ID работы: 7642448

Boyband and Pidge

Слэш
PG-13
Завершён
65
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 13 Отзывы 15 В сборник Скачать

ля-диез малой октавы — соль-диез первой октавы.

Настройки текста
Кит бродил по улицам, на самом деле, нечасто. В основном это нужно было для того, чтобы зайти в магазин канцелярии, ведь он был обычным студентом, либо чтобы сходить за продуктами и кормом для кошки, принадлежащей Широ и Адаму. Оная была настолько привередлива, что порой приходилось покупать три разные упаковки лишь для того, чтобы понять, каким именно она хочет сегодня позавтракать. Несмотря на то, что наступила только середина апреля, а солнце грело достаточно. Из-за этого Кит мог позволить себе не заморачиваться с одеждой и ходить в свитере и старых потёртых джинсах. Когане привык к ним, поэтому порой не мог различить, с какой именно стороны осталось древнее масляное пятно, оставшееся после ремонта мотоцикла. Зевнув, брюнет хочет уже завернуть за угол, как резко меняет направление. Он не знает, что им движет, но какое-то сумасшедшее шестое чувство подсказывает, что так надо. И буквально на следующем повороте в смутно знакомые дворы он слышит музыку, прерываемую только редко проезжающими автомобилями или шелестом листьев на зеленеющих деревьях. Медленно шагая в сторону округлого широкого участка со входами в многоэтажки, Когане приятно удивлён открывшемуся виду, так как, кажется ему, ни разу здесь не был: ухоженные лавочки и пара клумб около подъездов смотрятся чересчур уютно и мило, из-за чего хочется поморщиться от обилия жизни. Создалось ощущение, будто здесь живут только семьи с добрыми бабушками и хорошими мамочками, которые всегда рады гостям, и в лёгких не очень приятно кольнуло. Звон гитары, наконец, приобрёл более чёткое звучание, и парень смог понять, откуда он доносится. Около песочницы, окружённой кустами и совсем чуть-чуть лужами, сидит компания из трёх человек: смуглый парень, поющий нечто по-испански, мальчикоподобная девушка с рыжеватыми волосами, в котором Кит узнаёт свою подругу Пидж, и их крупный добрый компаньон Ханк. Его вездесущая солнечного цвета бандана, завязанная сзади, выглядит скорее, как подвязка для волос, нежели как символ чего-либо. Вот только товарища своих друзей Кит видит впервые, из-за чего, стыдливо прячась за уже зелёными кустами, он замирает, слушая чужой, ни капли не знакомый приятный голос и различные переборы на гитаре, смешанные время от времени с боями. Засмотревшись сквозь листья на длинные ловкие пальцы, он видит, с какой лёгкостью парень берёт баррэ на железных струнах и перемещает его через лады. Лажает лишь пару раз, но в итоге спасает положение своим пением, из-за чего кажется, что так и задумано. Осев на прохладный асфальт, Когане понимает, что проникается песней и весёлым подпеванием Ханка и Пидж, сидящей на его коленях. Их попытки в испанский акцент не сравнятся с естественным голосом незнакомца, а Кит прикрывает глаза, погружаясь в транс, и… Падает на спину. Прямо сквозь кусты. Музыка обрывается, наступает смущающая тишина, а брюнет смотрит на удивившихся друзей снизу вверх. В его ушах остаётся эхо гитарной мелодии. Которую перебивает громкий стук собственного сердца Кита. — Э-э, — только и может выдавить из себя Когане, живо поднявшись и выровнявшись, словно по струнке. Пидж и Ханк хлопают глазами. — Д-драсьте. Смуглый парень громко хохочет, отдав гитару в руки Гандерсон, неумело пытающейся удержать равновесие, и здоровяк умудряется ей помочь, положив на оба плеча свои крупные ладони. Ребята тоже хихикают, помахав руками, а Лэнс протягивает свою, подмигивая: — Меня зовут Лэнс МакКлейн, но ты можешь звать меня погулять. — Странное прозвище. Лицо парня, усыпанное веснушками, недоуменно вытягивается. Настала очередь гоготать Гандерсон, дающей своему другу в бандане «пять». Лэнс пожимает сначала плечами, а потом и руку самого Кита. Тот неловко жмётся, не понимая, что ему предпринять в этой ситуации. — Ну, я, пожалуй, по- — Не хочешь с нами посидеть? — резко перебивает Когане Лэнс. Почему-то Кит не сомневается и вообще не жалеет, что отвечает быстрее, чем думает. — Хочу. Когда на следующее утро Лэнс волшебным образом узнаёт его номер телефона (Кит так и не смог понять, каким образом), первое, что едва знакомый гитарист сообщает Киту — это то, что Когане приглашают на прослушивание в театр. Откуда МакКлейн узнал о том, что Кит играет на гитаре, барабанах и укулеле — Кит уверен, что с укулеле уже виноват Широ, рассказавший Мэтту, а тот, в свою очередь, передал эту информацию Пидж, — до Кита не доходит тоже. Но улыбка сама расползается на лице, а подначивающие и пихающиеся локтями с обеих сторон Широ и Адам отвечают за него: — Он согласен. И знаете, что? У него чертовски хорошее предчувствие.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.