ID работы: 7472485

Песнь сирены

Слэш
R
В процессе
434
автор
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 449 Отзывы 222 В сборник Скачать

13. Clausum - Взаперти

Настройки текста

~ ~ ~

Чимина завели в камеру, держа под руки, так как ходить сам он не мог, и, оттолкнув подальше от двери, заперли камеру на замок. Мужчина, который запер дверь, как-то странно на него покосился, смерил взглядом с головы до ног, и, фыркнув что-то про ''опять эти нарики буйствуют'', ушёл со своим напарником, позвякивая связкой ключей в руках. Чимин, на слабых ногах упав на пол, вцепился в прутья решетки и хотел спросить, куда уходят эти люди и почему заперли его здесь, но не успел, оба уже скрылись из виду. Оглянувшись, Чимин обнаружил, что в клетке с ним было… ещё пять человек. — Ну привет, новенький, — хмыкнул парень, сидящий на лавке прямо напротив него, ближе всех к двери. Все в его камере были мужчинами, и вид у них был, по оценкам Чимина, какой-то зловещий. По крайней мере, от их пристальных взглядов он как-то стушевался и поплотнее закутался в плед, который ему оставили, чтобы прикрыться. Чимин отодвинулся к стене подальше от них и подтянул колени к груди, закрываясь пледом и опустив голову так, что видно было только его глаза. — Чего это он?.. — Сказали, что нарик. Значит, не отошёл ещё, наверное… — А так сразу не скажешь, да и мал ещё вроде. Не похож он на нарика. — Ну, не знаю… Он голый, и глаза у него такие странные, как будто он даже не понимает, что мы говорим. Эй, ты! — внезапно окликнул Чимина тот парень. — Ты нас понимаешь? Чимин кивнул, припоминая, как на языке Юнги будет ''да''. — Да, понимать, — кое-как ответил Чимин. — А ответить можешь? Или ты не знаешь язык? Чимин только отрицательно помотал головой и снова спрятал голову, закрываясь пледом как летучая мышь своими крыльями. После такого короткого разговора эти люди стали казаться ему не такими угрожающими. Но тем не менее… — И всё-таки, почему он голый? — Не знаю, но ноги у него в песке. Может, на пляже подобрали?.. Эй, тебя с пляжа подобрали, да? Чимин кивнул. — Вот, я же говорю. А почему ты голый? А, да… Ты же не можешь ответить. Парни, может дадим ему хоть что-то? Ну, холодно тут, а он ж совсем голяком. Нас тут за людей не считают... — Я могу кофту свою отдать. — А я штаны, но тогда я его плед себе возьму. А он пусть штаны забирает. — Эй, ты! Чимин повернулся на оклик. Всё это время, пока они говорили, он смотрел на дверь камеры и ждал, когда же вернутся те мужчины, но они всё никак не возвращались. — Вот, держи. — Тот парень, что сидел напротив, протянул ему кофту. — Надень, а то заболеешь так. Пару секунд Чимин только с опаской смотрел на него, всё ещё пытаясь понять, зачем этот человек отдает ему свою вещь. Да, Чимин отчасти понимал, что говорили те люди, но того времени, что он провёл с Юнги, было мало, чтобы понимать язык достаточно хорошо. Так что, чтобы понять, что ему говорят, Чимину требовалось время. — Ну, берёшь? Два раза предлагать не буду. — Да подожди. Он, наверное, не понимает. Эй, пацан, смотри — берёшь и надеваешь это на себя. — Рядом сидящий мужчина взял вещь и показал, как надевает её на себя. — И тебе не будет холодно. Понял? Кивнув, Чимин принял кофту, которую ему протягивал этот человек, и надел так, как тот показал. Затем другой мужчина снял свои штаны и протянул ему. — Ты ну, это… Вот, короче. Бери. Приняв и эту одежду, Чимин сидя на полу принялся натягивать её на свои непослушные ноги, и все, кто сидели в камере, вдруг отвернулись и как-то странно засмеялись. — А парень-то без комплексов. — Ну, если голяком на пляже спал, то, наверное, да. А вообще, странный он… Когда Чимин закончил, то тот мужчина, что отдал ему свои штаны, вдруг подошёл к нему, немало напугав его, но он всего лишь забрал плед, чтобы укрыть свои ноги, и Чимин успокоился. Он снова отодвинулся к самой стене, обхватив колени руками, и уткнулся носом в них, пялясь на дверь камеры. — Парень, а ты откуда вообще? Чимин проигнорировал их вопрос. Он не знал, что ответить, а правду говорить было нельзя, да и не мог он ничего сказать. — Я тебя спрашиваю, ты откуда, эй? — Да оставь его. Он всё равно не понимает. Просто оставьте его все. После этого все замолкли, а Чимин так и сидел на голом полу, неотрывно глядя на дверь. Он не понимал, что произошло, куда делся Юнги, почему у него самого… ноги. Ноги. Он никогда не мечтал и даже не задумывался о том, какого это — иметь две ноги. Внезапно Чимин оторвался от разглядывания замка на двери и вытянул ноги вперед, пялясь теперь уже на них. Он медленно пошевелил пальцами и ступнями, согнул и разогнул колени и попытался сопоставить эти ощущения с теми, что были, когда у него был хвост. Движения пальцами напоминали ему то, как он управлял плавником, а коленями — хвостом. Только тут он мог лишь сгибать и разгибать ноги в одной точке, в коленях, а хвостом он мог двигать по всей длине, что было намного удобнее. И ещё этот непонятный вырост там, где ноги переходят в тело… Он пока не понимал, что это, но надеялся скоро понять. Когда ему надоело разглядывать собственные ноги, он откинул голову назад и закрыл глаза, пытаясь вспомнить, что же произошло. Последнее, что он помнил, были луна и Юнги, слёзными глазами глядящий на него… То, как красиво его белые волосы освещались лунным светом, и как он поддерживал его и прижимал к себе, и поцеловал в лоб. Чимин неосознанно коснулся пальцами того места, где вдруг запульсировал отпечаток его губ… Дальше — тот страшный сон про то, как его поглотила и сожгла вода, и это чувство он ощущал так реально и так больно, что перед тем, как его разбудили толчком в бок, он уже думал, что умрёт от этой боли. Но всё прекратилось сразу, как он проснулся. И снова этот вопрос — что же случилось? И где Юнги?.. Он понимал, сам не зная как, что говорить о своём происхождении всем подряд нельзя, и он сомневался, что его сиренская магия сработает, если через поцелуй он попробует вернуть себе понимание языка. Да и эти люди в его камере выглядели не так, как Юнги, и Чимин даже боялся посмотреть на них, не то что поцеловать. «Где же Юнги?..» — всё время крутилось в голове, и на секунду он подумал, что, возможно… что Юнги получил его хвост? Если у него самого ноги, возможно ли, что вместо него Юнги стал сиреной? Он не знал, и никогда не слышал о том, чтобы люди становились сиренами. Вот сирены людьми — да, по крайней мере, так было в том мультике про русалочку, что ему показал Юнги. Там у русалки были волосы цвета как у Тэхёна, а ещё она влюбилась в человека и захотела быть вместе с ним, продав ведьме свой голос и получив взамен ноги… Это была грустная история, Чимин чуть не плакал в конце, но сейчас, когда он оказался на месте той самой русалочки, он вдруг подумал, что быть человеком не так уж легко, как показывали там. В том смысле, что ходить на двух ногах было очень трудно и неудобно. Совсем неудобно. А уж то, что он сейчас дышал лёгкими, а не жабрами, было просто немыслимо. Это странное чувство, что он абсолютно сухой, было таким непривычным, и ещё очень хотелось пить. Он привык всегда быть в воде, а сухой воздух, на котором он находился уже несколько часов, как-то неприятно щекотал кожу, и ему страшно хотелось прямо сейчас залезть снова в ту ванну, в которой он провел столько дней, что уже даже привык к ней. Вода, ему очень нужна была вода, но её нигде не было, он начал озираться по сторонам в поисках её, и его сокамерники заметили его беспокойство. — Ты чего вертишься? Чимин показал на горло и открыл рот, показывая, что хочет пить. Видя их непонимающие взгляды, он попытался сказать. — Aqua, aqua, — попытался объяснить он. — Aqua? Это на латыни что ли?.. Ты пить хочешь? Чимин активно закивал в ответ и сглотнул, чувствуя, как сильно пересушено горло. — Эй, господа полицейские! Тут пацан пить хочет! — крикнул тот парень, что обращался к нему. Спустя пару минут к ним вернулся один из тех полицейских, что привёл его сюда, и принёс большую бутылку воды. Увидев её, Чимин тут же потянул руки к ней и чуть ли не выхватил её у полицейского, на что тот фыркнул и обратился к остальным. — Это на всех, учтите. Еда в двенадцать. — Да, босс, — хмыкнул парень в ответ, и полицейский ушёл. Чимин тем временем пытался открыть бутылку, но почему-то никак не мог этого сделать, он уже стёр себе ладонь, пока пытался открутить крышку, а она всё никак не поддавалась. — Дай сюда. — Парень протянул руку, и Чимин, покосившись на него, отдал ему бутылку, тот одним резким движением отвинтил крышку и вернул бутылку ему, и Чимин тут же приложился к ней, жадно глотая какую-то странную, мёртвую на вкус, но тем не менее воду. Стало легче. — Эй, эй, нам-то оставь! Чимин остановился и отдал бутылку с водой, а точнее, с половиной воды в ней, тому парню. Тот недовольно скривил губы, но больше ничего не сказал, отпив и передавая воду дальше, а Чимин принялся дальше сидеть и ждать. Сам не зная чего, правда, — просто ждать. Ждать Юнги. Или просто хотя бы, что его отпустят. И спустя еще пару часов к ним спустился снова тот полицейский. — Так, парень, как тебя зовут? — спросил он, но за Чимина ответил парень сидящий напротив. — Он не умеет говорить, точнее, не знает язык. — Хорошо. Так. — Полицейский внимательно посмотрел на Чимина и попытался объяснить. — Имя, твоё имя. Name, по-английски понимаешь? — Имя? — невнятно повторил Чимин. — Да. — Чимин, имя Чимин, — ответил он. — Юнги. Юнги нужен. — Кто это? — спросил полицейский, что-то записывая в журнал у него в руках. — Кто такой Юнги? — Мин Юнги, нужен Мин Юнги мне, — твердил Чимин, понимая, что только Юнги сможет ему помочь. — Ладно. Тогда следующий вопрос — что ты делал на пляже? Почему ты спал там голый? — Нужен Мин Юнги, — повторил Чимин. Он ухватился за прутья решётки, всё ещё сидя на полу, и повторял лишь имя того, кто, он точно знал, может помочь ему выйти отсюда. — Мин Юнги, Мин Юнги, Юнги… — Ладно, ладно… — отмахнулся полицейский. — Найдём мы твоего Юнги. И он ушёл, а Чимин вдруг почувствовал, как жжётся в глазах от страха и тревоги. Слёзы как-то сами набежали и покатились по щекам, но, к его удивлению и, в то же время, так естественно, скатившись, они упали на штаны и просто впитались в ткань, оставив на ней мокрый след… Где же Юнги, куда он пропал и почему бросил его? Он не мог стать сиреной, Чимин знал, что это невозможно, ведь сирены ненавидят людей и никогда бы не обратили человека в сирену! Но тогда, где же он? И почему у него самого появились ноги? Было слишком страшно, он не понимал, где находится, и что от него хотят эти люди, почему его заперли в клетку и спрашивают его имя. Кто эти люди? И почему принимают его за преступника? — Эй, ну не плачь, — вдруг послышался тихий успокаивающий голос. Парень напротив вдруг подошёл к нему, и так как-то слишком близко подошёл, что Чимин отшатнулся в сторону, боясь, что тот ударит его или что-то сделает ему. Но нет, тот просто вздохнул и положил руку ему на плечо. — Не волнуйся, просто жди, когда за тобой придут. Все мы ждём. Затем он потянулся к краям его кофты, что-то сделал с металлической висящей штукой на ней и, потянув её наверх, застегнул ему кофту и похлопал по плечу, после чего сел на своё место на лавочке, а Чимин утёр глаза рукавом и благодарно улыбнулся. — Не за что, — пожал плечами парень. «Всё-таки и правда, не все люди злые…» — подумал Чимин. Благодаря тому, что тот застегнул ему кофту, Чимину стало теплее и удобнее. Внезапно к ним пришёл какой-то мужчина и принялся раздавать тарелки с чем-то белым в них, и ещё в тарелке было то, из-за чего у Чимина от внезапно проснувшегося голода потекли слюни — рыба. Не такая вкусно пахнущая, как её готовил Юнги, но всё-таки рыба, и Чимин, приняв свою тарелку, накинулся на еду, поедая рыбу прямо руками под недоуменными взглядами его сокамерников. — Реально, странный он… — сказал кто-то, но Чимину было плевать. Он привык есть еду в доме Юнги руками, просто потому что не умел пользоваться всеми этими штуками, которыми обычно ел Юнги. Белую штуку в тарелке он есть не стал, потому что не знал, что это и как его есть, и он просто отдал тарелку обратно тому мужчине, что принёс им еду, но его вдруг остановил парень напротив. — Эй, подожди! Подождите, мы доедим. Если он не хочет, мы доедим, не забирайте пока. — И он буквально выхватил тарелку из рук Чимина и пересыпал рис в свою тарелку. — Вот, теперь всё. Спасибо. — И он отдал тарелку мужчине за дверью камеры. Когда все поели и отдали свои тарелки, мужчина ушел, а к ним снова спустился полицейский. — Так, пацан, нет нигде твоего Мин Юнги. Кто ещё может прийти по твою душу? — Он не понимает вас и не сможет ответить, — закатив глаза, снова ответил за него парень. — Эй, слушай сюда, — обратился он к Чимину. — Мин Юнги нет, его нет, кого ещё ты знаешь? — Знаю кого? — спросил Чимин. — Да, кого знаешь кроме Мин Юнги? — Эм… — Чимин задумался, кто ещё знал его из людей. — Хосок! Хосок и Джин! Знаю Хосок и Джин! — Кто это? — О, я знаю Хосока! — внезапно сказал мужчина, тот, что отдал ему штаны. — Он ихтиолог. Раньше с ним на рыбалку выбирался. Знаю я его, Чон Хосок. — Ты знаешь его телефон или адрес? — спросил полицейский, снова занося записи в журнал. — Телефон помню. — И после того, как мужчина назвал телефон, полицейский снова покинул их, а мужчина обратился к Чимину с обнадёживающей улыбкой: — Ну всё, парень, считай, что ты уже на свободе. Скоро за тобой придут. Однако, это ''скоро'' случилось лишь через несколько часов. — Чимин! Какого хрена ты тут делаешь, и где Юнги?! — Хосок так внезапно ворвался и прижался к решетке, что Чимин сначала не поверил в то, что наконец видит знакомое лицо. Он тут же попытался подняться, но не получалось, ноги ещё не держали его. — Эй, подожди ты… Ты… как? — Хосок поражённо пялился на его ноги, как будто не верил, что такое возможно, что у него появились ноги, но затем помотал головой и снова посмотрел на него. — Ладно, неважно. Эй, выпустите его, и побыстрее, пожалуйста! Спустя минуту к ним спустился полицейский и отпер дверь камеры. Хосок тут же опустился и поднял Чимина на руки, потому что так было быстрее, чем пытаться помочь ему идти самому. Хосок понимал, что он ещё слишком слаб, чтобы ходить самостоятельно. — Ну пока, парень! — тут же понеслись прощания им вслед. Чимин повернул голову, выглядывая через плечо Хосока, который спешно уносил его из этого места, и улыбнулся сквозь слёзы, помахав им рукой. Всё-таки, если бы не эти люди, он бы так и сидел, укутанный в плед, и Хосок за ним бы не пришёл.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.