храню в памяти

PG-13
Завершён
493
1
Размер:
194 страницы, 82 225 слов, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
493 Нравится 208 Отзывы 111 В сборник

старая пластинка (Сириус Блэк/Марлин МакКиннон)

Настройки
Солнечный свет назойливо лез в глаза, усиливая желание как можно скорее найти укрытие. Как назло на небе не было ни единого облачка, и Сириус, успевший пожалеть о том, что нацепил черную футболку, тяжело вздохнул. Даже не удосужившись дождаться нужного сигнала светофора, юноша, как оголтелый, со всех ног побежал на противоположную сторону улицы. Недовольные водители раздраженно засигналили ему вслед, явно не оценив столь безрассудный порыв, однако Сириусу было все равно. Сердце бешено заколотилось в груди и он, почувствовав необычайный прилив адреналина, даже повеселел. На дворе стояло лето, — если выражаться точнее — середина июля, выдавшаяся на удивление жаркой порой. Для вечно туманной и дождливой Англии такое было в новинку, и Сириуса этот природный диссонанс совершенно не радовал. Нет, конечно же, он любил длительные каникулы и в такую ясную погоду на душе не скребли кошки, можно было заняться чем-нибудь интересненьким, а не сидеть в четырех стенах, маясь от скуки. Но сегодня все пошло не по плану: матушка ни с того ни с сего загорелась идеей устроить прием и позвать не только всех родственников, но и других представителей чистокровных семей. Сириус терпеть не мог всех этих снобов, раскуривавших сигары в гостиной, пьющих вино и обсуждавших миллиард невыносимо тягомотных тем о Министерстве, политике и прочих светских новостях. Если бы к ним заглянул дядя Альфард, то Сириус, возможно, и задержался бы ненадолго: дядя непременно бы что-нибудь придумал, с ним всегда было весело. Однако мужчина сейчас путешествовал, судя по последнему из писем, покорял Китайскую стену, и поэтому причин оставаться на невыносимо тоскливом мероприятии у Сириуса не возникло. В его голове тут же созрел гениальный план действий: он решил воспользоваться первой удобной возможностью, да улизнуть из родового гнезда, пока матушка была занята, давая распоряжения домовикам. Сириус понадеялся, что младший брат с радостью составит ему компанию, но Регулус, плохо переносивший жару, не пожелал покидать своей комнаты, засел в кресле с какой-то книжкой, которую, скорее всего, ему прислала Цисси. Он даже не удосужился ответить ему, лишь пару раз оторвался от страниц и отрицательно мотнул головой. Чертов маменькин сынок! Вот и пусть теперь отдувается за двоих и делится мнением о прочитанном со своей ненаглядной сахарной принцессой! На самом деле Сириус на Регулуса вовсе не обижался, просто ему так сильно не хотелось отправляться на вылазку в гордом одиночестве. Юноше всегда становилось грустно, когда рядом не было того, с кем можно было бы от души поболтать, пусть даже о какой-нибудь несущественной ерунде. Однако он не собирался унывать раньше времени. Сначала Блэк подумал, что было бы неплохо наведаться в Косую аллею, но хорошенько поразмыслив, пришел к выводу, что лучше туда не соваться, мало ли кого из знакомых он мог встретить по дороге. Пришлось отправиться туда, где ему уж точно удалось бы избежать не запланированных столкновений с друзьями его ненаглядного чистокровного семейства. И вот уже около часа парень плутал по магловской части Лондона, не зная, чем заняться. Наспех взятых денег хватило лишь на одну порцию мороженого, которая, конечно же, не спасла его от жары и даже немного усилила жажду. Сириус, посвистывая, слонялся без дела. Обогнав милую пожилую пару, он наконец заприметил свободную скамейку, находившуюся в тени дерева, возле фонаря и вдруг ухмыльнулся. Кажется, ему все-таки повезло. Но усидеть на месте оказалось не так-то просто. Получше присмотревшись к местным магазинам, Сириус вспомнил, что уже бывал на этой улице раньше, здесь они прогуливались с Мародерами прошлым летом, а совсем неподалеку отсюда как раз находился Tower Records. Сириус обожал это место, там можно было отыскать музыкальную пластинку на любой вкус и потерять счет времени. До чего же там было классно! Даже Регулусу понравилось, когда тот в кои-то веки одобрил спонтанную авантюру брата и, наплевав на все, помчался вслед за ним. Наверное, Сириус часами мог проводить в этом магазине, искать любимых магловских исполнителей и слушать их бойкое, экспрессивное пение, после которого он, вдохновленный и наполненный энергией, начинал думать над тем, что все разговоры взрослых — брехня полная. Разве могли такие неталантливые, ущербные не волшебники, сочинять такие классные песни? Либо у взрослых абсолютно не было вкуса, либо Сириус вообще ни черта не смыслил в настоящем искусстве. Не нужно обладать даром предвидения, чтобы догадаться о том, что ему стопроцентно к вечеру влетит от матушки за то, что он пропустил устроенное ею торжество, так почему же перед этим хорошенько не взбодриться, да не улучшить свое настроение? С этими мыслями Блэк снова ухмыльнулся и побрел строго на север. «Жаль, что все-таки рядом нет парней», — подумал парень, ускорив шаг. Джим вместе с родителями отдыхал на Лазурном Берегу, Пит уехал к своей бабушке, а от Рема уже около двух недель не было вестей. Но в любом случае Сириус почему-то был уверен, что в отличие от него они отлично проводят время. — Keep yourself aliveee, keep yourself aliveee, — Блэк бубнил песню Меркьюри, которая как нельзя кстати описывала его бунтарский нрав, стараясь своим ленивым пением компенсировать отсутствие собеседников, — Take you all your time and moneyyy. — Завернув за уголок, в глаза тут же бросилась гигантская вывеска магазина, однако Сириус не обратил на неё внимания, ибо его взгляд тут же сфокусировался на фигурке невысокой девчонки, чьи светлые волнистые локоны беспощадно трепал ветер. Сама она стояла у витрины, кажется, пританцовывала в такт внезапно налетевшему прохладному сорванцу. «Вот так встреча!», — пронеслось у Бродяги в голове, и он поспешил сделать менее обрадованный, непринужденный вид. Но уголки губ все равно предательски приподнялись и, спрятав руки в карманы, он с довольной миной поплелся к блондинке, в которой без труда узнал свою однокурсницу. Бестию МакКиннон узнал бы, наверное, даже слепой. У этой девочки был особый, ни с кем не сравнимый, талант: где бы она не появлялась, она тут же выделялась из толпы. Взять хоть сегодняшнюю их встречу. Танцевала посреди улицы! Подойдя ближе, Сириус отметил наряд Марлин, бордовая юбка отлично сидела на бедрах и очень сочеталась с её красными солнечными очками, не говоря уже о топе и джинсовой куртке. Видимо, Марлин времени зря не теряла, успела даже загореть, наверняка целыми днями торчала на солнце, прогуливаясь по Долине Храброго Уоллеса. Сириусу даже стало казаться, что почти что за два месяца лета его подруга сильно похорошела. «Черт поймешь этих девчонок, вот вроде бы знаешь их тысячу лет, а в один прекрасный момент взглянешь, а в них что-то меняется!», — почесав затылок, стал размышлять Сириус и рассмеялся. Вот и с МакКиннон случилась такая же история. Марлин все продолжала ритмично двигаться, попутно что-то напевая. Ее абсолютно не волновали прохожие, она была такая счастливая и вся, словно светилась. Сириус вновь ухмыльнулся. Девушка, наверное, и не заметила бы его, если бы он не постарался привлечь к себе внимание. — Эй, МакКиннон, — громко прокричал парень, размахивая рукой. Девушка вдруг остановилась, резко повернувшись в его сторону. Удивление проблеснуло в её выразительных голубых глазах, и она со всех ног побежала к нему, светлые пряди снова заколыхались, а от столь спонтанного движения очки съехали на нос. — Сириус, ну надо же! Привет, — оказавшись возле парня, Марлин, недолго церемонясь, обняла его. Пожалуй, именно за это Сириусу она и нравилась больше всего: Марлс в отличие от других девчонок редко жеманилась, совершенно не смущалась и не строила из себя центр вселенной. — Гриффиндорцы друг друга везде найдут! — Сечешь фишку, детка, — после того как он интонационно выделил последнее слово, девушка усмехнулась, чуть не закатив глаза. Блэк провел рукой по её тоненьким плечам, вдыхая аромат, исходящий от светлых волос. Марлин было приятно обнимать, он даже прижал её ближе. — А ты чего не заходишь внутрь? — Понимаешь, я ждала Лиама, мы вместе собирались пойти, но, похоже, он все-таки не смог вырваться из Министерства, — МакКиннон выскользнула из его объятий, и сдув непослушный локон, заговорила. Она вздохнула, и парню даже показалось, будто она очень расстроилась из-за этого. — А тебя какими судьбами занесло сюда, Бродяга? — Моя maman устроила семейный шабаш. — просто пояснил Сириус, пожав плечами. — вернее, она отправила приглашения ещё стольким нашим знакомым, что я бы там не выдержал и десяти минут. — Не думала, что ты такой слабак, — нарочно дразня его, прокомментировала девушка, но Сириус лишь рукой отмахнулся. — В следующий раз я тебя позову, посмотрим, на сколько тебя хватит, МакКиннон, — беззлобно прошептал Блэк у самого её уха, и Марлин рассмеялась. — Блэк, а может все-таки зайдем внутрь? — с энтузиазмом отозвалась Марлин, и Бродяга согласно кивнул. Действительно, сколько можно уже стоять около Tower Records! Поболтать они смогут и в самом магазине. В помещении было намного прохладнее, много молодых людей, в том числе ровесников Сириуса и Марлин разглядывали пластинки, занимали очередь в музыкальный автомат или же терроризировали несчастного продавца, выведывая у него дату поступления новинок. У Марлин разбегались глаза, она готова была потратить все свои карманные деньги на пластинки группы ABBA. Она очень любила эту шведскую группу, знала их песни наизусть и даже недавно расклеила в своей комнате несколько плакатов. Конечно, не отказалась девушка приобрести ещё пластинки Queen и The Beatles. К ним она тоже питала огромную симпатию. Ненадолго разделившись, ребята пошли в разные стороны, чтобы ознакомиться с только что завезенные пластинками. Марлин тут же нашла одну с Элвисом Пресли и быстро пробежалась взглядом по перечню песен. Лили, скорее всего, обрадовалась бы, если бы к ней в руки попал такой стоящий диск. Темноволосая макушка Сириуса мелькнула в соседнем ряду, он стоял рядом с группой малышей лет двенадцати и разглядывал сразу несколько пластинок. Вдруг он оторвал свой взгляд от них и подмигнул девушке. Марлин за лето успела соскучиться по подружкам, но как только она увидела Сириуса внутри, будто зажегся яркий огонек. Конечно, он был её другом, и они часто проводили время вместе в школе, но в последнее время она не могла отрицать того, что стала испытывать к нему нечто большее. Пока трудно было судить о зарождающемся новом чувстве, поэтому МакКиннон, отчасти не желая вешаться на Блэка, как многие другие девчонки, просто радовалась тому, что им удалось увидеться. Девушка даже заметила, что парень вытянулся, да и плечи, казалось, стали шире. Оставались неизменными лишь его дерзкая, немного нахальная улыбка и шальной блеск в глазах. Марлин медленно проводила ладонью по стоящим в ряду пластинкам, наугад вытаскивая несколько. На этот раз ей попались популярные исполнители пятидесятых годов: Бинг Кросби и Нэт Кинг Коул. Они славились особой нежностью исполнения, идеально подходящей для создания романтической обстановки. Пожалуй, они не совсем подходили, хотелось послушать чего-нибудь зажигательное. Продвигаясь в соседний ряд, девушка отыскала пластинки Дэвида Боуи, одна из песен под названием «Lady Stardust» очень сильно нравилась Доркас Медоуз, подруга Марлин знала её наизусть и даже вдохновилась музыкальным образом, умело созданным гениальным Человеком со Звезд, изрисовала большую часть своего альбома, пытаясь изобразить эту удивительную девушку из композиции певца. — О, жизнь на Марсе, — весело отозвался появившейся за спиной Марлин Бродяга. — У Боуи ахрененная манера исполнения, Лунатик особенно любит эту песню. — Ага, он хорош, — согласилась Марлин, рассматривая яркую обложку пластинки. — Нашел что-нибудь интересненькое? — Я решил не париться и взял Queen, — МакКиннон стоило догадаться, что выбор Бродяги остановится именно на группе парней с шикарной шевелюрой и с не менее потрясающими голосами. — Lazing on a Sunday afternoon, думаю, идеально подойдет. — Ещё бы! Сегодня как раз воскресенье! — Марлин хихикнула и потащила Сириуса в сторону музыкального автомата, чтобы они успели занять очередь. Во время ожидания Сириус и Марлин не умолкали ни на минуту, постоянно перескакивали с одной темы на другую, строили предположение о том, кто будет преподавать Защиту от Темных Искусств в новом учебном году, не переставая шутить. Попутно они подпевали зазвучавшей песни The Beatles. МакКиннон очень оживленно рассказывала о том, как отец учил её водить машину. Сириус слушал её с особым вниманием, даже практически не перебивал. Марлс была такая милая, из-за частой жестикуляции очки постоянно слетали и она даже нагло пристроила их у Сириуса. Он захохотал, сказав, что они ему больше идут и он оставит их себе на совсем. Сам парень рассказывал о том, как с дядей они однажды собрали настоящий мотоцикл, который потом зачаровали. — Мерлиновы подштанники, как круто! — Марлин аж хлопнула в ладоши, отчего её локоны забавно колыхнулись, словив тусклый свет, — Я бы тоже хотела проехаться по городу на мотоцикле. — Ну, когда-нибудь я тебя прокачу, — ухмыльнувшись, подвигнул ей Бродяга, однако Марлин одарила его скептическим взглядом. — Тебя что не устраивает моя компания, Марлс?! — Не выдумывай, Блэк! — Марлин покачала головой, скрестив руки на груди. — Просто я для начала хотела бы прокатиться одной. — Они бы ещё долго так проболтали, но наконец-то настала их очередь. Сириус как раз успел ещё раз проверить карманы, оказалось, что у него все-таки осталось ещё немного денег. МакКиннон сначала заупрямилась, решив, что заплатить они должны вместе, но потом все-таки затихла. Они вставили пластинку и по помещению тут же разнеслись слова песни.

I go out to work on a Monday morning, Tuesday I go off to honeymoon, I'll be back again before it's time for Sunny-down, I'll be lazing on a Sunday afternoon. Bicycling on every Wednesday evening, Thursday I go waltzing to the Zoo, I come from London town, I'm just an ordinary guy, Fridays I go painting in the Louvre, I'm bound to be proposing on a Saturday night. (There he goes again). I'll be lazing on a Sunday, Lazing on a Sunday, Lazing on a Sunday Afternoon.

Пение старины Фредди все усиливалось, одна композиция сменяла другую. В магазине сразу же все оживились, став немного пританцовывать. Сириус, как джентльмен протянул Марлин руку, и они вместе стали двигаться, подстраиваясь под музыку. Он даже внезапно подхватил девушку на руки и, дурачась, закружил. Им было так весело вместе, казалось, что они провели в магазине целый день, а то и ещё больше, но никак не несколько часов. Уходить совсем не хотелось, но все же последняя песня «You and I»‎ из выбранной пластинки заиграла, напоминая о том, что скоро им предстоит попрощаться.

Laughter ringing in the darkness, People drinking for days gone by, Time don't mean a thing, When you're by my side, Please stay a while. You know I never could foresee the future years, You know I never could see where life was leading me, But will we be together for ever? What will be my love? Can't you see that I just don't know.

Создавалось впечатление, будто они стали с музыкой единым целым, не прерываясь, они двигались, стараясь подстроиться друг под друга. Марлин захохотала, когда Сириус начал мотать головой и его темные пряди тут же полезли на глаза, парень подпевал Фредди, изображая, будто держит в руках микрофон. Марлин смеялась и даже иногда повторяла за ним. «Как же все-таки здорово работать в Tower Record», — размышляла девушка, бросая беглые взгляды в сторону продавца. Отчего-то ей даже показалось, будто Бродяга был полностью с ней солидарен и думал о чем-то похожем. — Давно я так не зажигал! — лицо у Сириуса сильно покраснело, а волосы разлохматились. Из-за чего Марлин невольно сравнила парня с Джеймсом, у того вечно локоны были похожи на воронье гнездо. — Все-таки это лучшее место во всем Лондоне! — Да, здесь невероятная атмосфера, — поспешила согласиться девушка и лучезарно улыбнулась. Они уже направлялись к выходу, как вдруг Блэк резко схватил её за руку и повел в противоположную сторону. Марлин немного недоуменно посмотрела на него, но не задала никаких вопросов. Сириус, скорее всего, опять что-нибудь придумал! К тому же ее замучила жажда. Наконец парень остановился и развернулся к ней. — Смотри, что я отыскал! — гордо заявил Бродяга. Выражение его лица было таким серьёзным, словно он совершил какое-нибудь открытие, одни только глаза продолжали лукаво искриться. Марлин усмехнулась, но когда она увидела в руках парня раритетную пластинку с новым альбомом ABBA, она ахнула. Она же все лето за ней охотилась! — Блэк, я тебя готова расцеловать, честное слово, — Сириус хохотнул и довольно улыбнулся. Они поплелись в сторону кассы, однако, карманных денег МакКиннон не хватало для того, чтобы оплатить столь желанную покупку. Марлин почувствовала, как на душе сразу стало тоскливо, словно пошел дождь и смыл всю былую радость. Но Сириус, заметив перемены в её лице, вывалил на стол остатки своего богатства, даже не удосужился взглянуть на подругу, которая тут же отрицательно замотала головой. Пластинку они все-таки купили, несмотря на протест МакКиннон. — Сириус, я же сказала, что не надо было! — возмущалась девушка, но Блэку, казалось, было абсолютно все равно. Он мирно шагал по дороге, насвистывая что-то себе под нос и игнорируя аргументы своей подруги. — МакКиннон, но чего ты такая невыносимая!!! — наконец нарушив молчание, он развернулся к ней и положил руки на плечи. — Такое чувство, что я тебе не пластинку, а не знаю... машину купил. Мне плевать на деньги, главное, что для тебя это важно, — после слов Сириуса Марлин резко позабыла все то, что собиралась ему сказать. Она устремила свой взор на Сириуса, на то, как слегка исказились черты его лица из-за того, что она вдруг взбунтовалась против его щедрого порыва. — Извини, — прошептала девушка и снова обняла его. — Я просто думала, что ты захочешь купить себе что-то из репертуара Queen. — Лучше бы ты меня расцеловала, МакКиннон, — Сириус в ответ лишь усмехнулся. — Вместо этих ненужных разборок. — А знаешь, что? Давай так, приезжай ко мне в гости в августе, — Марлин резко отстранилась от него, и её глаза восторженно сверкнули. — Как раз послушаем вместе новый альбом ABBA! — Ну ладно, — Сириус, удивленный спонтанному предложению девушки, кивнул. — Но заранее ничего обещать не могу, Марлс! После этого Сириус и Марлин ещё недолго прогуливались по улицам, продолжая обсуждать услышанные в Tower Records песни, и почти успели позабыть о своем небольшом споре. А потом, когда наступило время прощаться, они все-таки поцеловались. МакКиннон, пристав на цыпочки, сама прижалась к его губам. Они простояли так около двух минут, а потом распрощались. Конечно, Сириусу ещё предстоял серьёзный разговор с родителями, скорее всего, его снова посадят под домашний арест. Но он почему-то совсем не волновался на этот счет, настроение у него было прекрасное, в голове по-прежнему звучала музыка, а ещё крутилось воспоминание о том, как они танцевали с Марлин, о их мимолетном поцелуе. «Все-таки МакКиннон, определенно, похорошела за это лето»‎, — беззаботно подумал Блэк и с улыбкой поднялся по ступенькам родного дома.
Примечания:
493 Нравится 208 Отзывы 111 В сборник