Секретный проект.
25 января 2019 г. в 07:53
Ева стояла и наблюдала лишь за действиями Риза и Фионы. Они сказали друг другу пару слов, после чего подошли к стенду и вместе нажали на кнопку. Повалил клуб дыма и в стенде оказались два неизвестных предмета, которые сразу видно, что соединяются в один, как пазл. В итоге Риззи взял большую часть, а Фиона поменьше.
— Как вы думаете, что это такое — спросил Риз, рассматривая предмет в руках. Но ответа не последовало, так как он выскользнул из руки и соединился со вторым. Любопытство Евы пересилилось, и она подошла ближе, а затем взяла за руку рядом стоящего Лоуренса.
Он повис воздухе, а затем пару раз крутанулся и остановился.
— Я думаю, нам надо его отсоединить, прежде чем… — снова сказал Риз.
— Погоди… — как можно мягче, остановила Ёйи Ризза, тянущегося к подозрительному предмету.
В следующее мгновение предмет начал проецировать Пандору, с примечаниями в виде знака Хранилища.
— Это карта… Пандоры? — удивленно спросила, смотря наверх, Фиона.
— Хах, это карта, ну я даже не знаю, — прозвучал ниоткуда странный голос, тем самым напугав Ёйи, а кроме нее и Ризза вдобавок. — Леди и джентльмены представляю вам проект «Гортис», который приведет нас к Хранилищу. А затем я вас всех убью.
Ёйи перевела взгляд на брата и была в таком же шоке, как и он, правда в отличие от него не кричала. Все без исключений посмотрели на Риза в недоумении.
— С тобой все хорошо, Риз? — спросил Вон беспокойно, но Риз не ответил, а потихоньку уходил по лестнице наверх, оставляя всех в замешательстве.
— Я пойду проверю его, вдруг что-то случилось, — сказала, повернувшись к Тимоти, Ева, а затем, улыбнувшись, отпустила его руку и пошла в сторону брата. Только она не сказала, что видела причину крика и ухода Риза.
В ускоренном темпе Ёйидэнко поднималась по лестнице и вдалеке, наконец, увидела брата и синюю голограмму, от которой сердце вновь сжималось, и становилось больно. Она увидела, как его рука пытается задушить Риза, но ничего не выходит, и от этого он злился.
— Красавчик Джек, — сказала Ева данное обращение спустя долгое время, спустя месяцы.
— Ёйи, ты, что, видишь его? — с расширенными зрачками спросил Риззи и вновь посмотрел на голограмму, которая застыла от удивления.
— Ева? — спросила голограмма голосом Джека, который нельзя сравнить с Тимоти.
— Ты — голограмма, — сказала дрожащим голосом Искательница, и несколько болезненных слез скатилось по щекам. — Но почему мне так больно?
— Что? Но почему тебе больно, пирожочек? — ласково спросил Красавчик и подошел ближе. — Я же не умер? Я НЕ МОГ УМЕРЕТЬ.
— Увы, но тебя убила Лилит, — с сожалением ответила Ева и посмотрела на искусственный интеллект. — Но я убила ее.
— Моя девочка! — радостно воскликнул Красавчик Джек. — Может, тогда убьёшь парнишку?
— Вообще-то, он мой брат, — сказала с иронией сирена и обняла одной рукой Риза аккуратно, чтобы не прислоняться сильно животом. Секунду спустя Джек перевел свой голографический взгляд на округлившийся живот жены.
— Ты беременна? — подозрительно, смотря на живот, спросил Джек. — От кого?
— Да, от тебя, от кого ж еще-то, — сказала, ухмыльнувшись, Искательница.
— Серьезно? Сколько уже меня нет в живых? — спросил с нетерпением Джек и стал расхаживать взад и вперед.
— Почти девять месяцев, — ответил Риз, вместо Евы.
— Вы там долго еще? — будто взорвался, сказал раздраженный голос Фионы.
— Мы скоро придем! — ответили в один голос Ёйи и Риззи.
— А как я вообще появился здесь, у вас в головах? — спросила голограмма и сложила руки у груди.
— Скорее всего, из-за этого, — вытащив из кармана Id, сказал Риз.
— Понятно, Накаяма. — сказал, посмотрев, Джек, а затем все дружненько начали спускаться вниз.