ID работы: 7186149

Дорога обратно к тебе

Слэш
NC-17
Завершён
165
автор
Размер:
14 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 13 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Стив пришел в себя, когда по его лицу умиротворяюще скользила прохладная влажная ткань, и, еще не открыв глаза, задумался, проснется ли он на этот раз в собственном времени. Может, его нашли на пляже с тепловым ударом, и теперь он в больнице. От этой идеи ему стало кисло. Стив ненавидел больницы. Негромкий хрипловатый смешок вернул его внимание к неизвестному, что стирал кровь с его лба. Стив распахнул глаза и немедленно снова их зажмурил, как из-за резкой боли, когда ткань задела ссадину на его виске, так и от чистого неверия собственным глазам. Настолько роскошных мужчин в реальной жизни быть не могло. Значит, ага, снова сон. Что за бесконечный, блин, сон, подумал Стив, осторожно приоткрывая один глаз. И что за хрень была в том бурбоне, что ему начали сниться такие сны? Щурясь на картинку перед собой, Стив решил, что ему все равно. Если увидеть такого парня можно было, только выпив бутылку очень крепкой гадости, он навсегда откажется от трезвости. Чудное видение было высоким и широкоплечим. Явно имела место попытка небрежно собрать длинные темные кудри на затылке, но в результате они все равно мягко обрамляли самое красивое лицо, что Стив когда-либо видел. Улыбающиеся серебристо-голубые глаза заворожили его, и пришлось открыть второй глаз, чтобы убедиться, что он действительно может взглянуть прямо в них и не умереть на месте от незамутненного восторга. Потом его взгляд невольно скользнул ниже, вдоль прямого носа к полным бледно-розовым губам незнакомца, и Стив ощутил, как кровь начинает быстрее бежать по его сосудам в направлении всех его... конечностей. Незнакомец доброжелательно улыбнулся, сверкнув жемчужинами зубов, и ток крови превратился в тропический ливень в венах Стива. - А ты опасный засранец, однако, - заметил незнакомец, принимаясь смывать запекшуюся кровь с костяшек на правой руке Стива все тем же влажным обрывком ткани. Стив попытался хранить суровое мужественное молчание, но ему пришлось резко втянуть воздух сквозь сжатые зубы, чтобы не взвизгнуть от боли. Незнакомец опять усмехнулся, и низкий хрипловатый звук его голоса скользнул по нервным окончаниям Стива, словно лезвие, завернутое в бархат. – Тот идиот, с которого ты чуть не снял скальп разбитой бутылкой, был из людей Рамлоу. Мы согласились работать с ними только ради одного этого дела, одна «Зима» не унесла бы столько груза. Никто из моих ребят не попытался бы сделать нечто подобное, если бы девушка сама этого не хотела. Нет, сэр, заведения Нат им вполне достаточно. Все дело в дисциплине, понимаешь ли. Он вздохнул, наклонился сполоснуть тряпицу в миске с водой на полу у кровати. Стиву стало интересно, каким образом он очутился в этой крошечной комнате с пустыми стенами, единственным узким окном, прикрытым ставнями, и огромной, достаточно удобной кроватью. Неужели прекрасный незнакомец перенес его сюда на руках? - Ого, ну ты и силен краснеть, - рассмеялся незнакомец, - надеюсь, этот кретин тебе ничего не повредил необратимо. Он вопросительно приподнял густую бровь. – Например способность говорить? Скажи что-нибудь, дружище. Как тебя зовут? Стив открыл рот и захрипел. А ну да, он же хотел пить целую вечность еще до того, как влез в драку. К счастью, незнакомец быстро все понял. Он снял с пояса небольшую кожаную флягу, вытащил пробку и поднес горлышко к губам Стива. Стараясь делать мелкие медленные глотки, Стив воспользовался случаем получше взглянуть на незнакомца целиком. Тот был одет в простые черные штаны и льняную рубаху со шнуровкой, которая была почти полностью распущена, открывая элегантный изгиб ключиц и выпуклые мышцы груди под гладкой кожей, покрытой редкими темными волосками. Взгляд Стива споткнулся о плоский сосок, почти не прикрытый складками ткани, и он вдохнул воду, которую собирался проглотить. - Не навреди себе еще больше, - мужчина быстро убрал флягу и помог Стиву приподняться, легко поддерживая его одной крепкой рукой, а ладонью другой поглаживая его вздымающуюся грудь, словно помогая успокоить дыхание. Стив не удержался и представил, как эти стройные пальцы спускаются ниже, на его плоский живот и дальше, дальше... Нет, нет, стоп, он же наверняка вообще не такой, о чем он только думает. Ему понадобилась еще одна унизительно долгая минута, чтобы собраться с мыслями и наконец отодвинуться назад, подальше от ласковых ладоней. Незнакомец тоже опустился обратно на свой стул, вежливо соблюдая дистанцию. Стив глубоко вдохнул еще несколько раз, чтобы окончательно успокоиться, и почувствовал себя в силах попробовать заговорить. - Стив, - застенчиво пробормотал он, - меня зовут Стив. Я...эээ..., - думай думай думай – вроде как заблудился. - Я как-то так себе это и представлял, - кивнул незнакомец. – Меня зовут Джеймс Барнс, капитан «Зимы», но мои друзья зовут меня Баки. Стив широко улыбнулся в ответ, а незнакомец, нет, капитан, нет, Баки, внезапно поморщился так, словно сам не ожидал, что поделится со Стивом этой интересной подробностью о себе, но вот как-то само выскользнуло. Он встряхнул головой, усмехнулся над собой и встал. - Отдыхай сколько понадобится, Стив, а потом мы будем рады, если ты присоединишься к нам внизу. Сегодня там только моя команда, Рамлоу со своими идиотами вернулся на «Гидру». Баки подошел было к двери, легко переступая длинными ногами, но остановился, взявшись за ручку, и обернулся к Стиву. - Да, и твоя одежда – очень странная, кстати, но это не мое дело, конечно – вся залита кровью, так что я принес кое-что из запасов Мориты, он вроде как почти одного с тобой роста. В кувшине рядом с миской есть еще вода, если захочешь освежиться. – Баки неожиданно подмигнул и скрылся за дверью прежде, чем Стив перестал захлебываться собственной слюной. Уже относительно чистый и одетый в мешковатые штаны и рубаху из некрашеного льна, Стив провел несколько минут перед закрытой дверью, нервно пытаясь расчесать пальцами волосы. Наконец желание снова увидеть Баки побороло его неуверенность в себе, и он решительно распахнул дверь. Внизу был огромный зал с массивными деревянными столами и стульями, полный мужчин, которые пили, разговаривали и хохотали. Женщины в мало что скрывавших одеяниях порхали вокруг с подносами, щедро рассыпая улыбки. За стойкой бара стояла более прилично одетая рыжеволосая красавица, но Стив поймал один стальной пристальный взгляд, которым она обводила зал, и почувствовал, что она тут явно не просто барменша. Баки сидел за столом в углу, ближе к раскрытым дверям, где воздух был почище. Лавируя между столами на пути туда, Стив поблагодарил кого угодно там наверху, кто стал бы слушать, за то, что его астма его больше не беспокоила, иначе у него явно начался бы приступ в этом зале, где воздух скорее напоминал сплошной дым, и от этого заметно потемнели стены. Баки за столом был не один, но его собеседники смотрели на Стива безо всякой враждебности, их взгляды казались любопытными и дружелюбными. Коренастый мужчина с буйными рыжими усами и дурацким котелком на голове даже встал, чтобы хлопнуть Стива по спине и пророкотать: - Молодец, парнишка! Эй, ребята, это малец, что показал старому доброму Роллинсу кузькину мать. Остальные отозвались веселыми восклицаниями и подняли свои кружки в честь Стива. Владелец котелка приволок от другого стола кривоногий табурет, уронил на него Стива и вернулся на свое место. Баки всунул Стиву в руки лишнюю кружку с элем и искоса взглянул на него, красноречиво приподняв обе брови в качестве приглашения выпить с ними за компанию. Похмелье, что ждало подходящего момента в дальнем уголке головы Стива, радостно встало на дыбы. - Клин клином, - пробормотал Стив и сделал крошечный глоток. Эль был на удивление вкусным и не особо крепким. - Наташа сама его варит, - голос Баки прозвучал так близко к его уху, что Стив почти почувствовал его губы на своей коже. Мурашки волнами хлынули по его плечам, а волосы сделали отчаянную попытку буквально встать дыбом. Он встретился с Баки взглядом, капитан смотрел на него, но большим пальцем показывал через плечо на рыжую за баром. - Мы давно просим ее перевезти все заведение на Тортугу, но она любит чертово Маракайбо. - Это мешает, да, а еще тот факт, что местный губернатор у нее под каблуком, - добавил сидевший по другую руку от Баки изысканный джентльмен с тонкими усиками. Капитан усмехнулся: - Ну и это тоже. Он указал на левую от него сторону стола, где сидели обладатель усиков, здоровяк в котелке и еще один крепыш с широкой улыбкой: - Знакомься: Монти, Дам-Дам и Гейб, мои офицеры. Его рука плавно передвинулась вправо: - А это Морита, наш корабельный врач, и Дернье, наш канонир. - Любитель не только пушек, заметь, но и всего того, что умеет делать «бум», - Гейб улыбнулся еще шире и похлопал по плечу Дернье, который возвел глаза к небу и со всех сторон напоминал истинного ангелочка. Морита хмыкнул и немедленно потребовал, чтобы Стив дал ему осмотреть свою ссадину на виске. Стиву было невероятно тепло и хорошо сидеть там и слушать, как друзья весело препираются. Баки продолжал нашептывать смешные и ехидные комментарии ему прямо в ухо, легкое опьянение неумолимо проникало до мозга костей, как бы медленно он ни потягивал свой эль, и от всего этого Стив почувствовал себя абсолютно, стопроцентно счастливым. Это был самый лучший сон на свете. Ему хотелось никогда вообще не просыпаться. - Привет, парни, - самая очаровательная барменша в мире сама принесла им следующую порцию эля. Стив внезапно разволновался, что не понравится ей, словно это был какой-то тест, который он был обязан пройти, чтобы его приняли как своего. Но она посмотрела ему прямо в глаза и, очевидно, увидела нечто, что ее вполне удовлетворило, потому что она поставила одну из новых кружек прямо перед ним. – Пей до дна, - улыбнулась она, - даже такой рыцарь на белом коне, как ты, должен чем-то подкреплять силы. Стив тупо смотрел ей вслед, пока остальные хрюкали и взревывали от смеха. Баки легонько приобнял его за плечи: - Наташа всегда такая, но, смотри-ка, ты ей нравишься! В последовавшем за этим смешке Баки прозвучала странная натужная нотка, и Стив тревожно на него посмотрел. - Не обращай внимания. Просто параллельно думаю о небольшой проблемке, на которую мы тут наткнулись. Команда застонала на разные голоса. Морита тихо заметил: - Капитан, у нас еще есть время. Что-нибудь да придумаем. Баки мрачно сжал губы: - Ну да, есть время, пока Рамлоу не затеет какую-нибудь очередную глупость. Тощий подросток влетел в таверну почти сразу после этих слов и затормозил на пороге, ища кого-то глазами. Когда он наконец заметил Баки, то заверещал со всей мочи: - Капитан, опять Рамлоу мутит воду! Он на городской площади со своими. Баки уронил лицо в ладони. - Накаркал, блин. Стив потрясенно наблюдал, как расслабленные, заметно пьяные мужчины трансформировались в совершенно трезвых дисциплинированных солдат, вооруженных до зубов, с готовностью вставших из-за стола и последовавших за своим капитаном на улицу. Хоть Баки и шепнул ему оставаться с Наташей, Стив не собирался отсиживаться в таверне, когда происходило что-то явно важное. Это был его сон, в конце концов. Он мог делать все, что пожелает. Его правоту подтвердило и то, что Наташа выскользнула из таверны вслед за ним, а в итоге и показала ему путь до городской площади. Она же и потянула его за собой на высокие ступени церкви; если бы не это, Стив затерялся бы в море мужчин без возможности видеть, что происходит. В воздухе над площадью схлестывались волны тестостерона. На небольшом пространстве столпилось несколько сот человек из команд обоих кораблей; Баки и Рамлоу, каждый со своими офицерами, стояли нос к носу посреди площади. Стив не мог не залюбоваться видом. Грубый взъерошенный Рамлоу с лицом, словно вытесанным из камня, но при этом чуть ли не с пеной у рта от бешенства идеально оттенял запредельно спокойного, сохранявшего идеальное самообладание Баки. Где-то по пути на площадь Баки накинул и застегнул на все пуговицы черный камзол, плотно обнимавший его сильную грудь дорогой тканью, а его узкие бедра подчеркивала кожаная перевязь со зловещей рапирой. Вид у него был скучающий. Стиву показалось, что он вот-вот начнет полировать свои ногти о рукав. - Ты завел нас в эту ловушку, - орал Рамлоу, - ты заставил нас ждать, пока твой дружок губернатор соберет выкуп! Мы могли бы разграбить город за ночь и давно скрыться с добычей! - Неужели мне необходимо напоминать, - лениво откликнулся Баки, - что это ты посадил «Щит» на мель посреди озера? Ты отказался от помощи с навигацией, да, ты же у нас самый умный. Что имеем в итоге? Мы потратили три дня, снимая твою команду и экипировку с корабля на каноэ. Мы успели бы забрать выкуп и покинуть озеро задолго до того, как перед выходом в море нарисовались испанцы, если бы не потребовалось спасать твою дурную задницу. Рамлоу попытался рыкнуть, но у него получился только странный сип. Его команда внезапно начала выглядеть так, словно они были не с ним, а просто вышли погулять, подышать свежим воздухом. Но так просто он сдаваться не собирался: - Ты прекрасно знаешь, что испанцы здесь в первую очередь из-за тебя. Адмирал Пирс ненавидит твои потроха с тех пор, как ты убил его младшего брата. Стив негромко ахнул. Наташа грациозно изогнула шею, чтобы иметь возможность шептать ему на ухо, не отрывая глаз от площади. - Баки попал в плен к испанцам и его продали в рабство брату Пирса, как и остальных пленников. Он сбежал и сумел забрать с собой и своих офицеров, тоже бывших рабами на одной плантации с ним. Несколько месяцев спустя они взяли на абордаж корабль Пирса-младшего, но сами оказались окружены испанцами. Баки велел Дернье привязать брата Пирса к жерлу пушки и использовал это, чтобы вывести свои корабли из ловушки. Он искренне намеревался отпустить того, как обещал, когда они будут уже далеко, но не успел. Наташа внезапно повернула голову и посмотрела Стиву в лицо. – Пирс-младший умер от страха, свисая на веревках с жерла пушки. Если ты когда-нибудь увидишь шрамы, которые он оставил на теле Баки, ты сможешь понять, почему я как-то не сильно переживаю по этому поводу. Стив нервно сглотнул, не зная что ответить, и Наташа снова отвернулась от него. Тем временем Баки мирно кивнул в ответ на обвинения Рамлоу: - Адмирал Пирс обещал выпустить в море любого, кто оставит свою долю добычи – любого, кроме меня, понятно. Если ты так боишься, никто не мешает тебе взять с собой только собственную шкуру и свалить. Я даже щедро отдам тебе и всем, кто пожелает к тебе присоединиться, один из двух наших малых шлюпов. Рамлоу, может, и был трусом, но жадность его была куда сильнее страха. Он обвел взглядом своих офицеров, понял, что их душит та же жаба, и проворчал: - Ладно, мы остаемся. Но лучше бы тебе придумать план понадежнее, как нам выбраться из этой жопы, капитан. Ты прекрасно знаешь, что у выхода в море уже три испанских корабля, а со дня на день к ним присоединятся еще два. Если им удастся добраться сюда раньше, чем мы сбежим, силы точно будут неравны. Баки холодно улыбнулся: - Как удачно, что план у меня уже есть. Я выделю задания для каждой команды, встретимся в таверне «Красная комната» на закате, чтобы все обсудить. Стив глянул на небо и понял, что было уже точно заполдень. А это означало, что весь остаток ночи он провел в бессознательном состоянии, ведь спустился в зал таверны он, когда было уже светло. Он даже не задумался об этом раньше, но это было нормально для снов, не ощущать течения времени, так ведь? Наташа отвела Стива обратно в таверну как раз вовремя, чтобы застать Баки и его офицеров вокруг огромного стола в еще одной крошечной комнатке наверху, которую, впрочем, Наташа гордо назвала своим «кабинетом». Дверь была открыта, и они остановились на пороге. - Это отчаянный план, - Монти покачал головой, глядя на карту на столе, где меж двух тонких и длинных островков, лежавших параллельно берегу, проходил единственный достаточно глубокий для больших кораблей путь в открытое море из бутылочного горлышка озера. Огромный форт на восточном краю одного из островов находился прямо над этим проходом, но когда они вошли в озеро, они обнаружили, что форт давно оставлен. Путь им преграждали только испанские корабли, стоявшие на якоре поперек выхода в море. - Да, - сказал Баки, - но я совершал и более отчаянные поступки. Он выглядел мрачно, но решительно. Стиву хотелось обнять его и никогда больше не отпускать. Мечтательно наблюдая за капитаном, он вполуха слушал, как тот рассказывает о своем плане. Потом его словно током ударило, и он полностью сосредоточился на услышанном. Это был неправильный план. Баки хотел построить импровизированный корабль-костер из того из двух шлюпов, что был покрупнее. С него требовалось содрать всю оснастку, набить легковоспламеняемой начинкой, а потом небольшая команда отчаянных психов во главе с Дернье отвела бы его к проливу. «Зима» и «Гидра» пошли бы следом, а замыкал шествие бы мелкий шлюп с большей частью добычи. Они вышли бы на рассвете, пока еще темно, Дернье и его люди подожгли бы шлюп и, если повезет, успели бы спрыгнуть в море, откуда их выловила бы лодка с «Зимы». Взрывы и пламя уничтожили или сильно повредили бы как минимум один корабль испанцев, а дальше сражение было бы почти честным, два на два. Или оно было бы честным, если бы на «Зиме» и «Гидре» вместе взятых не было бы меньше людей и пушек, чем на каждом корабле испанцев по отдельности. Ну и если не принимать во внимание тот факт, что на самом деле форт больше не был покинут. - Нет, нет, Господи, пожалуйста, нет! – Стив услышал собственный голос прежде, чем осознал, что собирается заговорить. В наступившей тишине он пережил мгновение невыносимой неловкости, когда все, казалось, смотрели на него с выражением кто-пустил-сюда-мальца, а Баки, Баки уже открывал рот, чтобы – наверное – точно – отчитать его за вмешательство, но даже все это уже не могло его остановить. - Пожалуйста, я знаю, что вы едва меня знаете, но поверьте мне, этот план не сработает. Теперь Баки смотрел на него, как на предателя, и, о черт, как это было невыносимо больно. Но он все равно продолжал лепетать: - Просто позвольте мне объяснить, пожалуйста, пять минут, я вам все объясню. Клянусь, есть план куда лучше. Лицо Баки казалось изваянным из льда, его офицеры выглядели раздраженными, и Стиву казалось, что он тонет, все пропало, они не послушают, последуют своему плану и погубят многих товарищей по команде, и повредят корабли, а потом, позже, Баки и сам придумает этот чертов план получше, но будет уже поздно, люди погибнут, но если бы только они позволили ему рассказать им о том, о чем он читал в любимой книге, год за годом, снова и снова, всего этого кошмара так легко можно было бы избежать. Изящная рука опустилась на его плечо, качнулись рыжие кудри. - Джеймс, - сказала она, - дай Стиву шанс все объяснить. Метафорический слой льда, покрывавший лицо Баки, казалось, стал только глубже. Но потом что-то словно раскололось на части в его голубых глазах, и он слегка наклонил голову, соглашаясь. - Я слушаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.