ID работы: 7594674

Мой бедный ангел

Гет
NC-17
Завершён
385
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
358 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 663 Отзывы 102 В сборник Скачать

13

Настройки текста
Когда Лэнгдон вылетел из комнаты, под вопли на первом этаже, в его голове стучало только одно желание — придушить эту мелкую суку собственными руками. Сначала отыметь, а потом придушить. Он так ее кричать под собой заставит, что девчонка пожалеет, что на свет родилась. Перед глазами все вспыхивали образы, как он намотает ее волосы на кулак, и поставив на колени, вынудит расплачиваться за все, что она сегодня ему наговорила. Мужчина быстро спускался по лестнице и уже чувствовал едкий запах дыма. У парадного входа в дом творилась паника, люди с ужасом и криками ломились из дома, толкая и роняя друг друга на пол. Сизое облако валило из дверей зала и виднелись всполохи огня. Пожар и массовая истерия немного отвлекли Лэнгдона от мыслей о мучительной и долгой смерти служанки, которую он ей устроит. Об этом он еще успеет подумать потом. С последствиями пожара хозяину дома пришлось провозиться до самого утра. Любопытным моментом стало то, что это оказался чей-то поджог. И Лэнгдон, кажется, уже догадывался, кто приложил к этому руку. Отъезд и излишняя любезность мисс Венейбл последние дни выглядели подозрительными и до пожара, а сейчас — так и вовсе. Если он найдет этому доказательства, то шея экономки очень быстро окажется в петле. Когда он вернулся в свою комнату, за окном уже начинало светать. Уходя из обугленного парадного зала, Лэнгдон видел, как в нем уже возились слуги, собирая обгоревшие обломки и собирая копоть, однако, Мэллори среди них не было. Было любопытно, попытается ли девчонка сбежать после всего, что натворила? Если сбежит, ей же хуже, Лэнгдон ее все равно хоть с того света вытащит. Он даже не знал, что его разозлило сильнее, ее выходка с переодеванием, дерзкие слова или жалкие попытки вешаться на шею Даффи. Да и какого черта на нее вообще нашло? Это такой идиотский способ отомстить за его шутки с Монтгомери? Так или иначе, похоже, кто-то забыл свое место и слишком нарывается. Но что еще больше злило Лэнгдона — то, насколько эта ситуация выводила его из себя. Он так долго взращивал в себе хладнокровие, что не мог смириться с тем, что какой-то служанке удалось вытрепать ему нервы буквально за несколько минут. Лэнгдон не любил терять контроль над собой. Будучи человеком импульсивным, ему пришлось потратить немало времени, чтобы научиться не выпускать свои эмоции на поверхность. А маленькая гадина довела его до такого бешенства, которого он не испытывал с тех пор, как был еще подростком. --- — Я туда не пойду! — решительно сказала Мэллори, забившись в угол кухни, — Пусть сам себе чай приносит, мне все равно! — А я ведь тебе говорила, — хмыкнула Мид, — но раз уж сама натворила дел, теперь сама и расхлебывай. У Мэллори в памяти судорожно проматывались фразы, что она за вчерашний вечер успела сказать Лэнгдону. Еще и этот нелепый флирт с Тристаном Даффи… Девушка была в ужасе от перспектив, что с ней сделает Лэнгдон в отместку за свое уязвленное самолюбие. Если он просто ее изнасилует, как собирался сделать вчера — можно считать, что она легко отделалась. Но что-то Мэллори подсказывало, что только этим хозяин не ограничится. — Да уж, перестаралась ты, — смеялась Грэнда, глядя на девчонку, — скажи еще спасибо, что вчера этот пожар случился. Может, хозяин к утру уже немного успокоился… — Вот уж не думаю, — откликнулась Мид, — видела его пару часов назад, злой был как собака. Мэллори со стоном схватилась за голову. — А если я сбегу сейчас? — неуверенно спросила девушка. — Еще хуже сделаешь, — пожала плечами Мириам, — лучше просто пойди и извинись, скажи, что была дурой и такого больше не повторится. — Думаешь, поможет? — с сомнением спросила Грэнда. — А что, есть другие варианты? — раздраженно воскликнула Мириам. Слушая перепалку служанок, Мэллори взглянула на поднос, который ей уже нужно было нести наверх. Вымученно вздохнув, девушка поднялась на ноги. — Да сохранит тебя бог, — тихо сказала Грэнда, провожая Мэллори взглядом. … Девушка поднималась по крутой лестнице к комнате хозяина, словно шла на эшафот, только вот к виселице ступенек было бы поменьше. Когда перед ее глазами показалась закрытая дверь, сердце отчаянно выпрыгивало и рвалось наружу сквозь ребра. Прислонившись к двери спиной, девушка толкнула ее, в глубине души надеясь, что та окажется заперта. Однако, ее надежды не оправдались. Лэнгдон привычно сидел в своем кресле, только в этот раз без газеты в руках. Вид у него был такой, будто он все это время только и ждал, когда Мэллори наконец появится на пороге. Девушка заставила себя посмотреть на него. Даже маска холодного равнодушия не могла скрыть злости в красивых глазах. Его пальцы в четком ритме стучали по подлокотнику и этот звук вызвал у Мэллори схожие эмоции со стуком трости мисс Венейбл. Пройдя несколько шагов и опустив поднос на стол, девушка встала рядом с ним, заведя руки за спину. Наверное, стоило хоть что-то сказать, но у нее язык будто к небу приклеился, да и оправдываться перед ним ей не хотелось. Чтобы Мэллори не сказала, это вряд ли как-то поможет. — На чем мы вчера остановились? — тихо спросил Лэнгдон, продолжая стучать пальцами. Девушка подняла на него взгляд. Похоже, она догадывалась, к чему он вел. — Я жду, — добавил мужчина, не сводя взгляда с ее лица. Обреченно вздохнув и закатив глаза, девушка потянулась к пуговицам на платье. Лэнгдон ничего не сказал и молча наблюдал, как дрожащие пальцы расстегивают одежду, спускаясь от ключиц к груди. Когда Мэллори стянула платье и оно упало к ее ногам, она осталась в белой нижней сорочке, через которую просвечивали очертания ее тела. Служанка опять посмотрела на Лэнгдона. Тот не меняясь в лице продолжал испепелять ее взглядом. По всей видимости, этого еще было не достаточно. Шумно сглотнув, Мэллори стащила с плеч бретели сорочки, роняя ее вниз и обнажаясь полностью. Чтобы почувствовать, хоть какую-то иллюзию защищенности, девушка распустила волосы, давая им немного закрыть грудь. Лэнгдон явно хотел ее унизить таким способом, но пока Мэллори чувствовала только озлобленность. Хочет смотреть — пусть подавится, с нее не убудет. Стук пальцев Лэнгдона уже начал ее раздражать. Тот не спешил что-либо говорить или делать, но Мэллори чувствовала, как его взгляд внимательно ощупывает ее тело. Молчание длилось так долго, что девушка не выдержав съязвила: — Я могу уже уйти? Лэнгдон хмыкнул. — На твоем месте я бы придержал язык за зубами, — ехидно сказал он. Девушка едва удержалась, чтобы опять не закатить глаза. — Я долго думал, что мне с тобой сделать за то, что ты устроила вчера, — вкрадчиво сказал Лэнгдон, блуждая взглядом по ее телу, — но прежде… хочу дать тебе шанс попросить прощения. И я настоятельно рекомендую этот шанс не упустить. Мэллори подняла на мужчину мрачный взгляд. Хочет, чтобы она ползала перед ним на коленях и извинялась? Вот еще… — Мне жаль, — сухо сказала девушка. — Уверена, что это все, что ты хочешь сказать? — протянул Лэнгдон с улыбкой. «Ну же!» — вопил голос у нее в голове, — «Не так уж много он просит, просто скажи это!» Когда мужчина поднялся из кресла и медленно подошел к ней, она уже не вздрагивала и не пятилась назад. Мэллори все еще было страшно, но она не собиралась показывать это Лэнгдону, при том, что он явно этого ждал. Мужчина неспешно поднял руку, словно желая коснуться лица девушки, но через мгновение, его пальцы вцепились в ее волосы на затылке и оттянули голову назад вынуждая посмотреть ему в глаза. — В гордость захотелось поиграть? — с улыбкой сказал он, — а надолго ли тебя хватит? Лэнгдон снова начал выходить из себя. Девчонка не отводила взгляд и не выглядела напуганной, глядя на него едва ли не с ненавистью. Но чем больше она сопротивлялась, тем сильнее было желание мужчины ее сломать. Впрочем, с условием того, как трещало по швам рядом с ней самообладание Лэнгдона, это еще был вопрос — кто кого ломал? Не говоря ни слова, мужчина потащил Мэллори вперед, толкая ее в сторону стола и сгибая пополам, вжав грудью в лакированное дерево. — Извинения я все равно из тебя выбью, — прошипел Лэнгдон стаскивая ремень. — Как вам будет угодно, — огрызнулась Мэллори. Первый удар оказался настолько сильным, что у девушки перехватило дыхание. У Лэнгдона даже руки тряслись, настолько он был в ярости. Удар летел за ударом, но Мэллори не издавала ни звука. В этот раз она не доставит ему такого удовольствия, хотя терпеть становилось все тяжелее. Девушка не считала, сколько это уже продолжалось, но когда Лэнгдон остановился, она услышала его тяжелое дыхание. Мужчина отшвырнул ремень в угол. Даже стыдно было в этом признаться, но у него просто устала рука. Чувствуя, что Лэнгдон, уже не вдавливает ее в стол, Мэллори медленно разогнулась. Больно было так, что хотелось рыдать, но девушка крепко стиснула зубы. Мужчина стоял прямо за ней, она ощущала, как он дышит ей в затылок. — Вы закончили? — едва слышно спросила она, пытаясь скрыть, что к горлу подкатывает комок. Странное дело, кожа в красных разводах осталась у Мэллори, а Лэнгдону казалось, будто пороли его самого. Ухватив девушку за талию, он развернул ее к себе лицом. — Ну почему ты такая тварь? — тихо спросил он, глядя в глаза Мэллори почти отчаявшимся взглядом. — Вы же сами этого добиваетесь, господин Лэнгдон, — сказала девушка обжигая взглядом в ответ. В голове мужчины сейчас бил такой фонтан эмоций, что было сложно понять, хочет ли он свернуть Мэллори шею, трахнуть ее на этом чертовом столе или просто обнять. Лэнгдон снова схватил ее за волосы, но на этот раз, девушка почувствовала на губах его горячий и грубый поцелуй. И, наверное, этот поцелуй был самым искренним из всего, что мужчина делал и говорил ей раньше. Даже удивительно, сколько злости и гнева ему удалось вложить в такой, казалось бы, нежный жест. Лэнгдон ждал, что она и сейчас будет отпираться, но не почувствовал этого. От того, что Мэллори не сопротивлялась, он постепенно ослабил хватку, отпуская ее волосы и переводя ладонь на шею. У девушки начинали сдавать нервы. Постоянные метания Лэнгдона от истязаний к поцелуям сбивали с толку, и Мэллори хотелось, чтобы он наконец остановился на чем-то одном. Но, похоже, и он и сам не мог понять, чего хочет на самом деле. Так или иначе, у Мэллори оставался выбор между тем, чтобы продолжать доводить его до белого каления своим упрямством и терпеть побои, или же, дать ему то, чего он меньше всего сейчас ожидает. Девушке было страшно, но она понимала, что если кто-то из них не пойдет другому навстречу (а Лэнгдон этого точно не сделает), то жизнь очень быстро скатится в настоящий ад. В общем-то, она уже туда устремилась. Мужчина вздрогнул от удивления, когда Мэллори вдруг поднялась на цыпочки, и положила ладони ему на плечи. Прервав поцелуй, он посмотрел ей в глаза. — Простите, — полушепотом сказала она, поднимая взгляд. Он хотел это услышать - он получил. А дальше уж будь, что будет. Девушка слышала, как Лэнгдон глубоко и устало вздохнул. — Нет, — тихо сказал он, снова склонившись к ее губам. Ухватив служанку за талию, он дотащил ее до кровати. Когда спина Мэллори коснулась мягкого одеяла, она напряглась в ожидании, что сейчас Лэнгдон опять придавит ее своим весом, чтобы быстрей со всем этим покончить. Но вместо этого, она увидела, что мужчина начал стягивать с себя одежду. Лэнгдон не удерживал ее, словно был уверен, что Мэллори уже не попытается сбежать. Однако, чем больше одежды летело на пол, тем сильнее девушка отползала к изголовью кровати, сжимаясь в позу эмбриона. Она понимала, что пусть лучше это произойдет так, пока Лэнгдон не был в бешенстве. Да вот только Мэллори все равно трясло как осиновый лист на ветру, когда мужчина опустился рядом с ней на кровать. Девушке даже смотреть на него было неловко, не то, чтобы что-то делать. Она вжалась в подушки, судорожно обхватив руками колени. Лэнгдон отвел ладонью волосы от ее шеи, и коснувшись теплой кожи губами, мягко потянул Мэллори на себя. Девушка нехотя подчинилась, когда он заставил ее выпрямиться и надавил на сомкнутые колени, разводя их в стороны. Он явно показывал, что не хочет быть с ней сейчас грубым, но если она продолжит брыкаться, ему придется применить силу. Рука Лэнгдона медленно коснулась ее промежности, отчего девушка опять инстинктивно сжала ноги, не давая его ладони ничего сделать. У мужчины вырвался раздраженный вздох, после чего он опять дернул ее бедро в сторону. Мэллори прикусила губу изнутри, когда пальцы Лэнгдона настойчиво и со знанием дела, заскользили по ее клитору. Спустя полминуты мужчина довольно хмыкнул. Его упертая служанка так активно ломалась все это время, а сейчас буквально текла под его рукой. Девушке было стыдно, что ее тело так подставляет ее перед Лэнгдоном. Она все еще сдерживалась, чтобы из ее груди не вырвался стон, который так упорно просился наружу. А вот мужчине держаться было все сложнее. Еще вчера вечером, да и сегодня утром, он был готов отодрать служанку по-сухому, не распинаясь ни на какие ласки. Но для него бы это стало лишь исполнением сиюминутной прихоти, а не победой. А вот заставить девчонку почувствовать удовольствие, от того, что он делает, смотреть, как она сама этого стыдится и пытается скрыть — было куда приятней. Лэнгдону все еще приходилось придерживать ее на месте, так как Мэллори то и дело пыталась вывернуться куда-то в сторону. И когда она почувствовала, что мужчина решительно опустился сверху, между ее разведенных ног, то судорожно дернулась, пытаясь отползти наверх. — В этот раз уже не сбежишь, — с усмешкой сказал Лэнгдон, склоняясь к ее лицу и нежно проводя рукой по лбу и волосам, — ты уже доигралась. Мэллори впилась ногтями в простынь и издала резкий крик, когда мужчина подался бедрами вперед, входя в нее уверенным движением. Но закричала девушка не столько от боли, сколько от испуга и неожиданности. Лэнгдон сдавленно застонал, когда, наконец, оказался в ней. Как и всякая девственница, она была слишком узкой внутри, и он должен был быть с ней аккуратен, если не хотел сделать еще больнее. Девушка жалобно заныла, когда он начал двигаться. Для нее это пока были странные ощущения, и она сама не могла в полной мере понять, что чувствует. Стыд мешался с возбуждением, а боль с нарастающим удовольствием, которое она до сих пор пыталась игнорировать. Лэнгдон приподнялся, чтобы перед его глазами было не только лицо Мэллори. С тяжелым дыханием он смотрел на небольшую грудь с набухшими сосками, что подрагивала при каждом его толчке, на изящную линию талии и раскрытые бедра, что он удерживал руками. Мужчина видел кровь, что выступила, когда он разорвал ее девственность и как теперь она остается на его члене, плавно входящим в нее. Мэллори прерывисто вздохнула, когда Лэнгдон снова дотронулся пальцами до горячих мокрых складок. Сейчас, когда он был внутри нее, это ощущалось уже по-другому и девушка почувствовала, что начинает сама двигаться бедрами ему навстречу. В ее голове все еще билась мысль, что это неправильно. Она ведь сейчас должна униженно страдать, а вместо этого прикусывает собственные пальцы, пытаясь сдержать возбужденный стон. И когда Лэнгдон начал двигаться в ней быстрее, стало совсем невыносимо. — Н-не…надо, — срывающимся шепотом сказала Мэллори, когда с ужасом почувствовала уже знакомую подступающую волну, готовую прокатиться по всему телу, — хватит, хва-а… Последнее слово сорвалось громким криком из ее груди. Лэнгдон ощутил, как она сжалась вокруг его члена. Крик девушки сейчас показался ему самым прекрасным звуком, который он когда-либо слышал и уже его было достаточно, чтобы с гортанным хрипом кончить в нее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.