Lotte

NC-17
В процессе
21
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 10 906 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

2.

Настройки
      — Жалкое зрелище, — хмыкнул Роберт, когда Шарлотта закончила показывать ему «угодья» ее семьи.       — Нам принадлежат еще несколько акров этого леса, — Лотте кивком показала на мрачный густой лес, возвышающийся над домом.       — А волки там есть? Я охочусь в наших лесах на севере.       Шарлотта вспомнила, как несколько месяцев назад волки ночью разодрали двух поросят, которые бегали по их двору.       — Их там целые стаи, — уверенно заявила она, отчего в глазах мальчика появился странный хищный блеск.       — Больше всего я люблю убивать волков. Мне нравится, как они скулят, когда я отрубаю им лапы.       Снаружи уже давно стемнело и сильно похолодало. Лотте стало страшно находиться тут с Робертом совсем без взрослых. Она съежилась от холода и от охватившего ее панического страха.       — Нам стоит вернуться внутрь, — несмело предложила она, но Роберт резко покачал головой и крепко схватил ее за руку.       — Разве тебе не было велено показать мне все ваши земли?       В ответ Шарлотта покорно кивнула, предчувствуя что-то до ужаса пугающее.       — Но ведь лес я еще не видел. — И Роберт потянул девочку за собой в мрачную толщу серых деревьев.

***

      Наутро Катрин как обычно позвала ее к себе. Впервые за несколько лет Шарлотта проспала до самого утра и с трудом встала с постели. Все тело болело, на руках и бедрах появились ужасные синяки и несколько больших уродливых царапин на животе и груди. Внутри Лотте чувствовала себя покалеченной еще больше. После ухода Роберта она долго не спала, но не проронила ни слезинки. Рассредоточенным взглядом она следила за метаниями пламени в свечах, а сознание ее погрузилось в кромешную тьму. Призраки прошлого водили хороводы в ее голове, визгливо кричали прямо ей в уши и лупили ее по лицу ледяными ладонями.       Катрин сладко зевала и потягивалась в своей постели, когда Лотте пришла к ней. Принцесса не обратила внимания на плачевный вид своей дорогой подруги и сразу же заговорила о приезде Роберта, о свадьбе, об отце, а затем, внимательно посмотрев на Шарлотту, спросила:       — Ты еще не говорила с моим отцом? Еще нет?! Займись этим сегодня же! Моя свадьба с Балдуином уже в начале весны. Нужно срочно расторгнуть помолвку!       Лотте почти не слушала Катрин, мысли ее были далеки от чаяний принцессы. Ей было совсем не все равно, что ей нужно своими же руками отдать эту глупую наивную девушку самому жестокому изуверу на свете, однако собственные проблемы вдруг стали волновать ее гораздо сильнее.       Когда Катрин больше года назад обручилась с принцем Балдуином, Лотте начала задумываться о плане своего спасения. Принц Эмбер был низок ростом, веснушчат и курнос, любые женские взгляды, кроме, разумеется, полнейшего отвращения, приводили его в полнейший экстаз. Тогда Шарлотта не была так близка с Катрин, поэтому мысль стать фавориткой Балдуина и, возможно, вскоре его женой не казалась девушке такой уж постыдной. Но за прошедший год она очень сблизилась с принцессой, Роберт уехал на войну, поэтому все эти мысли позабылись сами собой. Но со вчерашнего дня она не прекращала думать о своей прежней идее. Она знала, что король Филипп очень быстро сдастся на милость своей дочери и расторгнет помолвку, в этом случае она, Шарлотта, навсегда останется в этом замке в постели стареющего короля и ужасающего мужа его дочери. Даже если король и не поддастся, и Катрин все же отправится невестой в Эмбер, Лотте в этом случае Филипп непременно оставит при себе.       — Я обязательно все устрою, Ваше Высочество, я же пообещала, — Шарлотта ласково улыбнулась принцессе и мягко потрепала ее запутанные золотые кудри. — В саду распустились великолепные красные розы, мне так не терпится их увидеть!       — Ах да, розы! Вот бы на нашу с Робертом свадьбу цвели такие, — ответила принцесса и мечтательно заулыбалась, так что Лотте захотелось немедленно стошнить.

***

      Ночь выдалась лунная, но как только их накрыли гигантские тени деревьев, последние частицы света тут же растворились во тьме. Лотте замерла на границе между светом и тьмой, не решаясь идти дальше, но пальцы Роберта крепко сжимала ее ладонь, утаскивая за собой в неизвестность.       — Милорд, постойте! Нам туда нельзя! Отпустите!       Роберт никак не отреагировал на ее жалостливые вопли. А тем временем Шарлотта сходила с ума от страха. Она знала, что в этих лесах действительно полно диких зверей, готовых в любую минуту разорвать их обоих на куски.       — Роберт, мне страшно!       Колючие листья и ветки безжалостно хлестали ей по щекам и рукам. Кожа ее пылала, и она разрыдалась, как ребенок. Слезы щипали ранки на щеках, и от этого Лотте начинала плакать еще сильнее.       — Заткнись! — крикнул Роберт и резко дернул ее руку, так что девочка едва не свалилась на землю. — Мы только посмотрим на волков и вернемся обратно! Не будь ребенком!       Однако Шарлотту его слова совсем не успокоили. В конце концов, она начала брыкаться в попытках вырвать свою ладонь из его ледяной хватки, но сил у нее не хватило. Роберт остановился, замахнулся и ударил девочку по спине. Он старался не бить слишком сильно, но все же от этого удара Шарлотта упала на колени, дрожа в судорогах вновь нахлынувших рыданий.       — Я ведь сказал тебе заткнуться! Нужно было слушаться! Вставай, чего расселась!       Лотте послушно поднялась на ноги и уже молча пошла за Робертом, куда он велел. Ей было уже почти все равно, что произойдет дальше, вернется ли она живой домой, увидит ли снова свою ненавистную родню. И хотя ее сердце трепыхалось, отбивая гулкий ритм в ее ушах, дыхание ее было ровным, а слезы на щеках почти совсем высохли. Девочка слегка дрожала от холода, но не издавала не писка.       Они забрели на крошечную полянку посреди леса. Луна ярко освещала ее, и Шарлотта видела все вокруг, как днем.       — Не вижу ни одного волка, — задумчиво забормотал Роберт. — Где же нам взять добычу, чтобы их привлечь?       — Не знаю, милорд. Может, они спят?       — Тупоголовая, волки никогда не спят!       Роберт потащил ее за собой на землю. Вместе они улеглись на пожухлую серую траву.       — Я научу тебя охотиться. Лежи неподвижно и старайся пореже дышать. Представь, что мы с тобой, как два волка на охоте, — зашептал мальчик ей на ухо, и Лотте едва заметно кивнула.

***

      — Мне нужно поговорить с Его Величеством, — сказала Шарлотта, — это касается Ее Высочества принцессы Катрин.       Главный королевский советник сузил свои и без того крошечные глаза и недовольно буркнул что-то себе под нос.       — Вы, миледи, бываете тут чересчур часто, — сказал он, растягивая до невозможности каждый звук, — в замке ходят разговоры…       Шарлотта вопросительно вскинула бровь.       — Я фрэйлина Ее Высочества, и потому все, что касается ее нужд и пожеланий, я должна лично обсуждать с Его Величеством. Мне кажется, Вашему титулованному носу в этих делах делать нечего.       Советник поджал губы и вздернул голову. Не спуская глаз с Шарлотты, он зашел в покои короля и плотно прикрыл за собой дверь, однако тут же вышел и пропустил девушку внутрь.       Король приветствовал ее уже в дверях. Он резко притянул девушку к себе и жадно прильнул к ее губам. Лотте ответила на его поцелуй и прижала Филиппа к своей груди.       — Лотте… я так скучал, — прохрипел старый король. — Любовь моя.       Он нежно погладил девушку по щеке. Взгляд его был полон невыразимой любви.       — И я скучала, мой король, — тихо ответила Лотте, снова прижимаясь к широкой груди короля, и неожиданно для себя громко разрыдалась.       — Что случилось, любовь моя?! — Король Филипп внимательно вгляделся в заплаканное лицо Шарлотты и старательно вытер слезы с ее щек. — Скажи мне, Шарлотта! Я убью любого, кто посмел довести тебя до такого!       Шарлотта покачала головой и слабо улыбнулась.       — Ничего не случилось, Ваше Величество. Я просто увидела Вас, и меня охватили чувства, с которыми мое слабое сердце не может справиться.       Королю явно понравился ее ответ, он поцеловал ее в обе щеки, а затем, взяв ее руку в свою, подвел девушку к великанских размеров кровати с тяжелым балдахином. Не говоря ни слова, он усадил ее и тут же уселся рядом. Король Филипп, словно дитя, игрался с ее тонкими пальчиками и думал о чем-то с безмятежной улыбкой на утонченном лице. Старость его совсем не пожалела. Подбородок стал совсем безвольным, щеки одрябли, а глаза выцвели. Шарлотта посмотрела на его морщинистые руки, сжимающие ее — белоснежно-чистые, с нежной гладкой кожей —, и почувствовала дикую, всепожирающую ненависть к самой себе.       — Есть кое-что, что я должна Вам сказать, — несмело начала Лотте.       Король смотрел на нее все с той же полной нежности улыбкой.       — Все, что угодно, моя хорошая.       Лотте вдруг ощутила невиданную доселе усталость, все это показалось ей совершенно неподъемным трудом. Она глубоко вздохнула и покачала головой.       — Простите мне мою глупость, Ваше Величество, но я совсем позабыла, что хотела сказать.       — Ну-ну, дорогая, не вини себя, ты так занята заботой о Катрине, я вижу ты совсем без сил. Останься сегодня в моих покоях, я прикажу подать ужин на террасу.       — Как Вы того пожелаете, мой король.       На террасе уже было прохладно, поэтому король и его фаворитка были укутаны в теплые шкуры. На ужин подали оленину под кислой брусничной подливой, вишневый винный торт, огненный травяной напиток и свежие фрукты. Шарлотта едва прикоснулась к еде, зато выпивка пришлась ей по вкусу. За едой они молчали, лишь изредка перебрасываясь короткими фразами. Девушка разглядывала осыпанное звездами небо, и, как это всегда бывало, ее мысли унеслись куда-то ввысь, подальше от старого короля, отвратительной кислой оленины и дрянного поила.       — Я не мог не заметить, что в последние дни ты печальна, любовь моя.       От неожиданности Лотте вздрогнула и поежилась от холода.       — Ох, Ваше Величество, я просто много думаю, — она попыталась посмеяться, но этого у нее не вышло, потому как король только строже взглянул на нее.       — Это приказ, если так хочешь! Я приказываю тебе рассказать мне все, что тебя так тревожит.       Девушка решила, что как раз сейчас у нее нет другого выбора, как свалить свое жуткое состояние на переживания из-за судьбы принцессы.       — Я беспокоюсь за принцессу Катрин.       Король Филипп насупился.       — И что с ней?       — Она думает, что будет несчастлива в браке с принцем Балдуином, — Лотте деланно вздохнула.       — Глупости! Принц Балдуин будет ей прекрасным мужем! Она еще такая юная, не понимает, что говорит, — король насупил брови еще больше и злобно проглотил кусок оленины, запив это все большим глотком травяного напитка.       — Я думаю, она любит другого человека, Ваше Величество, — не унималась Лотте.       — Ах, дьявол ее побери, эти ее воздыхание по моему коннетаблю ни к чему хорошему не приведут, так ей завтра и передай!       — Да, Ваше Величество.       На террасе вновь воцарилась безмятежная тишина, пока король, кашлянув в свою пухлую руку, не заговорил.       — Шарлотта, ты ведь знаешь, я люблю свою дочь. И я не могу позволить ей выбирать. Я очень стар, я вот-вот умру. Мне бы хотелось, чтобы Катрин была в надежных руках к тому времени. А всякие проходимцы бывают очень изобретательны, оплетая сердца юных девушек своей липкой паутиной. Но, в то же самое время, я не хочу видеть мою дочь несчастной. Филипп замолк и с какой-то странной торжественностью посмотрел на Шарлотту.       — Я могу тебе доверять свои тайны. Могу доверить и это непростое решение. В конце концов, ты знаешь мою дочь гораздо лучше, чем ее знаю я. Проследи, чтобы она не натворила глупостей, Лотте.       Шарлотта нервно хихикнула, подумав, что король играет с ней какую-то злую шутку, однако он сидел перед ней без тени улыбки на лице.       — Я всего лишь ее фрэйлина, Ваше Величество. Как я могу принимать такие решения за мою госпожу? А если мое решение ее не удовлетворит? Она уничтожит меня, лишь щелкнув пальцами.       Король заговорщически улыбнулся и принялся лихорадочно искать что-то под тяжелой шкурой. Наконец он нашел то, что искал, и выудил это на свет. Это был темный, шелковый мешочек. Он аккуратно развязал его и достал оттуда сверкающее золотое кольцо с большим кроваво-красным рубином. У Лотте сперло дыхание, она замерла на месте, не в силах пошевелиться или промолвить хоть слово.       — Я думаю, положение королевы Весперии позволит тебе принимать столь важные решения, — дрожащим голосом сказал король.       Трясущейся рукой он взял руку Лотте и бережно надел кольцо ей на палец.       — Я полагаю, что да, мой король. ***       Так они пролежали около четверти часа, слушая дыхание друг друга. Они оба молчали, и Роберт все еще сжимал ее руку. Шарлотта продрогла до костей и, тихонько стуча зубами, она слушала затяжное пение сверчков. Она чувствовала тепло Роберта рядом с собой, и это почему-то понемногу ее успокаивало.       Вскоре они услышали тихие шорохи и возню в кустах совсем близко от того места, где, прижавшись друг к другу, покоились их головы. Роберт посмотрел ей прям в глаза, и по этому взгляду девочка сразу же поняла, что ей приказано быть тише воды. Она медленно моргнула. Хватка его пальцев ослабла, только сейчас Лотте заметила нож в другой его руке. Девочка не успела ничего понять, как Роберт вскочил и метнул нож во что-то бешено несущиеся в сторону деревьев. На секунду все замолкло, мальчик замер, но почти сразу же сорвался с места и побежал в том направлении, куда он кинул свой нож. Лотте приподнялась на локтях. Когда его вдруг не стало рядом, ее вновь охватила паника. Она смотрела, как он рыщет среди кустов, крича проклятья себе под нос. Наконец, он издал победный клич и за шкирку вытащил из травы белого кролика. Лотте вскрикнула, прижав ладони ко рту. Нож торчал прямо у кролика из спины, он истекал кровь, а его лапки все еще судорожно дергались. С широкой улыбкой Роберт притащил кролика прямо к ней и швырнул на землю перед ее носом.       — Я добыл вам ужин, миледи. — Роберт растянулся в шутливом поклоне.       Шарлотта видела, как сердце кролика бешено бьется, как он пытается снова подняться на лапки и убежать. Она смотрела прямо в его полные страха глаза и вдруг подумала, что он совсем такой же, как она. Сначала ей хотелось вновь разрыдаться, только уже от жалости и сострадания к живому существу, однако через мгновение она себя одернула.       — Что ты с ним сделаешь? — едва слышно спросила она.       — Какая ты тупоголовая. Я убью его и повешу его башку над своим столом.       Шарлотта сморщилась, а Роберт тем временем достал нож из спины животного и полоснул им вдоль кроличьего брюха. Лапки перестали подергиваться, бешеный взгляд замер, а сердце, в последний раз отбив беззвучный удар, остановилось. Голыми руками мальчик выпотрошил кролика, измазываясь теплой кровью по локти.       — Я так люблю потрошить их, когда в них еще теплится жизнь, — с наслаждением сказал он.       Лотте внимательно за ним наблюдала. Она не чувствовала ничего, кроме полного безразличия и желания поскорее оказаться снова дома.       — Мы уже можем идти?       — Мы ведь еще не видели волков. Только дай им учуять запах.       — С меня довольно, милорд! Никаких волков! Я возвращаюсь домой немедленно!       Ошарашенный Роберт уставился на нее бессмысленным взглядом.       — Ну что ж, иди, — невозмутимо ответил он.       — Счастливо оставаться, милорд!       Шарлотта быстро зашагала в сторону, с которой, она очень надеялась, они сюда пришли.       — Стой! — окрикнул ее Роберт. — Ты кое-что забыла!       Девочка замерла, развернулась и смотрела, как он идет прямо к ней. Роберт встал к ней вплотную и резко шлепнул обеими окровавленными ладонями по ее надутым щекам. Не успела она опомниться, как он поцеловал ее, больно укусив за губу, и удалился прочь.
21 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)