ID работы: 7678633

Я назову сына в твою честь

Джен
Перевод
G
В процессе
270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 104 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 190 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 16. Два горемычных подростка, болтливый эльфёнок и меткий стрелок входят в бар...

Настройки текста
Пока Леголас гадал, куда же со всех ног рванул прославленный целитель после того, как провёл этот свой… тест, в его покои бесцеремонно вторглась парочка оголтелых «орков» под предводительством взволнованного эльфёнка. — Леголас! — взвизгнул Трандуил и с разбегу заключил великовозрастного сына в объятия, едва не отделив его fea от hroa. — С тобой всё в порядке? Ты не увядаешь? — Ээээ… Да вроде бы нет. С чего бы мне увядать, мой… принц, — прохрипел юноша, зажатый в стальных тисках обеспокоенного отца. Кое-что в старом и новом мире было неизменным. — Пожалуйста, вы не могли бы… мой принц… немного ослабить… хватку. Мне нечем… дышать. — Ой, прости! — смущённо улыбнулся эльфёнок и разжал руки, позволяя сыну сделать вдох. — Я так волновался за тебя! — Не стоило, мой принц, — отмахнулся от него лучник. — У меня отменное здоровье. — Ну я бы не был столь в этом уверен, — глубокомысленно заключил Элронд, оперевшись о стену с заумным видом. — Потому как если бы ты абсолютно здоров, то тебя не сразил бы сердечный удар. — Это был вовсе не сердечный удар, а обычное обезвоживание, — возразил Леголас, всё ещё пребывая в полной растерянности от того, что этот шалопай и есть тот самый строгий эльф, который лечил его многочисленные раны и переломы. — И ваш… отец подтвердил этот диагноз. Близнецы переглянулись и синхронно вздёрнули брови. — Если это просто обезвоживание, то зачем тогда отцу брать у тебя анализ крови? — прочистил горло рассудительный Элрос и многозначительно уставился на небольшой порез на руке лучника, который сердобольный целитель смазал отвратительно пахнущей мазью и перевязал бинтом. — Ах, это… — впал в прострацию юный принц. Не в силах разродиться какой-нибудь мало-мальски здравой мыслью, Леголас по привычке ляпнул первое, что пришло ему в голову. — Я просто порезался о какой-то сучок в лесу. Ничего серьёзного! Всего лишь безобидная царапина! — И почему это я тебе не верю, а? — насмешливо промурлыкал Элронд. — АЙ! Как оказалось, зря Леголас это сказал, потому как не прошло и минуты, а близнецы уже катались по полу, отвешивая тумаки, вцепившись друг другу в волосы. — Говорил тебе, давай пойдём через Озёрный город! Но не-е-е-ет же! «Это слишком долго, давай срежем через лес»! И вот результат — Хлюпик ранен! А всё из-за тебя, упрямая башка! — отвесил брату подзатыльник Элрос и в подтверждение весомости своих слов тыкнул пальцем на повязку на руке Леголаса. — Ты идиот, Элрос! — воскликнул Элронд и пнул брата в отместку. — Будь он ранен, я бы это заметил, тупая твоя башка! — Ой ли! — презрительно фыркнул Элрос. — И это говорит мне эльф, который дерево перед самым своим носом не разглядел. — Это было всего ОДИН раз! — взорвался темноволосый клон. — И я был пьян! — А вот и нет! — смерил брата пренебрежительным взглядом Элрос. — Это та версия правды, которую ты скормил отцу и тем эллет, которые над тобой потешались. — Это наглая ложь! — Вот-вот, об этом я толкую уже битый час… — ухмыльнулся близнец и закатил глаза. — Я там был и видел всё собственными глазами, олень! Или ты не только слеповат, но ещё и глуховат, если не слышал, как твой родной брат чуть живот себе не надорвал от смеха. Элронд не нашёлся, что возразить на это замечание брата. Он просто покраснел, как варёный рак, и врезал Элросу от всей души. — Заткнись! Прекрати выставлять меня идиотом перед моим новым другом! Элрос ловко увернулся от удара и похлопал разъярённого брата по макушке. — Дорогой братец, ты успешно справляешься с этой задачей и без моей помощи, — язвительно промурлыкал юный Нолдо. — Мало того, что страшненький уродился, аки орк, так ещё и тупой, как тролль. — Последний раз тебе повторяю, придурок! Мы близнецы! — Да, это-то и прискорбно. Хотя в том, чтобы иметь близнеца, есть и свои плюсы. Как будто в искривлённое зеркало смотришься. Но куда жалкой копии до оригинала? — Я тебя ненавижу! — Ещё бы ты меня не ненавидел, ведь я — умный и красивый брат, а ты — уродливый и недалёкий. — Ты — ошибка природы! — А вот это было очень грубо! — Элрос вопросительно посмотрел на Леголаса, который разве что не писался от смеха, сидя на кровати и наблюдая за этим представлением. — Как по-твоему, Леголас? Это было грубо? — Ужасно грубо! И совершенно недостойно принца крови! — закивал лучник, изящно ввернув излюбленную фразу своего папочки. — Видишь, что и требовалось доказать, — повернулся лицом к взбешённому брату Элрос. — Это было ужасно грубо! — Ты ведёшь себя, как эльфёнок, и даже хуже! Посмотри на Трандуила! Даже он взрослее, чем ты! — Прости, что? — насмешливо вздёрнул бровь близнец. — Это может утверждать лишь тот, кто ни разу не видел его истерик. — Да, в гневе Его Высочество просто ужасен, — согласился, немного поразмыслив, Элронд. — Помнится, когда этот шкет был сопливым эльфёнком трёх лет от роду, он закатил такой концерт из-за того, что нянька осмелилась разложить его тряпьё не по фен-шую. Весь дворец на ушах стоял. Но, знаешь что, дорогой братец, даже легендарные приступы ярости юного светила Эрин Гален меркнут в сравнении с тобой, взрослая задница! — ЭЙ! — возмутился насупившийся Трандуил. — И вовсе я не был ужасным! Я был совершенно нормальным эльфёнком! — Угу… Совершенно нормальным, — хмыкнул Элронд. — Для орчонка. — Что?! ЭЙ!!! — прошипел взбешённый эльфёнок и бросил на темноволосого юношу преисполненный презрения ледяной взгляд, который через три тысячелетия будет наводить ужас на закалённых в сражениях воинов. Юный принц вскарабкался на кресло, чтобы компенсировать разницу в росте и выглядеть более… внушительно, и, гордо вздёрнув волевой подбородок, заявил: — Как смеешь ты, плебей, оскорблять будущего Короля Эльфов! Это… ЭТО ИЗМЕНА! Зелёные глазки заметались по комнате и замерли на Леголасе. — Я так думаю… — неуверенно добавил принц. — Ну вы же не бросите вашего любимого дядюшку в темницу на веки вечные, мой принц? — промурлыкал Элронд и потрепал мальчонку по белоснежной макушке. — Ещё как бросит, тупица! — пока юный принц решал участь одного своего дядюшки, на арену выступил второй близнец. Элрос встал позади будущего Владыки Эрин Гален и положил ему руку на плечо. — Ведь его любимый дядюшка вовсе не ты, а я. Заглянув в тёмно-зелёные глаза, темноволосый эльф заискивающе протянул: — Так ведь, Транди? — Я… — зелёные глазки заметались между двумя идентичными лицами, явно не зная, какого клона помиловать, а какого казнить. — Я думаю… — Ты должно быть шутишь, братец! — закатил глаза Элронд. — Трандуил никогда не предпочтёт своего любимого дядюшку тебе! — Имей мужество посмотреть правде в глаза, лось сохатый! — Шёл бы ты лесом, тварюшка бессловесная! — Внемлите моей воле, о смерды! — прервал грызню братьев грозный голос будущего правителя Великого Леса. — Вы оба отправитесь прозябать в темницу! Ты, лось, и ты, тварюшка! На… сотню лет. Трандуил выдержал трагическую паузу и ехидно ухмыльнулся, разглядывая свои холёные ручки: — Сотня лет — всего лишь мгновение в жизни эльфа. Я терпеливый. Выпущу, когда войдёте в возраст, эльфята. Леголас, как разумный эльф, молчал, запечатлевая в памяти эту картину маслом. Чай не каждый день тебе в руки попадает такой восхитительный компромат на непогрешимого и совершенного Владыку Элронда. Он непременно обратит это сокровенное знание против строгого и угрюмого целителя, когда вернётся в своё время. «Если я когда-нибудь вернусь в своё время…» — одёрнул себя принц из будущего и озорно подмигнул отцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.