все еще колебался.       — ПРОВАЛИВАЙ ОТСЮДА, МЕРЗКАЯ ТЫ ТВАРИНА. Я ТОЛЬКО ЧТО ПОМЫЛА ПОЛЫ И, ЕСЛИ ТЫ НЕ УБЕРЕШЬСЯ ОТСЮДА, ТЕБЕ ПРИДЕТСЯ ВЫЛИЗАТЬ ЗДЕСЬ КАЖДЫЙ МИЛЛИМЕТР, ДАЖЕ ЕСЛИ ДЛЯ ЭТОГО ПОНАДОБИТСЯ ВЫРВАТЬ ТЕБЕ ЯЗЫК!       Мэл вылетел из комнаты следом за Миной.       Самым несчастным в их компании был признан Ромашка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.