ID работы: 6861825

Аркан смерти

Гет
NC-17
В процессе
906
автор
Larry Davis бета
Размер:
планируется Макси, написано 183 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
906 Нравится 933 Отзывы 199 В сборник Скачать

Глава 4. Семьдесят семь арканов

Настройки текста
— Ты ведь тоже об этом подумал, да? — спросила Купер, уставившись на него цепким взглядом. Джагхед вопросительно на нее посмотрел и она пояснила: — О том, что в колоде Таро еще много карт, — почти с ужасом произнесла она. — Арканов, Бетти, — «змей» ответил тихо, но она услышала. — Там еще семьдесят семь арканов.

***

Почему неизвестность так пугает? Неизвестность подобна тьме: ты вступаешь в темную пучину, не зная, что скрывается за ней, какие ужасы, мучения и испытания подстерегают тебя во мраке. Возможно, там ничего нет, и ты зря боялся. Но чаще всего во тьме прячутся монстры. И самое страшное то, что ты можешь о них даже не подозревать. «Выходи, я на стоянке у твоей школы». Бетти быстро выключила компьютер, решив, что запустит газету в печать завтра утром, покидала свои вещи в сумку, выключила свет и, заперев кабинет редакции, покинула школу. Выходя на стоянку, она озиралась по сторонам, надеясь, что все ученики уже покинули учебное заведение. — Не бойся, — услышала она знакомый голос из-за старенького фургончика, — тут вроде больше никого нет. Никто не увидит, — Джонс сидел на своем мотоцикле, держа в руках пакетик сухариков. — Я не боюсь, — фыркнула Купер, сложив на груди руки. — Просто думаю, что если тебя здесь заметит кто-то из футбольной команды, они тебя просто так не отпустят. — Да, — он усмехнулся, встал и подошел к ней, — точно, «Бульдоги». Помнится, нашим нехило досталось в прошлом году, когда Свит Пи сцепился с кем-то из ваших в кинотеатре, впрочем, — он хрустнул сухариком и кивнул на пачку, предлагая ей угоститься, — им тоже не поздоровилось. — Да, я помню, Арчи тогда чуть нос не сломали, — высказалась Бетти с таким видом, будто бы в этом был повинен лично Джонс, потом, словно припомнив, что его там вроде бы даже не было, добавила: — Давно ждешь? — выходя, она не слышала шума работающего двигателя мотоцикла. — Откуда ты вообще знал, что я в школе? — Ну, завтра выходит «Сине-золотая», и тебе, полагаю, пришлось несколько переделывать полосу из-за смерти Блоссома. Бетти, — качнул он головой, когда она с удивлением на него уставилась, — я тоже занимаюсь газетой и знаю, что порой в редакции чуть ли не ночуешь. И еще я видел тебя в окне. Это единственное помещение, где горел свет. — Ладно, — она отбросила подозрения. — Что ты там говорил про свидетеля? — Мне стало любопытно: тот скаут, Сэм Харрен, что обнаружил тело, зачем он таскался ночью по лесу? Уж слишком сильно он уклонялся от этой темы. Я поговорил с ним еще раз, и он любезно рассказал мне, что шел за закладкой «Джингл-Джангла». — Это что, тот наркотик? — изумилась Бетти. Отвечать на ее вопрос ему не требовалось. — Теперь внимание, деньги он оставил под камнем у лодки почти в два часа ночи, а пошел за дурью в полчетвертого. Естественно, при допросе он об этом забыл упомянуть. — То есть, Джейсона убили примерно в эти полтора часа, так как когда он ходил оставлять деньги, тела там еще не было. — Нет, в это время повесили тело. Когда умер Блоссом, думаю, мы узнаем завтра из статьи твоей матери. Дело не только во времени. — А в еще одном свидетеле, о котором не знает полиция, — догадалась она. — Наркоторговец. — Именно, — кивнул «змей», — и у меня с ним встреча через сорок минут. — Ты думаешь, хорошая идея идти к наркодилеру? Так он все тебе и сказал, — засомневалась Бетти. — Скажет, если не захочет объясняться с полицией, — усмехнулся Джагхед. — Припугнём его Харреном, мол, тот пойдет в полицию и все такое. Пацаненку за употребление максимум влепят общественные работы. — Я правильно поняла, что ты собрался идти шантажировать бандита? — она впилась в Джонса взглядом. — И зовешь меня с собой? — Ага, — он с улыбкой прищурился. — Да ладно, тебе ведь безумно интересно. — Ты нормальный вообще? — Бетти едва удержалась, чтобы не ткнуть в него пальцем. — Относительно этой затеи — да, — проигнорировал ее истеричный выпад Джонс. — Не хочешь — не надо. Я один съезжу. Но ты упустишь возможность самой задать вопросы. Будет убедительнее, если со мной будет стоять нордсайдовская девчонка, что вполне может обратиться в полицию. От «змея» это будет звучать менее убедительно. — Ладно, — почти по-кошачьи фыркнула Бетти, признавая в душе логичность его слов, — поехали давай, а то у меня дома комендантский час, — почти скомандовала она. — Слушаюсь и повинуюсь, моя северная госпожа, — театрально поклонился Джагхед, победно сверкнув глазами, когда передавал ей в руки шлем. Она проигнорировала эту выходку и почти привычным движением распустила волосы, чтобы шлем удобнее держался на голове. Занимаясь статьей про Джейсона, в перерывах она быстренько пролистала работы Джонса. Просто так, чтобы разгрузить голову, — получилось ровно наоборот. Она адекватно оценила, что как журналист, он ее, пожалуй, в разы превосходил. Парень из самой дрянной школы в городе, да еще и член банды «Змеев», превосходил ее! Бетти стало немножко обидно: как это, какая-то мелкая шпана из «Змеев» лучше нее? Впрочем, ему об этом она благоразумно говорить не стала. Они быстро проехали красивые и аккуратные, как на картинке, домики Нордсайда, и постепенно взору Бетти предстали неухоженные многоквартирные дома, промышленные здания, изрисованные граффити, непримечательные магазинчики и заправки. Нордсайд. Джагхед притормозил около многоквартирного дома, вид которого больше напоминал придорожный мотель. — Здесь сдают дешевые квартиры, — пояснил Джонс, пока они поднимались на второй этаж, — тот, кто нам нужен, живет здесь. Они остановились у двери с табличкой «103», и он постучал. Тишина. Джонс глянул на спутницу, пожал плечами и постучал еще раз, на этот раз сильнее. Дверь от давления с тихим зловещим скрипом отворилась. Джагхед замер на мгновенье, но тут же взял себя в руки и осторожно вошел в квартиру: — Мерфер? Я Джагхед Джонс. Я хочу поговорить, — он прошел по короткому коридору в комнату, дав знак Бетти оставаться на месте. Она его, конечно же, проигнорировали и двинулась за ним вглубь дома. — Блять! — Купер услышала, как Джагхед зло выругался, и поспешила к нему. Остановилась она около входа в помещение, в проходе которого стоял Джонс.— Спокойно, Бетти, — сказал он, закрыв проход и не давая ей зайти. Купер перевела взгляд поверх его руки внутрь, как оказалось, санузла, и едва подавила застрявший в груди вопль. В ванной, в кроваво-красной воде, лежало обнаженное тело молодого парня. — Боже! — прошептала Бетти. — О господи, боже мой! — продолжала она почти в истерике. — Ты что-нибудь трогала? — он почти оттолкнул ее от ванной комнаты, по пути хватая какое-то висевшее у двери полотенце. — Ты касалась чего-нибудь руками, Бетти? — он слегка встряхнул ее, схватив за плечи. — Только дверной ручки, — наконец, смогла взять себя в руки та. — Больше ничего, — уверенно заявила она, проматывая в голове события последних двух минут. — Хорошо, хорошо, — Джагхед крепко стиснул плечо дрожащей Купер. — Мы сейчас быстро сотрем оставшиеся отпечатки и быстро смотаемся отсюда, ты поняла? Она беззвучно кивнула и позволила практически за руку вытащить ее на улицу. Они быстро сели на мотоцикл и отъехали от этого страшного дома. Джагхед остановился у обочины дороги около трейлерного парка, стащив Бетти с мотоцикла. Она судорожно дышала. — Он что, убил себя? — она кинула на Джонса отчаянный испуганный взгляд. — Бетти, он вполне мог быть свидетелем по делу об убийстве, — Джагхед тряхнул головой, его взгляд быстро бегал. — Ты серьезно веришь в такие совпадения? — Кто знал о том, что мы едем к нему? — окончательно переведя дух, задалась вопросом Бетти. — Этот скаут мог кому-то проболтаться, если испугался. — Ты что, угрожал ему?! Ему же лет четырнадцать, он ребенок! — обвиняюще воскликнула она, схватив Джагхеда за края распахнутой куртки, и тут же сама испугалась своей смелой выходки. Что ж, одно дело ездить со «змеем» по делам газеты, другое — вот так вот злить его. — Да ладно, а то ты не знала, — почти прошипел Джонс, бросив яростный взгляд на вцепившиеся в черную кожу кулачки, но отталкивать Бетти не стал. — И этот, как ты выразилась, ребенок покупал наркоту! Не забыла?! — На которую детей подсаживаете вы! — почти выплюнула слова Купер. — О, — Джагхед скривил губы в усмешке, — истинная дочь своей матери. Она, верно, гордится тобой, — он все же резко вырвался, оттолкнув, ее и отошел, повернувшись к ней спиной. Бетти в испуге замерла, очнувшись и вспомнив, где и с кем находится. Мелькнула мысль, что она даже никому не говорила про Джонса и что никто его с ней не видел — она сама не хотела, чтобы кто-то уличил ее в общении с членом «Саутсайдских Змеев». И «змей» в странной шапке это прекрасно знал. Купер поежилась, собираясь незаметно для него достать перцовый баллончик. — Перестань, — обернувшись к ней боком, уже спокойно сказал Джагхед, словно почувствовав, что она задумала. Его голос, минуту назад дрожавший от ярости, сейчас был тихим и почти грустным. — Я не дам тебе повода подтвердить твои слова, — он полностью развернулся к ней. — Мы совсем не те, кем нас выставляет твоя мать. Я тебя не обижу, поверь, Бетти. — Я верю, — немного помолчав, тихо сказала она, разжав пальцы, сомкнутые на перцовом баллончике. — Нужно было вызвать полицию на квартиру к тому бедолаге. — Серьезно? — он подошел к ней ближе, явно чувствуя, что она перестала бояться. — И как бы ты объяснила им свое пребывание в квартире наркоторговца. Меня бы загребли, не став разбираться, что происходит. Они отнесутся ко мне точно так же, как ты пару минут назад, — он вздохнул и добавил для нее более весомый аргумент: — А что бы подумала твоя мама? — Черт! — выругалась Купер. — Мама! Я, выходя из школы, выключила звук, — она выудила из куртки телефон и со скорбным видом разблокировала, тяжело вздохнув. — Я пойду пока уничтожу полотенце, которым вытирал отпечатки, — скорчил мину Джагхед, словно это было для него совсем уж странное действие. И он скрылся из виду где-то за одним из трейлеров, а она так и осталась стоять около его мотоцикла. Пару минут не решалась набрать номер матери, но все же нажала кнопку «Вызов». — Элизабет! Господи, почему ты не брала трубку? Где ты? — взволнованно спросила Элис. — Я задержалась в редакции, — тихо сказала Бетти, наблюдая, как Джонс вернулся и бесшумно встал в нескольких метрах от нее, терпеливо ожидая конца разговора. — Хватит врать, Элизабет! Я звонила в школу, ты ушла больше часа назад. Ты что, опять у этой Лодж? — Да, мам, — торопливо согласилась Бетти, — я у Ронни. — Так, живо собирайся, отец за тобой приедет минут через пять — нельзя ходить одной в то время, как убийца Блоссома разгуливает на свободе. — Нет, мам, не надо, я ночую у Вероники, у них охрана, — она быстро рассчитала, что не успеет добраться даже на мотоцикле за такое время до дома Лоджей. — К тому же, нам нужно доделать проект. — А предупредить было нельзя? — истерично вскрикнула мать. — А не контролировать каждый мой шаг нельзя? — вспыхнула Бетти. — Я что, так многого прошу? Просто сообщать, что ты в безопасности. — Да ладно, мам, прости, мы заработались, — Бетти вспомнила, что ее ждут, поэтому решила не спорить. Впрочем, она сама уже признала про себя правоту Элис и почувствовала вину. — Мам, у нас еще много дел. — Ладно, — вдруг почему-то резко успокоилась та. Воспитательная беседа была отложена до лучших времен. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи, мам. — Ты в порядке? — спросил Джагхед, когда она положила трубку. — Ну, смотри, — вздохнула та, — у моей сестры убили любимого человека; парень, в которого я влюблена, наконец-то сделал первый шаг, поцеловав меня, а я его продинамила ради того, чтобы поехать на встречу с наркоторговцем в Саут-Сайд с парнем из «змеев», которого едва знаю. Ах да, вместо этого мы обнаружили труп. Плюс ко всему меня ждет долгий нравоучительный разговор с матерью, — вот чего она боялась с самого утра. Последней каплей было обнаружение трупа — напряжение, скопившееся за последние два дня, дало о себе знать. Он сам спросил, в порядке ли она, и вот Бетти изливает душу парню, которого знает чуть меньше суток. — Ты об Арчи? — тихо спросил Джонс, подойдя к ней ближе. От него резко несло бензином и дымом. — Рыжий парень. — Да, мой сосед, — кивнула она, на этот раз не став уточнять откуда он знает его имя. — Ты продинамила его потому, что тебе было интереснее расследовать? — вдруг спросил Джагхед. — Или была еще какая-то причина? — Была, — неожиданно для себя самой призналась Бетти. — Я поняла, что не хочу говорить с ним об этом. Не хочу, чтобы что-то менялось. — Но ты же говорила, что влюблена в него, — прищурился Джонс. — Да я уже ничего не знаю, — всплеснула руками она. — Знаешь, смерть Джейсона Блоссома подтолкнула Арчи жить быстрее, что ли и, думаю… Впрочем, я не знаю, почему я, а не Вероника. Я знаю, что между ними что-то происходит, а они оба знают, что мне нравится… нравился Арчи. И они слишком дорожат мною, чтобы обидеть, и сами от этого несчастливы. Но я поняла кое-что другое: важно, не как много ты успеешь в жизни, а с кем ты пройдешь этот путь. Я — не спутник Арчи, он сердцем с Вероникой. А я всегда буду третьей лишней. Он промолчал, опустив голову и не вынимая рук из карманов куртки. Бетти, в принципе, было все равно, хочется ли ему это слушать. Он подошел к своему мотоциклу, все еще стоящему у обочины и сел на него. — Не думаешь, — вдруг спросил Джонс, — что это все-таки что-то значит, что смерть Джейсона Блоссома подтолкнула его к тебе, а не к Веронике. — Думаю, — кивнула она, — но я не уверена, что хочу этого. — Хорошо, — сказал Джагхед, а Бетти подавила желание спросить, что он тут увидел «хорошего». — Я тут немного услышал ваш разговор. Тебе есть, где переночевать? — Я позвоню Веронике, она поздно ложится спать. — Купер покосилась на подъехавшие к рядом стоявшему трейлеру мотоциклистов, поблагодарив бога за то, что случилось это не в момент разговора с матерью. Джонс внимательно посмотрел на них, но они, вроде бы, его не заметили, кроме девушки в «змеиной» куртке, приехавшей вместе с высоким парнем, она кинула на Джагхеда заинтересованный взгляд. — Твои знакомые? — спросила Бетти. — Семья, — коротко ответил он. Больше Бетти спрашивать не стала. — Куда тебя отвезти? — устало спросил он. — К Лоджам? — Вообще-то, — она снова закусила губу — разговаривать с Ронни как-то хотелось не особо, сначала нужно выяснить все с Арчи, — ты знаешь, где дом шерифа? Он хмыкнул, словно идея отвозить ее в дом шерифа после сегодняшних приключений его веселила: — Надеюсь, ты не решила во всем признаться? — усмехнулся Джонс. — Нет, — Бетти достала смартфон и нажала вызов на быстром наборе. — Кев, ты дома? Можно мне у тебя переночевать? — быстро поговорив с Келлером, она вдруг хлопнула себя по лбу. — Черт, я же совсем забыла про карту, — она заметила, как он встрепенулся, — это была карта Таро — «Дурак». — Гадальные карты, — задумчиво потер подбородок Джагхед. — Джаг, — она сократила его имя, сама не зная, с чего вдруг, — там, в квартире, была карта? — В ванной точно не было, — покачал головой Джонс, с интересом глянув на нее. Кажется, это сокращение его удивило, — он бы оставил ее на самом видном месте, как это было с Джейсоном. — Может, это все-таки совпадение? — почти с надеждой спросила Купер. — С чего бы Мерферу вдруг накладывать на себя руки? — покачал головой он. — Я был немного наслышан о нем, не такой он был человек, — Джонс помолчал, задумавшись о чем-то. — Надо будет почитать об этой карте. — Действительно, — согласилась она, — ведь карта гадальная и у нее есть свое значение. Займусь этим у Кевина, может, даже смогу что-то выудить у его отца. — Разумно, — кивнул Джагхед. — Поехали, — с азартом сказала Бетти, в мыслях уже читающая статьи про значения карт на ноуте Келлера. — Слушаюсь и повинуюсь, моя северная госпожа, — он повторил трюк, совершенный на стоянке школы: поклонился, передавая ей мотоциклетный шлем. — Если ты еще раз так сделаешь, я разобью эту штуковину об твою голову, — пообещала она, указывая на шлем. — Вообще-то, у него ровно обратное предназначение — он ее защищает, — Джагхед постучал пальцем по своей голове в дурацкой шапочке. — Эти мозги слишком ценны для общества. — Да уж, скромностью ты не страдаешь, — сказала Купер, привычно надевая шлем и садясь на мотоцикл. Когда они подъезжали к дому Келлеров, мотоциклист, уже даже не спрашивая, остановился неподалеку. Она молча кивнула, пошла в сторону дома Кевина и вдруг резко остановилась, развернувшись. — Бетти, — спросил у нее Джагхед, собиравшийся уже уезжать, — что-то случилось? — Ты ведь тоже об этом подумал, да? — спросила Купер, уставившись на него цепким взглядом. Джагхед вопросительно на нее посмотрел и она пояснила: — О том, что в колоде Таро еще много карт, — с ужасом произнесла она. — Арканов, Бетти, — «змей» ответил тихо, но она услышала. — Там еще семьдесят семь арканов. А на следующий день город потрясет новое жестокое и наглое убийство. Вместе с неизвестностью будущего на Ривердэйл опустилась тьма. И кто знает, какие ужасы приготовил жителям города монстр, обитающий в ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.