ID работы: 6852520

Улыбка на закате

Гет
NC-17
Заморожен
108
автор
Размер:
119 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 15 Отзывы 43 В сборник Скачать

Перспективы

Настройки текста
      Сириус был зол и разочарован. Орели действовала совсем не по его плану. Ей что, вообще было плевать на его мнение? Ведь все это для ее безопасности! Похоже, она не нуждается ни в его помощи, ни в защите. Видимо, ей плевать на него. С другой стороны, Орели всегда преследовала свои цели, а потому сложно было обвинять ее в том, что ее характер сильно поменялся. Но все же, Орели Нуар, в которую влюбился Сириус в школе, полагалась на него. И именно поэтому Сириус так разозлился, узнав, что девушка покинула особняк Блэков, как только он заснул. Ну что же, она может делать все, что ей вздумается. Если ей так хочется быть убитой Пожирателями, то он не станет мешать. В конце концов, разве не свободу он так ценит в жизни? Просто взять и уйти, ну что за глупый поступок? Неужели, работа в больнице так много для нее значит? Что за странное поведение? То, что произошло между ними, было больше, чем просто страсть, Сириус был в этом уверен. Неужели, ей не хотелось остаться с ним? Он получил достаточно большое наследство от дяди, чтобы она не думала о необходимости зарабатывать, между ними определенно была химия, да и обстоятельства теперь складывались так, что больше не было препятствий в виде договорных браков. Казалось бы, что этим женщинам еще нужно? Ведь после судьбоносной встречи в больнице удача явно повернулась к ним лицом! Оставалось совсем чуть-чуть! И зачем сейчас все усложнять? Сириус не мог поверить, что Орели ничего не испытывает к нему. Тогда почему она просто ушла? У него в голове не укладывалось то, что в системе ценностей Орели карьера заняла первое место, а потом уже шел он и даже ее собственная безопасность. Но, возможно, Нуар что-то недоговаривала. Сириус испытывал острую потребность увидеть ее. Они явно не все сказали, не поняли друг друга! Точнее, он по глупости подумал, что Орели согласна действовать так, как скажет он. Кроме того, в нем вновь разгорелся тот тлеющий пожар чувств, который он сохранил в своей душе со школы. Теперь ему было ясно одно: несмотря на ее идиотский поступок, он простит неповиновение, найдет ее и убедит в необходимости лечь на дно. И он сделает все, чтобы она подчинилась, даже если силой придется закрыть ее в бывшем дядюшкином, а ныне его, особняке. Он просто не может допустить, чтобы ее убили! — Уже уходишь? — услышал он голос Вальбурги позади. Он стоял перед входной дверью, уже готовый открыть ее. Сириус до последнего надеялся, что получится просто уйти, не прощаясь. Его мысли были заняты Орели, и поэтому, как он не старался, обдумать то, что скажет матери, у него ничего не получалось. Сириус медленно обернулся и произнес: — Да. Спасибо за помощь. — И это вся благодарность за спасение твоей никчемной жизни? — Вальбурга не кричала.       Ее голос был смесью сарказма и отчаяния. — Прости, но мне нечем тебя отблагодарить. Если у меня будут новости о Регулусе, я дам тебе знать, — Сириус уже начал поворачиваться обратно к двери, давая понять, что разговор кончен. — Ты не собираешься жениться? — Нет. — Послушай, — Вальбурга в несколько шагов пересекла прихожую и оказалась между Сириусом и дверью, отрезая ему тем самым выход. — Тебе нужно жениться. Если бы ты женился на мисс Нуар, например, и у вас родился наследник, я приняла бы тебя обратно. Ты сможешь получить свою часть наследства.       Сириус был поражен. Вальбурга, похоже, была настроена серьезно. Жаль, что она опоздала с этим предложением на несколько лет. — Мне сейчас нужно идти… — Мисс Нуар говорила, что ты останешься еще на день или два. — Она много на себя берет, — Сириус попытался обойти мать и оказаться у двери. Он уже жалел, что не выскочил из дома, как только заслышал ее голос. — Ты не уйдешь отсюда пока не выслушаешь меня! — не в правилах миссис Блэк было сдаваться так просто. — Она будет только рада выйти за тебя! Ты богат и чистокровен, и, не смотря на то, что идиот и предатель крови, все еще Блэк, с идеальной родословной! Кто бы мог подумать, что семья Нуар настолько обеднела, что их единственная дочь работает по ночам! Да она будет от счастья прыгать, когда узнает, что ей совсем не обязательно это делать, чтобы себя прокормить!       «Она мне в лицо плюнет, когда узнает, что ты желаешь с ней породниться», — подумал Сириус, наполняясь гневом. — Ты ошибаешься. У семьи Нуар нет проблем с деньгами. Но в любом случае, мне нужно идти, — ответил Сириус с холодком в голосе. — Я надеюсь, что ты обдумаешь мое предложение, — с нажимом сказала Вальбурга, однако от двери отступила, чем тут же воспользовался Сириус.       Как бы ему ни хотелось отправиться к Орели в эту же минуту, Блэк решил, что обязан объявиться в Ордене Феникса. За прошедшие двое суток его отсутствие наверняка уже кого-то насторожило. Да и лучше поговорить с Нуар в конце рабочего дня, чем таскаться в ее поисках по больнице, ловя на себе подозрительные взгляды. Чувствовал он себя еще не слишком хорошо, а потому принял решение отправиться прямиком к Сохатому. Чтобы добраться до Годриковой впадины пришлось трансгрессировать. Во дворе дома Поттеров Сириус увидел то, что после трансгрессии ему очень понравилось — его летающий мотоцикл, который он недавно оставил у Поттеров, покорно дожидался хозяина.       Сириус постучал в дверь и за ней тут же послышались торопливые шаги. — Кто там? — услышал он голос Лили из-за двери. — Это я, Лили, — отозвался Сириус.       Несколько мгновений из-за двери не доносилось ни звука, потом Лили спросила: — Чем мы ужинали, когда ты гостил у нас на прошлой неделе? — Кажется, это был шикарный яблочный пирог и запеченная курица. Самое вкусное, что я ел в жизни!       Дверь открылась, и за ней показалась встревоженная Лили. — Бродяга! — она неожиданно обняла его за шею. — Где ты был?! Ты мог дать знать о том, что с тобой все хорошо? Мы уже не знали что думать!       Сириус стоял, не шевелясь. Он не ожидал такой эмоциональной встречи. Не знали, что думать? Они что, уже похоронили его? Лили разжала объятья и отступила на шаг. — Давай, заходи скорее! И ты сейчас же расскажешь, где пропадал! И я должна дать знать Джеймсу. Он уже всю Британию перерыл, ища тебя! — Прости, Лили, мне жаль, — сказал Сириус, входя и закрывая за собой дверь. Он огляделся и понял, что в гостиной Поттеров они с Лили не одни: немного позади хозяйки дома стоял Хвост. Он неуверенно посмотрел на Бродягу. — Сириус, ты в порядке? Тебя не ранили? — Лили взяла его за руку и потянула вглубь дома, попутно придирчиво его оглядывая. Сириус подумал, что, должно быть, действительно ужасно выглядит, даже несмотря на то, что Кикимер выстирал и починил его одежду. — Немного. Но это ничего серьезного, — соврал Сириус, натягивая на лицо самую беззаботную улыбку. — Наткнулся на Мальсибера. — Я так и знала! — Лили резко остановилась и всплеснула руками. В ее красивых зеленых глазах светилось такое беспокойство, что Сириусу даже стало неловко. Ну что ему стоило отправить вчера Патронус к Сохатому с посланием? — Я так и знала, что ты попал в неприятности! Ты просто ужасно бледный! Садись, я осмотрю твою рану. — Да все в порядке, — отмахнулся Сириус, однако предложением воспользовался и вальяжно развалился на диване в гостиной. — Совсем не в порядке, — Лили села рядом с ним. — Ты даже не представляешь, как мы все волновались! Было бы замечательно, если бы тебя осмотрел целитель, но после похорон Боунсов Мунго кажется очень опасным местом. — Да уж, — задумчиво протянул Сириус, краем глаза наблюдая, как Питер неуверенно мнется на пороге гостиной. — Но я настолько удачлив, что меня уже успел осмотреть целитель, так что я говорю совершенно серьезно: я в полном порядке.       Лили все еще смотрела на него с недоверием: — Правда? Если так, то почему ты не связывался ни с кем из Ордена два дня? — Залег на время. Я боялся, что за мной следят, так что не стал рисковать. — Мне кажется, ты чего-то не договариваешь. И что за целитель? Ты хоть попытался его завербовать? Орден так нуждается… — Я как раз этим и занимался, — нетерпеливо прервал ее Блэк. Ему не слишком хотелось обсуждать Орели, тем более с Лили. Кроме того, Сириусу совсем не хотелось, чтобы друзья узнали, что скрывался он в родительском доме. Не то чтобы его очень волновало их мнение, но все же, он столько раз четко обозначал свою позицию относительно своей семьи, что теперь признаться в том, что воспользовался помощью матери, означало практически признание поражения. — Значит, ты нашел целителя для нас? Это же замечательно! И кто он? Завтра как раз собрание Ордена, так что ты сможешь его представить всем. — Это Орели Нуар. Я не собирался предлагать ей вступать в Орден. Скорее всего, она и не захочет, — сказал Сириус, чтобы уменьшить ожидания Лили. Говоря это, он внимательно следил за выражением ее лица: на секунду оно было несколько растерянным, но затем приобрело хитроватое выражение. — И что тебе мешает предложить ей вступить? Неужели ты ей все еще не доверяешь? Или тут что-то другое? — Да, другое, — Сириус почувствовал раздражение. Конечно, Лили намекала на их с Орели школьный роман. Учитывая, что о наличии отношений между ними до последнего никто из мародеров не знал, а интрижек у Блэка было достаточно, его связь с Орели Нуар никто из друзей серьезно не воспринял. — И в чем же дело? Она, кажется, готова оказывать помощь, а, значит, нужно обязательно ее привлечь к работе Ордена. И твои личные причины тут не причем. Если подумать, то у тебя были отношения со многими девушками. Ты же не собираешься избегать их всех? — Что? Избегать? Я никого не избегаю, — вскинулся Сириус. — Тогда Орели должна быть членом Ордена, — уверенно заявила Лили. — Если ты не хочешь поговорить с ней об этом, это могу сделать я или Джеймс, или Римус, например. — Не надо. Я поговорю, но ничего не обещаю. — Ты должен постараться, — произнесла Лили с самым серьезным выражением лица. — Конечно-конечно, — отмахнулся Сириус и тут же перешел к другой теме. — Жаль, что у меня не вышло присутствовать на похоронах Боунсов. Все прошло спокойно? — Да, более или менее. Хотя все были изрядно на взводе. В том числе, кстати, и из-за твоего отсутствия. Поэтому все прошло максимально быстро. — Понимаю.

***

      Сириус решил воспользоваться летающим мотоциклом для того, чтобы вернуться в Лондон. Хотя полет осложнялся тем, что он чувствовал сильную усталость, все же это было гораздо приятнее, чем трансгрессировать вновь. Добравшись до больницы, он нашел место в тени одного из домов и стал наблюдать за входом, чтобы не упустить Орели. Судя по всему, ее смена вот-вот должна была закончиться. Но помимо входа приходилось осматривать и всю остальную улицу. В конце концов, не только он один мог следить за больницей. Но в поле зрения Бродяги так никто подозрительный и не попал. Это слегка его успокоило, а вместе со спокойствием навалилась сонливость. Он почувствовал, как веки становятся тяжелыми, и резко тряхнул головой. Ему никак нельзя засыпать сейчас! Сириус попытался отогнать сон, обдумывая, что же все-таки он хочет сказать Орели. Какие аргументы могли на нее подействовать, если даже факт охоты на нее Пожирателей не заставил ее довериться ему полностью? На ум ничего не приходило, и Блэк решил, что главное просто увидеть ее, а уж там разговор непременно сам вырулит в нужную сторону. Но в любом случае, сегодня он будет настойчив. У Орели не будет абсолютно никакого выбора, ей придется согласиться на его условия.       Погруженный в размышления, Сириус вновь начал засыпать и чуть не пропустил выходящую Орели. Мгновенно проснувшись, он бросил свой мотоцикл и почти бегом направился к девушке. — Орели! Эй, подожди!       Услышав его голос, Орели обернулась. Она совсем не выглядела удивленной. — Что ты тут делаешь? — спросила она, слегка нахмурившись. — Этот же вопрос нужно задать тебе, — Блэк постарался придать своему голосу максимально грозное выражение. Он надеялся, что у него это получилось, потому что он совсем не был зол, и даже, напротив, испытывал радость от встречи с Орели. — Как ты себя чувствуешь? — Неплохо, но было бы гораздо лучше, если бы не пришлось ждать тебя на жаре. — А я тебя заставляла? — Заставляла! Что ты делаешь? Мы же все решили, так какого Мерлина ты ушла сегодня пока я спал? — Что мы решили? Если ты там что-то решил, это не означает, что я готова это принять. Какое счастье, что у меня есть своя голова на плечах! — Слушай, — Сириус нетерпеливо обнял Орели за талию, прижимая к себе и лишая возможности уйти. — Тут не очень удачное место для разговора. Как думаешь? Давай с тобой прокатимся вон на той штуке, найдем укромное местечко и спокойно все обсудим.       При этих словах Блэк кивком указал на свой мотоцикл, не отрывая взгляда от лица заключенной в объятья девушки. — Это что, магловский транспорт? — Орели удивленно вскинула брови. — Ты умеешь им управлять? — А ты в этом сомневаешься? — Сириус почувствовал ее заинтересованность. — Хочешь, я докажу тебе?       Сириус все еще не отпускал ее. Он смотрел прямо в ее карие глаза и мог разглядеть узор радужки. Взгляд девушки метался по сторонам, она явно была смущена. Сириус почувствовал, что нужно действовать решительнее. Он сильнее сжал ее в своих объятьях и приблизил лицо к лицу девушки. — Идем. Вот увидишь, тебе понравится, — тихо прошептал он, почти касаясь губами ее тонких вишневых губ.       Орели застыла. Она была не в силах прервать эти объятия, она бы хотела, чтобы Сириус обнимал ее вечно, вечно смотрел на нее с такой любовью и заботой. Однако он был прав относительно места. Здесь их могли видеть как выходящие работники больницы, так и пациенты. А еще, здесь могут быть Пожиратели. Поборов в себе желание целовать Сириуса, Орели кивнула. Сириус, продолжая придерживать ее за талию одной рукой, повел к мотоциклу. — Садись, — Сириус ловко оседлал непонятный для девушки агрегат и кивнул, указывая на место позади себя. — Что это такое вообще? Это законно, а? — Орели уже понимала, что все равно сделает так, как он говорил, но все же не удержалась от недоверчивых вопросов. — Ну вот, вечно ты строишь из себя правильную девочку, но я-то знаю какая ты, — Блэк хитро улыбнулся ей и подмигнул.       Орели поймала себя на том, что она чувствует невероятный подъем, просто видя его улыбку. «Существует ли хоть одна женщина в здравом уме, способная отказать Блэку?» — подумала Орели, тоже невольно улыбаясь. — О чем это ты говоришь? — О том, что ты обожаешь искать приключения на свою голову.       Орели склонила голову на бок и несколько секунд молча смотрела на Сириуса, ожидая продолжения, но он, похоже, закончил свою мысль, и Орели решила больше не тянуть. Она села позади него и осмотрелась в поисках того, за что можно будет держаться при езде. Заметив ее замешательство, Блэк сказал: — Тебе придется обнимать меня всю дорогу. — Эээ? Я должна держаться за тебя? — Да, давай, я жду.       Орели обняла Сириуса, прижавшись щекой к его спине. Она старалась не сжимать его слишком сильно, помня о не до конца зажившей ране. Пока Блэк заводил мотоцикл и трогался с места, постепенно взлетая, Орели невольно вспомнила их первую встречу. Тогда над фонтаном от страха она так сильно прижалась к мальчику, что до сих пор удивлялась, как не сломала ему ребра. Тогда она чувствовала страх смешанный с весельем. Сейчас она чувствовала счастье, смешанное со страхом вновь наткнуться на служителей Темного Лорда. Нет, они не могут испортить такой чудесный момент! Орели ощущала легкое биение воздушных потоков о ее лицо и одежду и глубоко вдохнула. В этот момент они прекратили набирать высоту, и девушка посмотрела вниз. Они зависли высоко над Лондоном: дома были совсем крошечным, а люди и вовсе неразличимы. — Сириус, это слишком высоко! — воскликнула Орели, поспешно отводя взгляд от пугающего вида. — Только не говори, что это тебе не нравится! — откликнулся, смеясь, Бродяга. — Пожалуйста, опустись чуть ниже, или я умру от страха! — Не раньше, чем ты пообещаешь мне кое-что, — Сириус обернулся и посмотрел на нее через плечо. Он все еще улыбался, но его серые глаза были серьезны. — Что еще за шантаж? — Не шантаж, а честная сделка. Мы снизимся сразу же как только ты пообещаешь жить со мной.       Орели ответила не сразу. Такого предложения она совсем не ожидала, но всмотревшись в лицо Бродяги, поняла, что он серьезен. Решение было для нее простым. А почему нет? Разве была она в своей жизни счастливее, чем в те минуты, что провела с Сириусом Блэком? — Если таково твое условие, то снижайся, потому что я не против, — произнесла Орели. — Это еще не все, — Сириус все еще смотрел прямо в ее лицо. — Что? Я не понимаю, — Орели ощутила неприятное чувство в груди. Кажется, он сейчас предложит то, на что она ни за что не согласится. Ну какого черта, Блэк? Зачем ты сейчас все портишь? — Если мы будем жить вместе, ты должна будешь бросить больницу, — пояснил Сириус, все еще улыбаясь, но уже как-то не так лучезарно. С лица Орели так же пропала улыбка, и он поспешил добавить: — Я не говорю, что ты должна бросить целительство. Ты вполне можешь заниматься этим для Ордена Феникса.       Орели застыла. Ну вот, он это сказал. А чего она ждала? Отношения с Блэком никогда не были простыми. Похоже, что даже если между ними не останется ни одной преграды, он их искусственно создаст. Она молчала, не в силах сказать хоть что-то. Ее надежды рушились, она ощущала это практически физически. Слезы подступали, но Орели решила, что это может подождать. Она сможет оплакать все потом. — Я беспокоюсь только о твоей безопасности, — сделал попытку оправдаться Сириус. — Ну, что скажешь? Знаешь, от дяди я получил неплохое наследство, не думаю, что мы будем в чем-то нуждаться.       Орели глубоко вздохнула, чтобы ее голос звучал спокойно: — Прости, это предложение я принять не могу. — И от чего же? Это все имеет такое значение для тебя? Это действительно важнее твоей жизни?       Орели опустила глаза и прижалась к спине Сириуса лбом. Краем глаза она посмотрела вниз. Какая головокружительная высота! — Это так важно, потому что я не могу допустить, чтобы моя жизнь стала пустой… Бессмысленной. Я так благодарна тебе за заботу, — при этих словах девушка сильнее стиснула Блэка в объятиях, — но я не представляю, что смогу просто сидеть под твоей защитой в то время, как вокруг кипит жизнь. — И смерть. — Именно так. Я не буду счастлива, если буду заперта. Если ты меня не можешь понять, то тогда я не знаю, кто сможет, — Орели подняла голову и говорила теперь прямо в ухо Сириуса, который все еще сидел, обернувшись к ней. — Но что бы ты теперь обо мне не думал, просто знай, что я люблю тебя и всегда любила только тебя. — А ты подумала обо мне? Если с тобой что-то случиться, что я буду чувствовать? — Ну вот, ты думаешь о том, что будешь чувствовать ты, а я о том, что буду чувствовать я. Почему бы каждому из нас не подумать, о том, что чувствует другой? — произнесла Орели. — Тогда ты должна понимать, насколько я беспокоюсь за тебя! — воскликнул Сириус. — Я тоже беспокоюсь за тебя. Но я, уважая тебя, не требую от тебя, чтобы ты бросил борьбу и Орден Феникса. — Это другое… — Блэк совсем отвернулся. — Это тоже самое.       Мотоцикл вновь пришел в движение. Некоторое время он набирал скорость. Это дало возможность Орели вновь покрепче обнять Бродягу. Ее длинные распущенные волосы и мантия развевались на ветру. Несмотря на то, что их разговор ни к чему не привел, в этот момент, летя в закатных лучах, она ощущала себя счастливой. Он хочет жить с ней! Именно с ней! Он ее любит? Бродяга этого не говорил, но если он так заботится, значит ли это, что он любит ее как прежде? Она ощущала его тепло, прижимаясь щекой к спине Сириуса. О, Мерлин, он идеален! И он любит ее! Точно любит! Орели счастливо улыбнулась. В этот момент мотоцикл повернул, и лучи закатного солнца ослепили глаза девушки, заставив зажмуриться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.