***
— Надеюсь ты не затеял ничего противозаконного, - сокрушённо мотая головой пробормотал Уилсон. — Зря. Зато нам будет весело. — Я уже ощущаю эту жгучую радость на наших задницах, когда Кадди веником вышвырнет нас из больницы. Грег лишь усмехнулся, думая над тем, что, наверное, он дурно влияет на Джеймса. Зайдя в ту часть коридора, которая предназначалась для хранения медицинских предметов, вроде тростей и капельниц, диагност мигом завернул в открытый кабинет, озираясь по сторонам как вор. Пока Джеймс следил за тем, чтобы их никто не заметил, Хаус чем-то громко шумел, но через несколько минут он выглянул из-за двери. Грег выглядел весьма довольным, когда вытаскивал из подсобки две инвалидные коляски. — Запасаешься на будущее? - скептично заметил Джеймс, неуверенно тыкая пальцем в сомнительный предмет. — Гонки, - воскликнул Хаус и, взяв одну из колясок, помчался к лифту. — Кадди нас точно уволит, - пробормотал Джеймс, но всё-таки улыбнулся. - Потом.***
Поднявшись на лифте на второй этаж, Хаус и Уилсон дошли до конца коридора и, выставив коляски на исходные позиции, уселись в них. Прищурившись и взглянув друг на друга, как в хороших ковбойских фильмах, Грег достал их кармана джинсов две пары кожаных полуперчаток. — Кто первый до двери, тот и победил. Ваши ставки? — Пятьдесят баксов, - азартно произнес Джеймс натягивая перчатки и потирая руки в предвкушении возможной победы. — Фу, как мелко. Повышаю ставку - сто баксов. — Идёт. Погнали на счёт три. Раз, два... — Ставлю двести на то, что кто-нибудь из вас себе что-нибудь сломает. — Эта женщина сводит меня с ума, - с довольной ухмылкой прошептал Грег Джеймсу и посмотрел на Кадди, которая только что вышла из лифта и направилась к стойке администрации. - Детка, ради двухсот пятидесяти баксов я и летать научусь. Погнали, Уилсон. Раз, два, три! И Грегори, и Джеймс неумело, но отважно пытались как можно быстрее ехать на инвалидных колясках по скользкому полу. На втором этаже недавно помыли полы и кое-где ещё остались мокрые следы, из-за которых коляска становилась просто неуправляемой. Как бы Уилсон не старался, Хаус начал его обгонять и перед самой дверью, за которой была запасная лестница, ловко развернулся и победно посмотрел на Уилсона, который изо всех сил всё ещё старался быстро доехать до финиша. То ли из-за адреналина, то ли из-за проигрыша, он не заметил маленький мокрый след и, наехав на него, со всей силы въехал в коляску Грега. Кто же знал, что двери с запасным выходом не запираются...***
С лёгкой ухмылкой и капелькой волнения в глазах, Лиза зашла в палату в двум тяжело больным людям, которым требовался хороший психиатр. Джеймс Уилсон что-то бормотал на счёт дружбы с гениальной сволочью. Под его левым глазом красовался огромный синяк, а левая нога была перевязана гипсом. На соседней койке лежал Грегори Хаус, который умудрился сломать себе пару рёбер. — Пришла требовать с нас сто пятьдесят баксов, злая женщина? - шепеляво прохрипел Хаус и улыбнулся. Ухмылка на лице Кадди мигом исчезла. Она испугано ойкнула и, нахмурившись, посмотрела на Грега. — Твои зубы... — Ага, они теперь украшают эту больницу. Но зато у тебя теперь есть сто пятьдесят баксов, - всё также шепеляво и непринуждённо произнёс диагност. Лиза взволнованно переводила взгляд с Уилсона на Хауса. — Я же не думала, что так всё получится... Грег лишь пожал печами и кинул ей чёрный маркер. — Замажь себе зубы. Беззубые выглядят сексуально, - Хаус широко улыбнулся и постукал зубами. Лиза вопросительно посмотрела на Джеймса, который к этому времени героически пытался не расхохотаться на всю палату. — ВЫ ИДИОТЫ! - гневно крикнула на них Лиза, кидая маркером в Хауса со всей силы. — А ты со ста пятьюдесятью баксами в кармане, - усмехнулся Хаус.