ID работы: 7348548

Весенние деревья и закатные облака

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1759
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
298 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 255 Отзывы 1038 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
      Нань Гэ Эр понял, что что-то действительно было не так!       Он не хотел сказать, что что-то было не так с положением дел в округе. Вместо этого отношение Мо Шу-дае к нему слегка изменилось.       Точнее говоря, Мо Шу полюбилось выходить вместе с ним, и он запрещал кому-либо иметь какие-либо телесные контакты с тем. Иногда он даже приставал к нему посредством действий вроде растирания или прикосновений…       Хотя Нань Гэ Эр всегда выражал презрение по отношению к Мо Шу, он заметил, что на самом деле не питал неприязни к прикосновениям Мо Шу — но было бы идеально, не будь он таким надоедливым.       Год был мирным, как всегда; Нань Гэ Эр снова попросил у других купить несколько сливовых деревьев.       Как обычно он открыл свой прилавок; сопровождал Мо Шу на прогулках, когда бы ни был свободен, и иногда злился на Мо Шу после этого; и понял, что не знал, плакать или смеяться из-за поддразниваний жителей…       Каждый день был обычным и мирным как всегда.       Однажды осенью Сяо Ся зашел в поисках Нань Гэ Эра, желая поиграть вместе с ним.       Из-за накопившихся бумаг, которые Мо Шу должен был просмотреть, он не смог пойти вместе с ними. Потому он несколько раз предупредил Нань Гэ Эра не позволять Сяо Ся трогать его, в то же время намекая и утверждая, что Нань Гэ Эр принадлежал ему, и сказал Сяо Ся и пальцем не прикасаться к нему.       В конце концов, он сдался лишь когда Нань Гэ Эр, находясь на грани своего терпения, позвал Чжу Си.       Он жалко смотрел, как два примерно одинакового возраста ребенка уходили к речному берегу.       Чжу Си даже холодно бросил ему несколько слов:       — Старикан, нечего завидовать, они одного возраста.       Будучи тем, кто обычно приводил в безысходность остальных, этот парень наконец стал тем, кто злился и терял речь из-за других. Его лицо было наполнено волнением и отчаянием, пока он смотрел на двоих уходящих из бюро людей.       Маленькое дитя Ся Цзя Фу всегда любил подбирать людей у речного берега. Конечно, он по-прежнему пошел к речному берегу и сегодня. Как всегда, он нашел там кого-то.       Нань Гэ Эр присел напротив бессознательного мужчины, безмолвно смотря на Сяо Ся.       ...Да что у тебя за магнитное поле?!       Сяо Ся совсем не казался пораженным. Он тоже радостно присел, тыкая тело палкой, взятой кто-знает-откуда:       — Еще один, — его выражение лица казалось весьма оживленным.       Это еще больше лишило речи Нань Гэ Эра.       — Что ты собираешься с этим делать? — спросил Нань Гэ Эр, подумав какое-то время.       — Что делать с этим? — Сяо Ся, похоже, счел вопрос Нань Гэ Эра странным, кинув на того огорошенный взгляд. — Вернуть его, конечно.       — Вернуть? — не понимал Нань Гэ Эр.       — Гуан Тянь не нуждается в чужаках, — улыбка Сяо Ся была радостной.       — ...Сначала я тоже был чужаком, — напомнил Нань Гэ Эр.       — М-м, но ты сравним с мертвецом с твоим-то состоянием, — смеялся Сяо Ся. — Вероятнее всего, люди, которых ты повстречал в прошлом, не только хотели, чтобы ты умер; они к тому же хотели пытать тебя до смерти, — он посмотрел на Нань Гэ Эра, наклонив свою голову. — Так что даже если бы тебя вернули к жизни, ты все равно бы потерял всякий интерес во внешнем мире.       Несмотря на то, что он знал, в каком убогом состоянии пребывал тогда, он все равно почувствовал себя немного подавленно, когда это было прямо сказано Сяо Ся.       ...Так бывший я был доведен до такого состояния, когда моя воля потерялась бы, даже будь я жив?       Он до сих пор помнил причину, почему прибыл сюда, и три года, которые провел в абсолютно темной, беспросветной сырой тюрьме. Он даже помнил, что раньше являлся принцем Бэй Цзюна. Он лишь знал, что те дни были темны и невыносимы, но он постепенно забыл страдания и отчаяние, перенесенные в тот период.       Быть может, он инстинктивно отказывался вспоминать то жалкое состояние, так что его мозг напрочь стер те воспоминания.       — Вот почему Нань Гэ Эр принадлежит Гуан Тяню, — посмеялся Сяо Ся, затем опустил свой взгляд, смотря на бессознательного мужчину на речном берегу. — Этот человек, хотя на его теле и есть раны, они не представляют угрозы для жизни. Хотя он без сознания, у него нет никаких душевных ран. Было бы плохо для Гуан Тяня, останься он тут.       — Он может разболтать о существовании Гуан Тяня? — спросил Нань Гэ Эр.       Сяо Ся улыбнулся:       — Как и стоило ожидать, Нань Гэ Эр знает.       — М-м, — он кивнул.       На самом деле, он уже предполагал, что существование Гуан Тяня, вероятно, оставалось неизвестным для четырех стран на континенте. Иначе было бы невозможно для людей в Гуан Тяне вести такую уютную жизнь, поскольку короли действительно не могли бы вздохнуть спокойно, зная о скрытой силе Гуан Тяня.       Речной берег, вероятно, был единственным местом со свободным доступом снаружи, из-за чего Сяо Ся был ответственен за эту область и ежедневно обходил ее.       Подумав недолго, Сяо Ся ткнул Нань Гэ Эра своим пальцем:       — Тебе нравится здесь? — спросил Сяо Ся. — Тебе нравимся мы?       Нань Гэ Эр помолчал некоторое время, затем ответил:       — Что если я отвечу «не нравится»? Ты и меня толкнешь в реку?       Сяо Ся расширил свои глаза:       — Как я могу? — он засмеялся. — Ты нравишься всем нам, так что если мы не нравимся тебе, то значит, что мы недостаточно стараемся. Мы будем должны обращаться с тобой даже еще лучше и сделать так, чтобы тебе нравилось здесь и нравились мы.       — А? — Нань Гэ Эр был немного изумлен.       — Разве не так? — спросил Сяо Ся. — Любить кого-то означает уступать этому кому-то. Так мне сказала моя мама.       После недолгого молчания Нань Гэ Эр улыбнулся:       — М-м.       — Что значит твое «М-м»? — Сяо Ся всегда был несообразительным дитем; ответ Нань Гэ Эра еще пуще сбил его с толку.       Нань Гэ Эр выпустил короткий вздох, затем ответил ему, смеясь:       — Значит, что мне тоже здесь нравится; мне нравится Гуан Тянь и все вы.       Наконец он понял. Все в порядке; было не поздно. Или я должен сказать, что смог понять все это, только благодаря тому, что все потакали мне?       Вставая, Нань Гэ Эр сказал Сяо Ся:       — Тогда столкни его.       Сяо Ся был немного ошеломлен, отвечая:       — Я думал, что ты не одобришь этого.       — Почему? — спросил Нань Гэ Эр с усмешкой.       — Когда ты увидел этого парня, твои глаза немного расширились, так что я подумал, что он, вероятно, твой знакомый, — высказался Сяо Ся.       Нань Гэ Эр кивнул:       — Бывший знакомый, — затем он засмеялся. — Единственные, кого я сейчас знаю, это вы, — этот мужчина являлся военным офицером в Бэй Цзюне, которого он встречал ранее.       Сюда выносило течением даже раненных офицеров высокого ранга; военные дела в Бэй Цзюне, похоже, в ужасном состоянии, а?       Сяо Ся тоже поднялся, протянув свою руку, чтобы потереть голову Нань Гэ Эра:       — Бедный Нань Гэ Эр, ты, должно быть, вспомнил что-нибудь ужасное, — он был немного выше Нань Гэ Эра, поэтому ему не составляло труда прикасаться к его голове.       Нань Гэ Эр помрачнел:       — Мне совсем не нужна твоя жалость, — насколько я несчастный, меня жалеет идиот!       Пинком Сяо Ся скинул невезучего парня обратно в реку:       — Хорошо, пошли, — эффективность его действий очевидно указывала на то, что он был в самом деле умел в этом…       Просто сила его пинка была, вероятно, не малой; раны могли ухудшиться…       Нань Гэ Эр прищурился, смотря на парня, сносимого рекой, и сказал, обдумав:       — Вылови его.       — А? — Сяо Ся уже прошел два шага вперед; он обернулся, услышав слова Нань Гэ Эра, и почувствовал себя немного ошеломленно.       — Я видел, как его пальцы только что двигались, — высказался равнодушно Нань Гэ Эр.       Сяо Ся спросил, слегка растерявшись:       — Убить его?       — М-м, — ответ Нань Гэ Эра последовал незамедлительно.       — Можно?       — Конечно, — Нань Гэ Эр улыбнулся. — Я слишком много раз принимал подобные решения, — когда я находился в Бэй Цзюне, кто знает, как много людей казнили из-за моих необдуманных мыслей; нынешний я тоже может так поступать.       Если существование Гуан Тяня будет раскрыто, нынешнее спокойствие мгновенно обратиться в мыльные пузыри, и некоторые могут даже умереть из-за этого.       Возможность того, что люди, заявившее о своей любви ко мне, умрут из-за моей небрежности…       Я однозначно не могу допустить этого. Не знаю, выживет ли он, но я не могу позволить себе рисковать. Я из тех, кто не любит делать ставки и совершать то, в чем у меня нет уверенности. Не важно, во дворце ли я или в Гуан Тяне, эта часть меня никогда не изменится.       Услышав слова Нань Гэ Эра, Сяо Ся замолчал.       Он тут же высоко подпрыгнул в небеса и приземлился в воду. Холодный нож в его руке сначала занесся вверх, затем вонзился. Парень, начавший борьбу, был зарублен на куски в мгновение. Даже его вопли резко оборвались; только окровавленная вода оставалась единственным следом, который сметала река.       Сяо Ся убрал свой нож, выходя из воды без единого следа крови.       Заметив мрачное выражение лица Сяо Ся, Нань Гэ Эр бессильно засмеялся:       — Думаешь, я весьма отличаюсь от того хрупкого Нань Гэ Эра из твоей головы? Думаешь, я жуткий?       Сяо Ся подошел к Нань Гэ Эру, поворачивая свою голову к нему. Хотя его одежда была чистой, из-за совершенного только что убийства запах крови неизбежно тянулся от него.       — Нет, — Сяо Ся потряс своей головой. — Я совершал подобное много раз, — задумавшись на некоторое время, он продолжил. — На самом деле, я тоже заметил, что этот парень очнулся; я понял, что он дышал. Я собирался попросить кого-нибудь проплыть по реке и перехватить его.       — Не хотел, чтобы я это видел? — улыбнулся Нань Гэ Эр.       — М-м, — Сяо Ся кивнул, помещая свой нож на пояс, после этого прикасаясь к голове Нань Гэ Эра своей рукой. — Нань Гэ Эр, должно быть, побывал в действительно ужасных ситуациях и поэтому стал как мы.       Нань Гэ Эр был ошеломлен.       — Став жестоким, лишь желая защитить что-то, но в итоге все равно оказался вынесен сюда? — тон Сяо Ся был немного бессильным.       Нань Гэ Эр улыбнулся, не произнося ни единого слова.       — В следующий раз не делай так, — Сяо Ся встрепал волосы Нань Гэ Эра, смеясь. — Мы сделаем это; тебе не нужно.       Тело Нань Гэ Эр немного вздрогнуло, он посмотрел на Сяо Ся слегка глупым взглядом.       — Я думаю, что все тоже на это надеются, — Сяо Ся усмехнулся. — Просто мирно живи здесь, сопровождай Мо Шу-сяньшэна, болтай и ссорься с соседями, рассказывай истории рядом с порогом управленческого бюро в свободное время. Этого достаточно. Ты не должен заниматься таким. Ты слишком слаб, и твое здоровье тоже не в лучшем состоянии; такое не подходит для тебя. Тебе нужно только заботиться о себе. Не волнуйся обо всем остальном, мы разберемся с этим. Мы лишь надеемся, что Нань Гэ Эр сможет здесь мирно жить.       Нань Гэ Эр поднял свою голову в растерянности, смотря на молодое лицо Сяо Ся. Его поле зрения медленно размывалось.       Быть может, я всегда надеялся, что кто-нибудь скажет мне это.       Нет нужды делать что-то, прикладывая все свои силы; делай, что пожелаешь; до тех пор, пока ты живешь свободно, все в порядке.       — Поэтому делай, что пожелаешь; тебе не нужно заботиться о нас, потому что мы защитим тебя. Можешь жить как хочешь. Мы все равно чувствуем, что Нань Гэ Эру больше подходит обычная жизнь, улыбаясь и приветствуя остальных. М-м, вот так, поэтому… а? Эй! Почему ты плачешь?! Ух, не плачь, я не дразнил тебя только что, не плачь! О нет, о нет, Мо Шу-сяньшэн точно отыграется на мне! Эй, эй! Нань Гэ Эр, не плачь больше, я неправ. Почему бы в следующий раз мне, эм, я прекращу хватать твою еду, хорошо? Ух, я-я-я слышал, что тебе нравится рыба. Я поймаю сейчас из реки одну, подожди меня. Прошу, не плачь, дае!       — Идиот, реку только что запятнали убийством, как я могу съесть рыбу оттуда? — Нань Гэ Эр все равно помрачнел, пока слезы катились по его лицу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.