ID работы: 7567022

Вечное Лето, том I: Несовершенный рай

Гет
NC-17
Завершён
1052
Amily_Romanova гамма
Размер:
260 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1052 Нравится 73 Отзывы 540 В сборник Скачать

II. 10. Выхода нет

Настройки текста
Примечания:

If I'm talking to myself I'm gonna find somebody else

       — И ты хочешь сказать, что хорошо всё это обдумала, — с полувопросительной интонацией произносит Зара.        — Я не вижу другого выхода, — пожимаю плечами. — Если в обсерватории нет ни души, то при эвакуации её наверняка опечатали. Основные входы, я имею в виду.        — Я умею взламывать замки, — неуверенно говорит Зара. — Но, ладно. Мы всё равно уже здесь…       Снежок у наших ног растерянно мурлычет.        — Зато, кажется, я действительно больше не боюсь высоты, — сообщает Грейс. Одобрительно улыбаюсь.        — Высота не так страшна, — говорит Джейк, — как целое море раскалённой лавы внизу.        — Кто-то ведь построил здесь эти мостики, — возражает Крэйг. — Наверное, они должны быть безопасными.        — Да, но как давно это было? — интересуется Мишель. — Ты можешь поручиться, что они всё ещё безопасны?        — Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад, — невозмутимо произносит Шон, и от успокаивающего тембра его голоса становится немного легче. — Давайте просто сделаем это.        — Ты первый, — Зара приглашающим жестом указывает на мостики.        — Минуточку, — Джейк поочерёдно подходит к каждому из нас и ослабляет узлы, только чтобы завязать их снова — на этот раз оставив для нас куда больше расстояния между связками. Наверное, это правильно. Мостики не выглядят такими уж надёжными, чтобы мы все одновременно стояли на одном из них.       Когда вслед за Шоном, Крэйгом и Джейком я ступаю на первый мостик, парни уже преодолевают его. Металл скрипит и качается под моим весом; убеждаю себя в том, что мне совсем не страшно. В действительности, после того, как я повисела над пропастью, перспектива грохнуться в океан лавы уже не так пугает. Или я просто стараюсь позитивно мыслить. Или у меня настолько поехала нахуй крыша от возможности сдохнуть КАЖДУЮ ЧЁРТОВУ МИНУТУ НА ЭТОМ ОСТРОВЕ, что я смирилась с возможной гибелью. Или-или-или, последний вариант кажется самым вероятным.       Шаг… Ещё один… Ещё… И когда я преодолеваю второй мостик, пещера неожиданно начинает трястись. Мостики раскачиваются с бешеной амплитудой — обжигаю ладонь, схватившись за пылающую металлическую оградку.       На поверхности лавового моря вздувается огромный пузырь — и лопается, разбрызгивая алые искры по всей округе. Фонтан достигает даже мостиков, и приходится отскочить в сторону, чтобы лава не попала на меня. От этого манёвра мостик раскачивается сильнее. Брызги лавы повреждают верёвку, связывающую меня с парнями.        — Давайте быстрее! — кричит Шон, и ребята ускоряются, преодолевая футы скрипящего металла почти бегом. И тут новый фонтан лавы взлетает к потолку ровным столбом прямо рядом с нами. Слышу сдавленный крик Мишель и оглядываюсь — она оступилась и упала на колени, потирает лодыжку — неужели вывихнула ногу?.. Мишель была замыкающей; верёвка, связывающая её с остальными, повреждена. И прямо под ней вздувается очередной лавовый пузырь, грозя лопнуть в любую секунду.       Грёбаный… В долю секунды вспоминаю про нож, прежде отделённый от самодельного копья Эстеллы и спрятанный в мой рюкзак. Быстро достав его и перерезав остатки верёвки, возвращаюсь и помогаю Мишель подняться на ноги. Тащу её вперёд, и пузырь взрывается футах в трёх от нас, едва не задевая брызгами.        — Потом поблагодаришь, — бросаю я, едва Мишель, белая, как полотно, открывает рот, — быстрее.       И, поддерживая её за талию, помогаю ей двигаться дальше — она прихрамывает; боже, надеюсь, это не перелом, потому что не представляю себе, как мы будем возвращаться назад с такими травмами.       Правда, чтобы вернуться назад, нужно для начала выжить.       Добираемся до остальных — последний лебединый прыжок с моста на твёрдую землю — и комната раскачивается ещё сильнее, как огромная карусель. Шон ловит Мишель, уже едва волочащую ноги, а я теряю равновесие и падаю в руки Эстеллы. Лавовый океан дрожит и поднимается выше прежнего уровня.        — Сюда! — коротко кричит Зара, указывая на незаметную со стороны стеклянную дверь, похожую на окружающие её окна.       Шон толкает дверь — слава богам, она распахивается, и мы вваливаемся в абсолютно тёмное помещение.        — Все целы? — спрашивает Шон.        — Похоже на то, — произносит Зара, и тут же над нами вспыхивают лампы, а вокруг — мониторы. Словно её слова послужили сигналом…       Встаю и оглядываю просторное помещение. Это что-то, похожее на пункт наблюдения. На светящихся голубых мониторах отображены непонятные коды. Оглядываюсь на окна комнаты, за которыми ревёт вулкан.        — Это точно обсерватория? — недоверчиво произносит Шон.        — Теоретически. Только странная какая-то обсерватория, — бормочет Джейк.        — Мониторы очень древние, — замечает Зара, прогуливаясь вдоль стены. — Я имею в виду, эта модель устарела ещё лет десять назад.        — Но ведь компания Рурка использует только самые высокотехнологичные устройства, — изумляется Грейс. — Может, это подпольная лаборатория или что-то в этом роде? Или какой-то исследовательский пункт?        — На тропическом острове? — вскидывает брови Крэйг. — Зачем бы?        — Потому что весь этот хренов остров — хер знает что, — сквозь зубы выплёвывает Джейк. — Слухи верны. Это место — огромная песочница для незаконных исследований Рурка.        — А мы тогда кто? Лабораторные крысы? — уточняет Зара; что ж, думаю, даже ей эта попытка пошутить не кажется смешной.        — Лабораторные крысы не могли бы надрать ему зад, а мы сможем, — успокаивает её Крэйг.        — Жаль, что я не сняла на видео, как ты это говоришь, — притворно сокрушается Зара.        — Не хочу никого пугать, но кто-нибудь видит хоть одну дверь, ведущую из этой комнаты, кроме той, через которую мы пришли? — витиевато спрашивает Грейс. Оглядываюсь и понимаю, что она права. Ни одной чёртовой двери. Да чтоб его…        — Ну, всё, пиздец, — заключает Зара. — Застряли. Выхода нет.        — Давайте-ка успокоимся и не будем забывать, зачем мы сюда пришли, — осторожно говорит Шон.        — Да. Успокоимся, — бросает Зара. — Займите себя чем-нибудь… Я попробую взломать комп. Что-то да найдём.       Переглянувшись, ребята разбредаются по помещению, пока Зара нажатием кнопок на клавиатуре пытается добиться ей одной известного результата.       Задумчиво потираю виски, пытаясь понять, что делать дальше. А что делать? Сейчас вся надежда на то, что Зара сможет взломать компьютер — не сомневаюсь, это-то у неё получится, — и на то, что это действительно принесёт пользу. От раздумий отвлекает Грейс, подошедшая вплотную к окну лаборатории.        — Слушай, Мари… Взгляни туда.       Смотрю за стекло и вижу, конечно, только лишь лавовое море.        — И?..        — Ты видишь? Сейчас всё спокойно. Ни одного вздувающегося пузыря, ни этой иллюзии землетрясения. На самом деле, мне кажется, что всё стихло, едва мы добрались до комнаты.        — Хочешь сказать, что лава пыталась нам помешать? — скептицизм спрятать не удаётся.        — Это слишком безумно даже для этого острова, да? — отвечает Грейс вопросом на вопрос.       Разве может хоть что-то казаться слишком безумным после всего произошедшего? Качаю головой и не нахожусь с ответом. Грейс слабо улыбается, будто понимает мои мысли, и я, вздохнув, поворачиваюсь к сидящей рядом с ней Мишель.        — Как нога?        — Всего лишь лёгкий вывих, — она пожимает плечами. Уже успела лодыжку перебинтовать, ну надо же. — Ты мне, кажется, жизнь спасла.        — Не за что, — отмахиваюсь, словно ничего особенного в пещере с лавой не происходило. Мишель, покачав головой, улыбается; обращаю внимание на то, как она нервно крутит между пальцами заколку-невидимку. — Лучше постарайся не нервничать, — она только невесело усмехается в ответ.        — Гляньте-ка сюда, — зовёт Эстелла, сидящая на корточках около какой-то решётки в полу, — тут провод, — поясняет она, когда я подхожу ближе, и указывает на длинный толстый кабель. — Смотри, он уходит под решётку.       У решётки достаточно плотное плетение, но кажется, что сквозь неё пробивается свет. Иллюзия или…        — Должно быть, под нами ещё комната, — неуверенно говорю я.        — Наверное, но как сдвинуть эту решётку? — сокрушается Эстелла. Не нахожу ничего лучшего, кроме как попытаться просунуть пальцы между прутьев, и, конечно, ничего не выходит. — Так, посмотрим, — встаю и подхватываю на руки Снежка. — Дружок, поможешь? — Лисёнок согласно мурчит. — Нужно заморозить вот эту решётку. Пожалуйста.       Зверёк спрыгивает с моих рук и выдыхает облачко льда точно туда, куда я указала. Металл решётки моментально покрывается инеем и трескается с громким звуком. Почёсываю подбородок Снежка, и он издаёт тихое довольное мурчание.        — Кто тут хороший волшебный лисёнок? Ты мой хороший волшебный лисёнок! — бормочу я, и Эстелла кривится, фыркая от едва сдерживаемого смеха. А потом резко встаёт и со всей дури бьёт ногой по решётке. Та осыпается вниз брызгами льда, и прежде, чем я успеваю хоть что-то сказать, Эстелла уже ныряет в открывшееся отверстие в полу. Обречённо вздохнув, следую за ней. Прыжок отдаётся тупой болью в ногах, и, едва я отхожу на пару футов, рядом приземляется Джейк.        — Что? — спрашивает он в ответ на мой изумлённый взгляд. А потом наклоняется и тихо, чтобы только я слышала, шепчет на ухо: — Я тебя с Рипли больше наедине не оставлю. Это плохо кончается. — Фыркаю, закатывая глаза.       Оглядываю помещение, где мы оказались. Комната странно холодная, несмотря на соседство с вулканом, и очень… чистая. На столе посередине лежат какие-то папки, в дальнем углу расположен массивный металлический шкаф для документов. В мусорном ведре под столом лежит одинокая бумажка. Здесь есть дверь: Джейк тут же бросается её проверять — та наглухо заперта, словно замурована, нет даже замков. Их мы могли бы попробовать взломать.        — Похоже на комнату для допросов, — хмурится Эстелла, наклоняясь над мусорным ведром и выуживая бумажку. — «Для сброса введи 3, 1, 2», — читает она вслух. — Чушь какая-то.       Джейк тем временем подходит к шкафу. Дёргает на себя ящик и, резко выдохнув, достаёт из ящика странное, футуристического вида оружие — не пистолет, но что-то отдалённо похожее.        — Никогда не видел ничего подобного, а уж в пушках я разбираюсь, — медленно произносит Джейк.        — Интересно, оно заряжено? — задумчиво спрашивает Эстелла.        — Не собираюсь проверять, — отмахивается Джейк, тем не менее, пряча странный пистолет в рюкзак. — Оружие… Комнаты для допросов… Это место нравится мне всё меньше.       Пока Эстелла отвечает ему что-то резкое, беру со стола папки для документов и пролистываю их. Большая часть из них пустая, кроме одной — и, увидев её странно знакомое содержимое, чувствую, как в жилах стынет кровь.       Досье. Снова досье на… нас. Их вновь всего несколько: быстро пробегаю по содержимому анкет глазами.       ЗАРА ЯСМИН НАМАЦИ       Дата рождения: 13 сентября 1995 г.       Место рождения: Тегеран, Иран       Информация: Родилась в семье архитектора и писательницы, тем не менее в раннем возрасте проявила склонность к компьютерным технологиям. Тесно связана с организацией AZRA3L, ответственной за хакерскую атаку на сервера Уолл-Стрит.       Психологический портрет: Язвительна и саркастична, как правило, интересуется исключительно собой. Учитывая её способности и отсутствие близких контактов с остальными, мы должны завербовать её в наши ряды.       Уровень угрозы: 7       В какие такие «наши» ряды собрались вербовать Зару? Если бы я только знала, кто автор этих досье, точно бы нашла, что у него спросить! На печати в углу листа изображена птица, похожая на ворона. Отмечаю это машинально, перелистывая анкеты. Следующая — о Диего. Пальцы холодеют.       ДИЕГО РИКАРДО ОРТИЗ СОТО       Дата рождения: 12 марта 1996 г.       Место рождения: Риверсайд, Калифорния       Информация: Первый член семьи, поступивший в университет. Многое скрывает от консервативной семьи, в том числе собственную ориентацию.       Психологический портрет: Труслив, но прячет это посредством юмора. Воспринимает сам себя, как аутсайдера. Не вполне понятно, зачем был включён в список.       Уровень угрозы: 2       С нежностью провожу пальцами по изображённому на печати Диего псу и думаю о том, как соскучилась по другу. Очень хочется вернуться в отель и поскорее обнять его… Но всё это забывается, едва я достаю следующее досье. Досье на Джейка. Первое, что бросается в глаза — волк на печати, точно такой же, какой был на найденном нами на скале куске металла. Один в один. И снова какой-то пробел, закрашенный маркером, как было с анкетой Эстеллы.       ДЖЕЙКОБ ЛУКАС МАККЕНЗИ       Дата рождения: 6 февраля 1991 г.       Место рождения: Шривпорт, Луизиана       Информация: Поступил в армию в возрасте восемнадцати, благодаря выдающимся способностям быстро завоевал репутацию одного из лучших пилотов. Однако после ______________________ был списан. Следы обнаружены в Коста-Рике.       Психологический портрет: Независим до безрассудства. Годы, проведённые в бегах, убили в нём хорошего солдата. Верен только самому себе.       Уровень угрозы: 9       Внизу листа приписано: «вознаграждение $750 000????» Сглатываю комок в горле, быстро вытаскиваю досье из папки и, сложив листы пополам, прячу в рюкзак. Эстелла и Джейк, к счастью, слишком заняты препирательствами по поводу оружия из шкафа, так что мои манипуляции остаются без внимания.        — Нашла что-то интересное? — оборачивается ко мне Эстелла, явно сердитая на Джейка. Качаю головой, изнывая от мук совести. — Ладно, давайте тогда возвращаться наверх.       Она залезает на стол, грациозно подпрыгивает и хватается за края того места, где раньше была решётка. Подтягивается и исчезает наверху. Тяжело вздыхаю, зная, что на такие прыжки мне ни за что не хватит роста. Только бросаю на Джейка полный надежды взгляд, а он уже подаёт мне руку, стоя на столе.        — Позволь помочь, Принцесса, — подмигивает он.       Не без труда забираюсь на стол, и Джейк наклоняется, подхватывая меня на руки. Снова не время и не место, но, прижатая к нему вот так, не могу думать ни о чём, кроме того, насколько он близко. Но это слишком быстро заканчивается — Джейк подталкивает меня к лазу в потолке, и я выбираюсь в комнату к остальным.        — Эй, Кэп? — окликает Джейк Шона, выбираясь следом. — Что там у тебя?       Шон задумчиво разглядывает странную капсулу в углу лаборатории, и как я сразу на эту фиговину внимания не обратила? Высокий цилиндр из непрозрачного зелёного стекла уходит в потолок. Никаких отверстий, ручек или чего-то подобного. Не знаю, на что это похоже. Какая-то… кабина?        — Не имею понятия, — вздыхает Шон, когда Джейк подходит к нему, а я, прикрывая ладонями по-прежнему пылающие щёки, топаю следом. — Я всё думаю, можно ли как-то это открыть, но… — Он наклоняется, проводя рукой по металлическому ободу, соединяющему капсулу с полом. Точно такой же обод располагается прямо под потолком. — Может, это лифт? Своего рода… Возможно, это и есть путь в саму обсерваторию?       Джейк хмурится, задумчиво почёсывая подбородок.        — Может звучать безумно, но… когда я служил, у меня был приятель в Управлении перспективных исследовательских проектов*. Он как-то под вискарь проговорился про одну их разработку, и я попросил его рассказать больше, слишком уж интересно было. Это называлось «капсула Масада». Звучит фантастично, но… Это должен был быть прорыв в технологии. Принцип такой: человек забирается в капсулу, его подключают к трубкам, и в него поступают необходимые медикаменты для поддержания жизни, и — всё. Человек в абсолютной безопасности от всего.        — Но, Джейк, это совершенно невозможно, — возражает Шон.        — Совершенно верно, Кэп, — кивает Джейк. — Но эти капсулы, по словам моего приятеля, могли бы выдержать выстрелы, бомбардировку, открытый огонь. Даже остаться целыми после ядерной атаки.        — И как бы человек оттуда выбирался?        — Этого мой приятель не рассказал. Так вот, он тогда показал мне набросок экспериментальной модели такой капсулы, и знаете что? Набросок был чертовски похож на вот это, — Джейк кладёт ладонь на стекло капсулы.       Когда Шон предполагает, что в этой капсуле прямо сейчас может кто-то находиться, я отмахиваюсь от этой ерунды и отхожу к Заре. Из головы не идёт мысль о приписке в её досье. «Учитывая её способности и отсутствие близких контактов с остальными, мы должны завербовать её в наши ряды». Почему-то эта фраза заставляет поёжиться.       Вглядываюсь в ближайший монитор с изображённым на нём символом: три соединённые вместе змеи, или, скорее, одна змея — трёхголовая. Опускаю взгляд ниже — Зара лежит на полу, её голова и половина тела скрыты под столом.        — Что там? — спрашиваю я, и раздаётся глухой стук головы о пластик, а после поток ругательств.        — Марикета, твою же… — Зара выбирается из-под стола, потирая ушибленный лоб. — Ладно, встряска не повредит. Знаешь, я взломала там кое-что довольно примитивное, но… Нет ни толковой клавиатуры, мыши или хоть чего-то. Я ставлю на голосовое управление, но нужно как-то сбросить данные, чтобы взломать комп… Несмотря на то, что сама техника весьма старая, я не очень понимаю, как пробраться под одну панель. Вот эту, — Зара показывает на с виду неприметную панельку под одним из мониторов. — Я думала поискать что-то внизу, но нихрена там нет. Так что придётся пытаться с этой стороны… Нет у тебя чего-то маленького? Острого?        — Секундочку, — подхожу к Мишель и чуть ли не выдираю из её пальцев чёртову заколку. — Сказала же — хватит нервничать! Зара, это подойдёт?        — Может быть, — Зара наклоняется. Шпилька входит в щель легко, но ничего больше не происходит. Зара водит заколкой туда-сюда, и никакого результата это не приносит — только отборную ругань через пару минут безуспешных попыток. — Нихрена не получается!       Внезапно к нам тихонечко, как мышка, подходит Грейс.        — Можно, я попробую?        — Что, большой опыт во взломах? — скептически спрашивает Зара. Грейс закатывает глаза и опускается рядом с ней, поворачивает шпильку — один раз, другой, третий… И панель с щелчком открывается. — Когда всё это кончится, — ошарашенно протягивает Зара, — у меня будет к тебе очень, очень много вопросов, Грейс.       Та только пожимает плечами. Присаживаюсь рядом с ними, чтобы разглядеть, что там под панелью. Сверху написано слово «СБРОС», под ним — три рубильника.        — Три, один, два, — советую я Заре, вспомнив содержимое записки из допросной. Ну, да, никакой гарантии, что это сработает, но разве у нас есть другие варианты? Зара вопросительно вскидывает брови. — Я говорю, нажми на переключатели в этом порядке. Третий, первый, второй.       Зара пожимает плечами и делает, как я сказала. Как только второй — последний по порядку — рубильник меняет положение, раздаётся громкий жужжащий звук, исходящий, кажется, прямо из стен. Мониторы начинают бешено мигать.        — По-моему, сработало, — ухмыляется Зара, подмигивая. Хотя по шуму кажется, что мы сделали что-то не так. Неожиданно раздаётся характерное шипение, и из-под компьютеров выкатывается, подпрыгивая, что-то вроде дрона размером с шарик для гольфа.        — Э-э, Z, что это такое? — ошарашенно спрашивает Крэйг.        — Не ко мне вопрос, — отмахивается Зара, наклоняясь и рассматривая предмет, впрочем, с опаской держась на достаточном расстоянии. — Никогда не видела ничего подобного…       Предмет проделывает путь к самому центру комнаты, вертится, как юла, и поднимается в воздух. А потом из него разливается голубоватый свет, являя нашим глазам голографический, но довольно плотный на вид силуэт девушки. Она кого-то мне напоминает — разумеется, не пронзительной синевой кожи и волос, — но в посадке головы и том, как сложены её руки, проскальзывает что-то смутно знакомое.        — Что за…        — Невероятно!..        — Как такое вообще?..        — Боже!..       Трясу головой, отгоняя от себя возникший в комнате гомон. Голографическая девушка смотрит прямо на меня. Вопреки логике, глаза у неё ярко-зелёные. Выражение лица девушки безмятежное и странно гостеприимное, словно мы — старые друзья, заглянувшие на огонёк.        — Эм-м… Привет? — неуверенно произношу я. Гениально, мать твою.        — База данных повреждена, — раздаётся механический голос из дрона над головой голограммы, но она шевелит губами, словно произносит это сама. — Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.        — Вы, э-э, можете нам помочь? Мы пытаемся получить доступ к спутниковой связи…        — База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.        — Марикета, с ней явно что-то не так, — замечает Мишель.        — Самоидентификация? — уточняет Зара, обходя голограмму со всех сторон. — Она что, спрашивает нас, кто она такая? Как будто мы, блядь, знаем.        — Ты что, хочешь сказать, эта штука, она… живая? — заикается Крэйг.        — Ну, знаешь ли — в некотором роде, — Зара пожимает плечами. — Если мы узнаем её имя, она могла бы, может, помочь нам? — судя по тону, она сама в этом сомневается.        — То есть нам нужно просто угадать её имя? — неуверенно спрашивает Шон.        — Кара! Меган! Дженнифер! Джессика! Коко! Венди! — начинает выкрикивать Крэйг. — Бейонсе!        — Очевидно, это не сработает, — слабо усмехается Мишель.        — Э-э, скауты? — раздаётся голос Джейка. — Вы не заметили вот этого?       Он показывает пальцем в сторону капсулы, за которой теперь зияет проёмом открытая дверь. И этой двери совершенно точно здесь не было раньше.        — Это ещё откуда взялось? — Грейс всплескивает руками.        — База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.        — Давайте посмотрим? — неуверенно предлагаю я, подходя к двери. Это определённо лифт — рассчитанный не более, чем на двоих.        — Может быть, он ведёт прямиком в обсерваторию? — задумчиво произносит Грейс.        — Или в лаву, — пожимает плечами Зара.        — Да плевать, — отмахивается Шон, — меня достало это. Я пойду. — Он становится в лифт — и ничего не происходит. — Наверное, всё-таки нужен второй человек? — неуверенно произносит он. — Крэйг? Джейк?       Джейк подходит ближе.        — Уж извини, Кэп, как бы мне ни хотелось подержать тебя в объятиях — ни Дракс, ни я, тут тупо не поместимся рядом с тобой.        — Я пойду, — предлагаю я. — А что? — Джейк угрожающе сжимает зубы, и я торопливо поясняю: — Я же, ну. Маленькая. — Объяснила так объяснила. Джейк шумно вздыхает; несвоевременно радуюсь тому, что мне не показалось — действительно ревнует.        — Уверена? — Мишель вскидывает чётко очерченные брови, чёрт, Мишель, уж надеюсь, она не подумает ничего такого — вот она бы тоже поместилась в эту кабину, она же совсем субтильная.        — Пусть идёт Мари, — быстро говорит Шон, и от ошарашенно-обиженного взгляда Мишель становится неловко.       И всё-таки я залезаю в лифт. Тут действительно очень тесно, и, прежде чем закрывается дверь, улыбаюсь рассерженному Джейку — он буравит взглядом меня, потом — Шона и щурится, словно измеряет на глаз расстояние между моей грудью и грудной клеткой стоящего напротив Шона.       А когда двери захлопываются, наступает кромешная тьма. Лифт поднимается наверх — вцепляюсь, что есть силы, в руку Шона, и он шипит, когда мои ногти впиваются в его ладонь. Когда лифт останавливается, я слышу звук, с которым он открывается — но вокруг по-прежнему непроглядная темнота.       Шон берёт меня за руку и помогает выбраться из лифта.        — Где мы? — в пустоту спрашивает он.       Нервно сглатываю. Темнота щупальцами пробирается в мозг, и по телу проходит дрожь. Устала. Боже, как же я устала. Выдыхаю прерывисто, и Шон на ощупь похлопывает меня по плечу.        — Эй… Не надо. Мари, я понимаю. Просто… Ты держись, ладно? — он, конечно, не может этого видеть, но я всё равно киваю. — Ты же сильная. — Прямо сейчас не чувствую себя сильной. — Знаешь, тут, конечно, темно и жутковато, хотя я не боюсь темноты, — продолжает увещевать Шон, — но я рад, что ты здесь со мной. Ты… Ты делаешь нас сильнее, Мари. Делаешь сильнее меня. Чёрт, — он смеётся, — хорошо, что Джейк не слышит, да? А то мы бы с ним снова подрались.       Невольно смеюсь в ответ, и становится самую чуточку легче. Сказанное Шоном действительно приободряет, но в то же время всё это — делаешь нас сильнее, ты сильная — ощущается… бременем. Сама виновата, что лезу без мыла в каждую… Но что уж теперь с этим сделать — сдаться и опустить руки точно не могу. Только открываю рот, чтобы поблагодарить Шона, как вдруг вокруг нас загораются сотни крошечных лампочек.        — Это ещё что…       Сияние разгорается всё ярче и ярче, и вдруг прямо вокруг нас появляется голограмма, окружающая нас реалистичными до дрожи планетами и созвездиями. Что-то совершенно невероятное — нас окружают вращающиеся звёзды, где-то над головой Шона взрывается сверхновая, а прямо рядом с моей рукой сталкиваются две спиралевидные галактики.        — Это… это… — заикаюсь, не в силах найти подходящее слово.        — Самая красивая вещь, которую я когда-либо видел, — не то подсказывает, не то констатирует Шон, проводя ладонью по проскальзывающей мимо него туманности. Ладонь проходит сквозь голограмму, но зрелище завораживает.        — Спасибо, — говорю это так порывисто, что даже в горле пересыхает. — За то, что ты сказал. За то, что сделал. Делаешь. Я… До этой поездки даже не думала, что… — осекаюсь, не в силах подобрать нужных слов, но ощущаю, что Шон поймёт, что я пытаюсь сказать.        — Я рад, что мы стали друзьями, Мари, — понимает. — Пусть даже в таких странных обстояте… Постой-ка, смотри сюда, — он указывает куда-то позади меня — оглядываюсь. Прямо перед глазами зависает что-то вроде звёздной карты. — Ты видишь? Это в точности повторяет рисунок звёзд над островом. Ты замечала? Они здесь другие. Словно чего-то не хватает. Они выглядят вот так, как на этой голограмме.        — Разбираешься в звёздных картах?        — Шесть лет в бой-скаутах.        — Я должна была догадаться.        — Тогда ты знаешь, что это значит — постоянные походы, уроки ориентирования по созвездиям. Так вот, взгляни. Здесь созвездия другие. Нет Большой Медведицы. Скорпиона, Тельца, Близнецов. Мы на Карибском море, и небо не должно сильно отличаться от того, что у нас дома, и тем не менее… Небо над Ла-Уэртой выглядит так, как могло бы выглядеть миллионы лет назад…       И в эту секунду голографическая вселенная рассыпается тысячами искр, вновь погружая нас в темноту. Шон ведёт меня обратно в лифт, но по пути останавливается.        — Наступил на что-то, — поясняет он, — карточка какая-то. На визитку похоже. Ничего не разглядеть.        — Вернёмся вниз и рассмотрим, — успокаиваю я его, забираясь в лифт. Как только двери закрываются, мы спускаемся вниз. Джейк помогает выбраться, собственнически щурясь в сторону всё ещё держащего меня за руку Шона. Шон слегка улыбается, примирительно выпуская меня и поднимая ладони кверху.        — Нашли что-нибудь? — взволнованно спрашивает Грейс.       Шон быстро рассказывает, что мы видели в той комнате, но не говорит о наблюдениях за ночным небом Ла-Уэрты. А потом протягивает карточку, поднятую с пола. Разглядываю находку — на одной из сторон карточки изображено лицо нашей голографической дамочки, всё ещё с безмятежным выражением лица глядящей на нас, периодически повторяя пластинку:        — База данных повреждена. Доступ запрещён. Требуется самоидентификация.       Переворачиваю карточку и вижу на обороте четыре слова: «Интеллектуально реагирующая интерфейс-система». Что ещё за…        — И что это значит? — спрашивает Мишель.        — Есть одна мысль, — отбирая карточку, сообщает Грейс и поворачивается к голограмме. — Твоё имя — ИРИС?       Прозрачная девушка моргает, и кажется, что её взгляд становится более осмысленным.        — Верно! Личность подтверждена. Сканирую базу данных. Устанавливаю соединение…        — Грейс, ты умница, — выдыхаю я.        — Соединение с базой данных установлено. Загружаю восстановленные фрагменты. История острова: не обнаружено. Архивы Rourke Industries: не обнаружено. Самоидентификация полностью завершена. — Голограмма несколько раз моргает, а потом поворачивается ко мне и смотрит с тёплой улыбкой, словно встретила старую подругу. — Приветствую, путники. Я — бэк-ап версия Ирис 1.0. Прошу прощения за возможно возникшие неудобства, моё программное обеспечение было повреждено. Некоторые архивы не полны. Чем я могу вам помочь?        — Как нам выбраться отсюда? — выпаливает Зара.        — Исполнено, — сообщает Ирис, и прямо над ней в потолке открывается люк. Из люка опускается лестница, в точности такая же, как та, по которой мы сюда спустились.        — Серьёзно? Это было так просто? — возмущается Крэйг, делая шаг к лестнице.        — Постой-ка! Мы ведь не за этим сюда пришли, — напоминает Шон.        — Ирис, ты можешь получить доступ к спутниковой связи? — спохватываюсь я.       Голографическая девушка несколько раз смаргивает.        — Да! Спутниковая связь установлена. Коммуникации доступны.       Мишель издаёт крик восторга.        — Мы сделали это! — орёт Зара.        — Свяжи нас с кем-то, кто может помочь. С береговой охраной, например.        — Сканирую. Ищу. Частота обнаружена, — сообщает Ирис. — Соединяю с военно-морской базой Сент-Люсии.       Из дрона над головой Ирис раздаётся шипение радиопомех, а потом — щелчок.        — Слушаю, — звучит усталый мужской голос.        — Эй! Кто-нибудь нас слышит? — подходя ближе к дрону, громко говорю я. — Мы на острове Ла-Уэрта, и здесь произошло что-то странное. Мы…       Мужской голос на другом конце соединения вдруг звучит отчаянно и испуганно, даже не успеваю отреагировать, прежде он произносит:        — Бог мой, он… извергается! Вулкан извергается! И там что-то ещё… Это не пепел, это… О, нет, нет, нет… — Душераздирающий крик оглушает, и связь обрывается.        — Что это было? — на шее Мишель судорожно бьётся жилка.        — Не знаю, — Шон, кажется, инстинктивно поглаживает её плечо. — Ирис, соедини нас с кем-то другим. Например, с базой в Штатах?        — Соединяю с береговой охраной Южной Флориды, — сообщает голограмма.        — Это невероятно! — из дрона раздаётся женский голос. — Вулкан Атропо… извергается. Но это непохоже ни на что из виденного мной ранее… Как взрыв энергии… Боже всемилостивый, оно сносит всё на своём пути! Нет. Нет! Оно движется в нашу сторону… — Связь обрывается снова.        — Соедини с кем-то другим! — у Грейс дрожит голос. И руки.       Ирис переключает несколько линий. Везде одно и то же — паника. Молитвы. Крики. Последнее, что мы слышим — шёпот пожилого мужчины:        — Спаси нас, Господи.        — Ирис, выключи спутниковую связь, — дрожащим голосом командую я.        — Не понимаю, — бормочет Грейс, — вулкан не извергался, но все считают, что это произошло?        — Не знаю, — Шон ошарашенно качает головой. На моих локтях сжимаются побелевшие ледяные пальцы стоящего сзади Джейка. Словно он пытается удержать меня от срыва в пропасть истерики — или сам держится за меня, чтобы этого не произошло с ним. — Но одно ясно наверняка, — продолжает Шон упавшим голосом, — никто не собирается нас спасать. Мы сами по себе.        __________________________              *Управление перспективных исследовательских проектов Министерства обороны США (DARPA)управление Министерства обороны США, отвечающее за разработку новых технологий для использования в интересах вооружённых сил. Задачей DARPA является сохранение технологического превосходства вооруженных сил США, предотвращение внезапного для США появления новых технических средств вооружённой борьбы, поддержка прорывных исследований, преодоление разрыва между фундаментальными исследованиями и их применением в военной сфере. [Википедия]       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.