ID работы: 7703366

Битва за Шили

Джен
R
Заморожен
26
автор
deraku соавтор
ithil бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

III

Настройки текста
      Корабль беглецов после перестрелки в Тарисском космопорту спокойно летел в гиперпространстве, отделавшись несколькими выстрелами в обшивку. Босс проверил состояние корабля и команды и выдохнул: он знал, насколько легко отделались от имперцев. На Иридонии, где Джо проживал в последнее время, было спокойно по всем параметрам: сама планета не находилась под влиянием Империи, хотя некоторые корпорации имели своих представителей; некоторые бизнесмены начинали свои дела под покровительством местных забраков. Не успев насладиться собственными перспективами, Босс заметил, что Джо еле скрывает недовольство.       — Ты чего такой хмурый? — спросил Босс.       — Отстреливаться, Малакор тебя подери, от имперцев. При всем уважении, но без проблем ты никак не можешь! — ответил пилот, не отводя взгляда от сияющего гиперпространственного «тоннеля», меняющего узоры вокруг корабля.       — Мы столько лет сотрудничаем, мог бы уже привыкнуть!       — Но только не когда в тебя стреляют во время блокады планеты! Короче, Босс, как только прибудем на Иридонию, с тебя шестьдесят тысяч кредитов!       — Ты охамел? — сорвался на крик контрабандист. — Мы договорились на пятнадцать!       — За порчу моего корабля, — Джо по пальцам начал пересчитывать «грешки» друзей, — за потерю репутации перед Империей и, вообще, за моральную компенсацию, а я тонкая ранимая натура.       — У меня столько нет!       — Ты хвастался в забегаловке, что у тебя сотрудник продал хлам за сорок тысяч. Вот как раз сорок тысяч сейчас.       — Джо, — это не по-дружески!       — А втягивать меня в дерьмо — по-дружески? Или мы договариваемся по-хорошему, или я вас выкидываю в открытый космос, даже Аю не пожалею!       — Слушай, приятель, — Босс встал из кресла и дернул за куртку Джо, тот посмотрел ему в глаза. — Я все понимаю, твое чувство собственной важности зашкалилось до предела. Если у тебя осталась совесть, ты меня и мою семью не обдерешь так, что мы еще и должны будем! — Босс отпустил Джо и скрестил руки на груди. — И вообще, я часть денег решил вложить в новое дело в другом более спокойном месте, как та же Иридония.       — Жизнь порой вносит свои коррективы!       — Чья бы банта мычала! Разве перестрелка с имперцами — не коррективы? Так что забудь о своих «шестьдесят тысячах»! Как мы договорились: пятнадцать тысяч за эвакуацию и расставание на Иридонии!       — Я привык к стабильности! Я люблю стабильность! Стабильность — залог успеха! — Джо посмотрел в глаза приятеля, не скрывая отрицательного отношения к нему и его сомнительным делам. — Сколько я знаю ТЕБЯ, все, что ты делаешь, идет не так! Мне приходится каждый раз спасать ТВОЮ разжиревшую задницу, защищать ТЕБЯ перед ТВОИМИ же клиентами, оправдывая ТЕБЯ непредвиденными ситуациями! Была бы Ая со мной, то давно вкусила бы легкую жизнь, легкие деньги и не жила бы с таким неудачником с легким ветерком в голове как ты! — пилот успокоился и тихо закончил речь. — Короче, шестьдесят тысяч.       — Мразь! — шепнул Босс.       — Плюс тысяча за оскорбление меня!       — Твою мать!       — Плюс пять тысяч за оскорбление моей матери! — улыбнулся Джо. — Продолжай, приятель.       — Я промолчу!       — Не обижайся. Если тебя это утешит, я это прощу, но шестьдесят кусков ты все равно должен!       — Утешил, — язвительно ответил Босс.       — Смотри, я предлагаю вам поработать на меня хотя бы один раз. Открою тебе секрет: до встречи с тобой я связался с одним парнем по имени Раа, который закупил уйму оружия. Мне нужны помощники в транспортировке. И вот удача — на вас наткнулся. Заказ обещает быть крупным, вы не только вернете мне долг, но и заработаете на ваше новое дело. Что скажешь?       — Опять запахнет жаренным? — тяжело вздохнул контрабандист.       — Возможно, наше дело маленькое, но заработаем очень много. Давай, Босс, соглашайся, как в старые добрые времена!       — В старые добрые времена ты меня в долги не вгонял!       — Как же ты не понимаешь, дружище, что я просто соскучился по тебе и нашим общим делам, — сказал Джо, издав легкий смешок.       — Когда ты так делаешь, то намечается кое-что крупное. Пожалуй, перед пенсией соглашусь на последнюю авантюру.       — Ты бы так не говорил…       — Почему?       — Классика жанра — когда кто-то говорит, что скоро на пенсию, только нужно завершить последнее дело, то велика вероятность, что погибнешь. Я парень суеверный, поэтому молчи…       — Я тебя переживу еще как, — ехидно ответил Босс, дружески ударив приятеля в плечо и покинул кабину. — Успею плюнуть на твою могилу!       — Кто кому, — улыбнулся Джо.       В кампусе корабля Ашакерт, Ая и Санари собирали Бидона. Им осталось немного, всего лишь подключить конечности.       — Сервопривод сюда, там разъем должен быть, — указывала парням тви’лекка, те послушно подключали кабели.       Ая раскладывала запчасти на столе примерно в том же порядке, в каком их когда-то ставили и производители дроида. Они прикручивали при помощи специального прибора болты и гайки, которыми крепились детали дроида.       — Бидон, я заметил, что у тебя процессор ржаветь начал, — заметил Аш.       — Я забыл про это. Нужно будет чистить от влаги, — ответил он.       — Ая, это куда? — спросил тогрута, показав одну из мелких деталей.       — Туда, где вентиляция.       — Понял-понял, — ответил Ашакерт, пародируя дроидов моделей Бидона.       — Вы бы знали, как это раздражает, хотя я дроид и не должен так делать, — заметил Бидон.       Сан вопросительно завыл.       — Я давно убедился, что наши создатели были под каким-то спайсом, раз создали таких как нас. Вы сами подумайте — Торговая Федерация должна была создать армию, с которой нужно считаться, которая должна вселять страх во врагов. Что они сделали? Они создали дроидов непонятного вида, с голосами, от которых можно умереть со смеху. А еще «понял-понял» — ненавижу этот ответ на команду, но нет — я запрограммирован отвечать именно так! Я вам, живым существам, иногда завидую.       — Выше нос, Бидон, как минимум ты… эм… не чувствуешь боли, — пытался утешить его Аш.       — Я чувствую ранение, чувствую, как вы копаетесь внутри — это можно назвать болью?       — Тебе больно?       — Трудно сказать, госпожа Ая. Просто описал свое состояние.       — Не волнуйся, мы тебя скоро поставим на ноги, дадим масло и будешь счастлив, насколько возможно дроидам.       — Понял-понял, — ответил Бидон и опустил голову. — Ганрей меня подери, я опять это сказал!       — Это ругательство ты сейчас придумал? — сказал подошедший вместе с Джо Босс.       — Ну придумал, — отозвался дроид. — Говорю как ветеран войн клонов — мы ненавидели эту резиновую морду. Когда я его сопровождал два раза, помню, было желание пристрелить, да поскорее. Радовался бы, что у нас были ограничители во избежание «огня по своим». После войны мусорщики за годы успели разобрать меня и перепрошить много раз. А вот память сохранилась.       — Я видал в Галактике много чего, и поверь, ты интересный дроид, Бидон, но далеко не уникальный, — улыбнулся Босс.       — Согласен. Некоторые твои дружки тоже смогли бы перепрошиться и сбежать от резиномордых, когда пришел конец Войне, — подхватил диалог Джо. — Потому что Империя не многим лучше, а кое-где и хуже сепаров.       — Мы будем политику обсуждать, Босс? — возмутилась Ая.       — Нет. К слову об Империи, наш друг Джо предлагает нам дело, «которое жареным пахнет».       — Опять? — еще сильнее возмутилась она, услышав последние слова. — Не надоело еще?       — Ая, — пытался успокоить ее Джо, — признай: твой отчим невезуч с делами. Я предлагаю вам такое крупное дело, после которого можете жить спокойно и без опасностей.       — Жариться там!       Босс подошел к своим подчиненным.       — Ребята, он нас в долги вогнал, — шепотом сказал он.       — Я все слышал.       — Дядя Джо, с каких это пор ты стал ростовщиком? — спросила Ая.       — А как я мог Босса привлечь к этому делу? Он вроде согласился…       — …не посоветовавшись с нами!       — Короче, на Иридонии один мой приятель ищет команду для транспортировки оружия на Шили. У них там вроде как планируется восстание против Империи, — сказал пилот. — Вы же знаете, сейчас по всей Галактике эти восстания. Чем это не выделяется?       — Альянс повстанцев? — уточнил Ашакерт.       — Вроде нет. Партизаны, воюющие на полном энтузиазме. Ты вроде же с этой планеты, да? — указал Джо на Аша.       — Я, может, там и родился, но вырос далеко не там, — серьезно ответил тогрута.       — Зачем нам воевать?       — Наше дело маленькое, детка, — присоединился Босс. — Мы продаем оружие, получаем деньги и отдыхаем. Если Джо уже наладил контакты, то с нас — полдела завершить. Сан, ты же хотел поквитаться с имперцами, так?       Вуки издал боевой рев.       — Ая?       — Если не так много геморроя, то ладно, — вздохнула она.       — Аш?       — По крайней мере, увижу других своих сородичей, — пожал плечами Ашакерт.       — Семья не против, — подвел итоги Босс.       — Пора приготовиться к выходу из гиперпространства. Контактное лицо будет на Иридонии. Там мы окончательно договоримся.

* * *

      — Ну, беглецы, добро пожаловать на Иридонию, а конкретно — в ее столицу, Малидрис. Синоптики сообщают, что на улице дождь и лохматым надо прикрыться, — пародировал гражданского пилота Джо, пока садился в местном космопорте.       Сан возмущенно фыркнул.       — Да ладно тебе, смешная шутка, — успокаивала его Ая.       — Что дальше, Босс? — спросил Ашакерт.       — Посмотрим, что этот сноб замутит.       — Я все слышал! Сам ты сноб и скупердяй! — передал Джо по громкой связи.       — А это действительно смешно, — поддразнивала отчима Ая вместе с Санарром.       Редко услышишь хохочущего вуки.       Они почувствовали толчок — приземлились. Семья в полном составе дружно покинула корабль, отойдя в сторону. К Джо неожиданно подошел лысый бледнокожий забрак с двумя большими рогами надо лбом и несколькими рожками на затылке, одет был как бизнесмен. Пилот пожал незнакомцу руку.       — Сарон, — сказал он. — Рад тебя видеть, старина.       — Это директор космопорта, старый приятель Босса и Джо, — шепнула Ая Ашу. — Тип скользкий.       — И тебя, и этого Босса. Как дела? — продолжал приветствовать старых знакомых забрак.       — Прекрасно, вот решили вернуться в знакомые места, — ответил Босс.       — Это чудно! — лицо Сарона из доброжелательного сменилось на строгое. — Теперь о грустном: Джо, когда ты вернешь тот долг за стоянку?       — Ну началось. Что Босс мне мозг насилует, что ты — сейчас!       — Полагаю, мне не ждать? — нахмурился директор.       — Сегодня я тебе все переведу, слово пилота.       — Надеюсь, — Сарон посмотрел на остальных и снова сделал дружелюбное лицо. — А вы, я так полагаю, впервые на планете? Ну, я могу выдать брошюру со всеми достопримечательностями Иридонии.       — Будет интересно, — улыбнулся Аш, взяв бумажку.       — Джо, ко мне тут некий Раа являлся — тогрута, как твой попутчик, — говорит, дело к тебе есть.       — Помню, — вздохнул он. — Ладно, спасибо, Сарон, деньги будут переведены.       — Хорошо. Еще раз добро пожаловать на Иридонию.       Директор покинул гостей, а те отправились к выходу.       — Какой у нас план?       — Все коротко и ясно, малышка, — ответил Босс. — Встречаемся с этим Раа, договариваемся, выполняем заказ, осаживаемся на месте и живем спокойно до глубокой старости.       — Слишком оптимистично, — прервал мечтания Джо. — Сначала эвакуацию отработайте!       — Ты опять?       — Не опять, а снова! Шестьдесят тысяч! Или помощь в деле с тогрутами. У вас еще есть выбор.       — Мы выбрали все, дядя Джо, — сказала Ая.       — Отлично.       Ночной Малидрис, так называлась столица местного мира, был красивым и загадочным. В небе тонкими ниточками светящихся огней летали аэроспидеры. Железобетонные и каменные башни возвышались над головой и иногда сливались с темно-синим небом, а иногда выделялись черным силуэтом. Вдалеке дымили трубы заводов и светились самые высокие небоскребы частных имперских корпораций, построивших свои витиеватые и утонченные башни: видимо рассчитывали привлечь к себе новую клиентуру в лице забраков.       Семья вместе с Джо шла в сторону огромного парка с устремленными вверх стройными и аккуратно подстриженными деревьями и живыми изгородями. В небе летали птицы, дул прохладный легкий ветер. Посреди парка стояло здание с высоким шпилем, сделано оно было из камня темно-серого цвета, а украшено резными статуями и фигурами забраков, а также людей и прочих инородцев. Они изображали сцены из истории Иридонии, и выглядело это как каменные голограммы — настолько реалистично сделаны были статуи.       Внимание Аи привлекло изображение человека и забрака, пожимающих руки.       — Что это? — спросила Ая.       — Памятник первой встречи забраков и людей на Иридонии. Его построили в честь прилета первого корабля с людьми, — объяснил Джо.       — Редко увидишь, когда люди и местные жители живут мирно, — сказала девушка, скрестив руки.       — Империя пыталась как-то привлечь забраков к сотрудничеству, учитывая местные воинственные нравы — забраки не любят, когда их принуждают силой — поэтому тут они решают сотрудничать и торговаться. Все всем нравится: Иридония по-прежнему нейтральная, а Империя сытая. Это вам не Тарис с оккупацией и военным положением.       Внезапно голокомм Джо завибрировал, пилот достал устройство из кармана и включил. Появилась миниатюрная голограмма с силуэтом тогруты.       — Джо?       — Да, Раа, я прилетел вместе с командой, они нам помогут с делом.       — Отлично, вы сейчас где?       — В парке возле космопорта. Мы можем подойти?       — Я к вам сам подойду.       — Не слишком ли рискованно такие щекотливые дела решать возле стратегических объектов, охраняемые местной службой безопасности? — удивился Джо.       — Зато никто не будет там стрелять!       — Ладно, ждем.       Голограмма исчезла, и они спешно зашагали в обратную сторону от космопорта. Ая шла между Ашакертом и Боссом, а Босс и Джо вполголоса разговаривали между собой, обсуждая дела. Ашакерт был сильно взволнован и обдумывал сложившуюся ситуацию.       — Раа? А кто он вообще такой? — спросил Ашакерт, с интересом глядя на Джо. Шедшая рядом Ая внимательно прислушалась.       — Он наш клиент, твой сородич. Снабженец шилийских повстанцев, заказал перевозку оружия: винтовки, детонаторы и прочее для веселого ба-баха. Самое лучшее оружие на черном рынке Внешнего кольца.       Спустя несколько минут в парке показался тогрута, одетый в кофейного цвета пиджак, брюки и коричневые ботинки, на руках были часы, на поясе висел комлинк. Под фонарем кожа его светилась подобно неону, лекку, монтралы были желто-зелеными и глаза — карими, белоснежные круги обводили глаза и напоминали очки. Он узнал в полумраке улиц Джо, нащупал в кармане пачку сигарет и зажигалку. Пилот кивнул ему и поздоровался.       — Добрый вечер, Раа, быстро вы.       — Добрый, Джо, будешь? — ответил клиент, протянув пачку с сигаретами. Босс протянул руку, взяв одну. Остальные воздержались.       — Я не курю, — ответил Ашакерт и сложил руки на груди. Раа и Босс пожали друг другу руки.       — Вы прибыли быстрее, чем я думал, — продолжил снабженец, периодически затягиваясь. — Как раз мои помощники скоро начнут погрузку, — Раа взглянул на Ашакерта. — Причем хотелось бы, чтобы о нем никто, кроме нас и получателя, не знал.       — А как же Империя? — спросила Ая.       — Есть проблема: из-за угрозы восстания, там введено особое военное положение.       — Мы бежали с Тариса, нас едва там не расстреляли! — психанул Босс, чуть не поперхнувшись сигаретным дымом. — Они из-за малейшего подозрения сделают по дырке в теле, если прилетим!       — Я об этом позаботился, — спокойно ответил Раа. — У меня есть знакомые в имперских компаниях. Мне за кредиты дали несколько кодов для торговых кораблей, с ними проблем не должно возникнуть. Ты прости меня, Джо, но придется немного подорвать твое судно, когда будете спускаться на Шили.       — Чего? — удивился не меньше своего друга Джо. — Мы так не договаривались!       — Не волнуйся, мы тебе компенсируем ремонт корабля. С вашей стороны будет полная имитация теракта. Пока штурмовики будут разбираться, вы по-тихому вынесете груз и передадите контактному лицу.       — А кто это самое контактное лицо?       — Джо, много вопросов. Женский голос с позывным «Зи», — Раа перевел взгляд на своего сородича и пытался что-то сказать на неизвестном Ашу языке. — Ты меня понимаешь?       — Если честно, нет, — пожал плечами Аш.       — Это наш язык. Скорее всего, ты эмигрант или твои предки эмигрировали, — размышлял Раа. — Поговорим об этом позже. Так вы беретесь?       — Раа! — крикнул бегущий к нам краснокожий забрак.       — Что такое, Ттила?       — Мы все сделали, все упаковали! Какие дальнейшие поручения?       — На сегодня вы свободны. Оплата придет в течение часа.       — Отлично. Нужна будет работа — зови.       Нанятая команда вместе с Раа неспешно пошла в сторону космопорта. Они успели подойти к посадочному доку с кораблем, когда к ним подъехал грузовой лендспидер с сидевшими впереди забраками, они открыли двери, вышли и отправились назад.       — Этот груз вам надо доставить на Шили, — сообщил Ттила, указав на грузовик.       Ая и Ашакерт подошли сзади, где увидели несколько крупных ящиков. Санарр взял самый большой длинный ящик и, положив на одно плечо, понес на борт корабля, следом шли Ая и Ашакерт, вдвоем несли огромную коробку с автобластерами. У Босса мелькнула идея использовать Бидона для переноски, но подумав, что дроид сепаратистов привлечет много внимания и вряд ли перенесет такой груз, решил повременить. Джо уже успел заскучать и переминался с ноги на ногу, желая поскорее отделаться от Босса после неприятного разговора во время полета на Иридонию. Сам Босс внимательно следил, что и как грузят. За долгую карьеру контрабандиста он основательно уяснил: если при перевозке они что-то сделают не так, то проблем с клиентами не оберешься; таких эпизодов у старика было немало.       — Все готово? — спросил Ттила, быстро глянув на Босса и переведя взгляд на часы.       — Момент! — ответил Босс и заглянул внутрь, где Ашакерт и Ая уже практически уложили последний ящик в скрытый багажный отсек, а Раа им помогал — это все-таки был его груз. Поставив и проверив замок, Босс вышел и показал большой палец вверх.       — Надеюсь, наш полет пройдет быстро — сказал в сторону Джо, заходя на борт.       Босс делал вид, что его не видит. Ашакерт и Ая старались не обращать внимания на их конфликт, Раа отправился читать в голонете сводки с передовой, а Сан вместе и Бидоном вошли последними на борт и направились в ремонтную: вуки хотел провести косметический ремонт дроиду. Джо уселся в кресло пилота и начал приводить двигатели в полную готовность, попутно поручив Боссу прокладывать курс.       — Будь другом, настрой навикомпьютер на путь до Шили.       Босс, ворча что-то под нос, ввел название планеты на навигаторе, установил координаты и загрузил их в компьютер. Джо запустил антигравитационный двигатель на полную, а затем перевел переключатель скорости на «полный вперед». Корабль взлетел над Иридонией и начал набирать скорость и высоту.       — И… — Джо положил одну руку на рычаг гипердвигателя, а вторую на руль звездолета, — вперед!       Звезды растянулись в полосы за стеклом кабины. Аш и Ая, сидя вместе, смотрели на окно, наслаждаясь зрелищем. Когда корабль уходит в гиперпространство, для них это было чем-то невероятно красивым и волнительным.       Теперь, во время полета, можно расслабиться и отдохнуть. Следующие несколько часов они могут проводить время как угодно, лично он хотел лишь выспаться, ведь на Шили им предстоит работа.

***

      Ттила, наблюдая на площадке за улетающими кораблями, достал из кармана записку на ауребеше. Он сверился с адресом на навигаторе и зашагал в нужном ему направлении, петляя между доками. На улице было темно и немного сыро. Забрак огляделся по сторонам и, накинув на голову капюшон, зашагал быстрее. Когда он дошел до одного из неприметных перекрестков, то ему на глаза попался мужчина человеческой расы. Идеально выбритое лицо, ухоженная кожа и отлично причесанные волосы, которые незнакомец прятал под капюшоном.       Если не знаешь кого искать, то и не поймешь, что перед тобой агент Имперской Службой Безопасности.       Под плащом у темной фигуры прятались бластер и форма офицера. Агент стоял под фонарем и провожал взглядом каждого прохожего, пока не заметил, как к нему подходит быстрым и слегка пружинящим шагом Ттила. Забраку не особо хотелось иметь дело с имперскими агентами. Но ничего не поделаешь, когда нужны деньги, а семью держат на прослушке. Ттилу мучила не столько совесть, сколько страх, что кто-то из местных узнает, что он доносчик на пилотов — тогда быть ему изгоем.       — Пришел? — холодно сказал агент осипшим голосом.       — Пришел, — быстро ответил Ттила.       — К делу, — велел агент холодным тоном, словно с дроидом разговаривал.       — Вот, — Ттила протянул ему бумагу с записями, голографическое изображение команды, а затем — инфокуб, на котором были данные о погруженном на корабль Джо оружии. — Как вы и хотели. Они отправляются на Шили снабжать местных повстанцев.       Агент взял полученные данные и положил в карман. Рука с разведдаными скрылась под плащом, а через несколько секунд оттуда он вытащил стопку кредитов и ссыпал в протянутую руку. Тот их жадно схватил и поспешно стал пересчитывать. Его глаза заблестели золотом при виде денег. Он сложил кредиты в стопку и убрал во внутренний карман.       — Благодарю за службу, — сказал агент и скрылся во тьме.       Ттила все еще стоял с минуту, думая, что будет дальше: имперцы схватят Раа, Джо и других, или Империи не станут больше интересны его услуги и от него самого избавятся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.