ID работы: 6950084

Однажды в сказке

Гет
R
Завершён
59
автор
Pandemoniya бета
Размер:
78 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 134 Отзывы 19 В сборник Скачать

Добро пожаловать в Лилипутию!

Настройки текста
      Голова сильно болела, а тело словно онемело, но в остальном состояние Жерара можно было расценивать как сносное. Однако парень не мог пошевелиться. что бы странно.       Единственно чем он мог двигать была голова и как бы парень не старался осмотреться ничего не получалось.       — Что за?! — Жерар никак не мог понять что же ему мешает, а когда все же смог взглянуть на свое тело, то увидел что его удерживают куча мелких маленьких нитей, а еще там были… лилипуты.       — О нет, — куча маленьких человечков собралось на животе мужчины и с ужасом рассматривали его они шли с осторожностью от его живота к груди медленно подбираясь все ближе и ближе к голове.       Фернандес задышал чаще и глубже словно его вот-вот постигнет несчатсье, а человечки словно по волшебству сдувало его дыхание, казалось они шли сквозь потоки ураганного ветра, кого-то уже сдуло, а кто-то еще держась за складки его пальто пытался удержаться на ногах и не быть сдутым мощным дыханием великана.       «Гулливер в стране лилипутов» — название само возникло в памяти писателя и тот тут же успокоился, понимая что его дыхание мешает маленькому народу приблизится к его лицу.       Как же могло так выйти? Неужели это дело рук той незнакомки? Жерар до сих не верил, что его могло закинуть именно в эту сказку, а ведь все пошло не по плану старика.       И только сейчас вспомнив о своем дедушке мужчина пытался крутить головой чтобы увидеть его хотя мельком, но Макарова не было по близости и как показалось мужчине, сам старик остался в реальном мире.       Тем временем один из карликов подобрался к подбородку Фернандеса и промолвил       — Великан, ты принес несчастья в наш мир! сломал нам порт, среди моего народа много жертв, и сломаны корабли, что ты можешь сказать в свое оправдание!       Но Жерар и сам не знал что сказать, он был так же растерян и напуган.       «Вспоминай, вспоминай!» — он пытался вспомнить реплики или фразы отрывки из этой истории ведь в сказке…       Нет, нет, и еще раз нет! Жерар и думать не хотел о том что могли эти человечки сделать с ним.       «Нужно следовать сказке» — но чёрт возьми как назло все что он помнил о ней вылетело из головы.

***

      Макаров услышал противный писк и тут же догадался что сработала сигнализация, а это значило что сейчас сюда приедет патруль и скорей всего его поймают однако уходить старик не собирался, чувствуя еще остаточный сед от заклятие королевы маг попытался создать анти-заклятие, чтобы помочь своему внуку.       Опустив руки на осколки зеркала, от которых исходила остаточная энергия заклятие злой королевы старик стал бубнить что-то себе под нос, когда позади него послышались топот нескольких человек.       — Не с места, руки вверх! — старик прикрыл глаза, понимая, что все его старания напрасны и Жерар уже потерян для него, он перестал произносить слова заклинания и подняв руки вверх стал ждать пока на его запястьях застегнутся браслеты.

***

      Эйлин ожидала прибытия сына, как обычно в тронном зале. С минуты на минуту здесь должен был показаться тот мальчишка что она увидела в зеркале и женщина хотела предстать пред ним не только как владычица, но как и мать.       Ее сердце забилось сильней. Она ждала этой встречи очень давно, и очень переживала как отнесется сын к ней. полюбить ее или же испугается ее силы и поступит как и его отец?       «Нет он поймет меня, простит и мы вместе отстроим новое королевство» — убеждала себя королева, она сидела на троне и смотрела как ширится воронка. как с минуты на минуту должен показаться юноша. Но вместо этого в проеме мелькнула вспышка и воронка тут же закрылась.       — Неет! — прокричала Эйлин вскакивая со своего места и подбегая к тому месту, где еще минуту назад была воронка.       — Не может быть будь ты проклят Макаров! — ее заклятие разрушено и теперь лишь одному богу известно, куда закинуло юного принца. Злости королевы не было предела взмахнув своим посохом Эйлин вызвал жуткий ветер, что метал со стола все тарелки, разбивал стекла и витражи.       — Нет, нет, нет! — кричала женщина, казалось она обезумела от горя и гнева на старого волшебника. А когда злость чуть-чуть поступила женщина упала в центр пентаграммы и заливаясь слезами продолжала звать сына.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.