Wherever You Are

R
В процессе
56
автор
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 45 037 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
56 Нравится 38 Отзывы 8 В сборник

Глава 7.

Настройки
Майки правда был готов танцевать на столе и петь песни до утра, когда узнал, что Джерард получил медицинскую справку о том, что совершенно здоров. Майки правда готов был расцеловать каждого прохожего в честь этого знаменательного события. Но Майки был готов лезть на стену, когда увидел, в каком настроении вернулся домой его брат в первый же день после болезни. Да что уж там, его действительно обеспокоило настроение Джерарда, когда третий день подряд он приходил домой, швырял сумку в коридоре и сматывался в комнату, сшибая все на своем пути. Он почти ничего не говорил, запирался у себя в комнате, лишь изредка выползая на улицу якобы за чипсами или молоком, которое всегда было в доме, так как его после работы покупала Донна. Но Майки знал, что Джерарду просто нужен был предлог, чтобы выйти покурить. Свое поведение Джерард никак не объяснял. Донна не видела перемен в старшем сыне, так как последнюю неделю постоянно пропадала на работе, а вот Уэя-младшего грызла тревога и, что уж там, простое любопытство. Этот вечер выдался теплым. После того, как несколько дней подряд лил дождь, это было как-то непривычно. Солнечные лучи ласкали лица детей, которые вышли на улицу поиграть в догонялки по лужам. В небе появилась радуга, побуждая даже самого уставшего человека улыбнуться этому маленькому чуду. Миссис Уэй позвала младшего сына на кухню, и он, быстро и с облегчением откинув учебник алгебры, пошел на зов матери из недр кухни. Проходя мимо комнаты брата, он услышал сказанное на полном серьезе «Глупый свитер, слезь с меня, я приказываю!» и подумал: а не стоит ли записать его к психотерапевту? С семьей он словом не обмолвится за всю неделю, а в тайне ото всех со свитером поболтать — раз плюнуть? Может он еще своим носкам приделал бумажные глаза и теперь разговаривает с ними, пока никого нет дома? Ох, это было бы слишком… Но ведь это же Джерард, так что было бы неудивительно найти и носки с бумажными глазами в его комнате. — Что, мам? — Майки ввалился на кухню и плюхнулся на ближайший стул. — Сегодня я в ночную смену, и уходить мне нужно буквально через полчаса, так что выживать вам придется своими силами и креативом. Я не успела ничего приготовить, но я оставляю вам деньги и небольшой список продуктов. Раз уж вы пойдете покупать еды себе, сделайте так, чтобы мне не пришлось идти в магазин повторно. Пожалуйста, когда я вернусь завтра, позаботьтесь о том, чтобы я не увидела отломанную дверцу у холодильника или ванную, измазанную в муке, или… — Да-да, я понял, — перебил Майки, вспоминая, что еще происходило в доме в отсутствие Донны, и как много ей никогда не суждено узнать. — Я надеюсь, — миссис Уэй потрепала парня по голове и пошла готовиться к дежурству. Майки, взяв список и деньги, вернулся в комнату. Конечно, он не пойдет один, он же не должен мучаться сам, верно? Так что, сменив одежду, он отправился за братом. Несколько раз костяшки пальцев встретились с деревянной поверхностью светлой двери, прежде чем парень прошел внутрь. Хозяина комнаты внутри не оказалось, но вместо него Майки встретил жуткий сквозняк, проникший через как всегда незакрытую форточку. Громкий шум, донесшийся из ванной, напугал бедного Майки настолько, что он чуть не совершил прыжок в космос, благо, потолки у них крепкие. Грохот эхом пронесся по дому, погруженному в вечернюю тишину. Парень быстро прошел к ванной, но, как и ожидалось, дверь была заперта. — Джерард? У тебя все хорошо? — Майки прислушался. Ответом послужил глухой шум воды, а затем звонкое звяканье. Такое чувство, что Джерард метался там вазами, а не душ принимал. — Что ты делаешь? — Уток купаю, что же, блин, еще? — раздалось совсем рядом с дверью, отчего Майки снова вздрогнул. — Ох, я бы хотел посмотреть на это! — Не в этой жизни. Чего хотел? Новая волна падений и столкновения чего-то с чем-то. Недовольное бурчание Джерарда и какие-то щелчки. Да что там, черт возьми, происходит? — Мама нас покинула на растерзание голоду, так что, чтобы наши желудки не начали переваривать сами себя, нам нужно сходить в магазин. Ты идешь со мной, и это не обсуждается, — Майки отошел от двери, так как копошение в замке предупредило, что она скоро откроется. Из ванной с задранной вверх головой вышел Джерард, и Майки поднял брови в немом вопросе. Уэй-старший проигнорировал это и прошел в комнату. — Джерард, что случилось? — за ним прошел и младший, не опуская с брата взволнованных глаз. — Кровь в голову пришла, а предупредить забыла, я ей красную дорожку не постелил. Были только белые платки, надеюсь, мама не подумает, что я тут кого-то изнасиловал. Джерард убрал платок от лица, и Майки увидел кровяные разводы под носом, которые он не до конца отмыл. — Беситься меньше надо, — не без упрека сказал Майки. — Я по-твоему бешеный? — обиженно пробурчал Уэй. — Скажешь, что нет? Джерард насупился и натянул футболку взамен испачканного свитера. Схватив куртку, почему-то валявшуюся на кровати, он спустился вниз, оставив брата одного. Глухой удар снизу — и Майки сомневается в том, что Джерард доживет до утра. Он просто споткнулся об ботинки Майки, но ему показалось, что Джерард начал лепетать что-то жуткое на латыни. Но если прислушаться, то можно услышать, как Джерард проклинал брата, посылая Майки и его ботинки во все непристойные места, угрожая кремировать их при первой возможности. — Боже, да что с тобой сегодня? — Ты идиот, я сожгу твою гребаную обувь и подговорю всех в этом городе не продавать тебе новую, и ты до конца жизни будешь ходить босиком! — Я понял, но это не ответ на мой вопрос. Джерард завязал шнурки и вышел на улицу. Майки удивленно помотал головой и накинул куртку, доставая из глубоких карманов ключи. Они негромко звякнули перед тем, как снова оказаться в кармане. Они направились в магазин, шагая в ногу друг с другом. Джерард закурил. Пальцы, еле справившись с зажигалкой, устало потерли переносицу. — Что происходит, Джерард? — А что происходит? — Не прикидывайся идиотом, и меня за него не держи. Выкладывай. Джерард вздохнул и стряхнул пепел с сигареты. — Эванс случилась. — Чего она опять? — Я пришел в школу, такой весь радостный, но она резко возникает между нами и не дает мне общаться с моим карликом! — Фрэнком? — Так точно. Она вечно ошивается около него, окутывает своими плетями, — Джерард сделал странное движение пальцами, показывающее копошение. — Устал я от ее общества. Айеро, кажется, неплохой парень, я бы не был против общения с ним… — Вау, это что-то невероятное! Джерард Уэй в здравом уме и трезвом состоянии хочет с кем-то общаться! — Майки наигранно удивился, из-за чего получил легкий подзатыльник. — … но эта задница своим присутствием все портит. Я не знаю, что он думает на этот счет, но если она все еще около нас крутится, значит он еще не сказал ей, где пролегает дорога в далекую страну под названием «Нахер». Майки нахмурился, слушая брата. Джерард, выдохнув сигаретный дым в небо, выкинул недокуренную сигарету и вошел в магазин.

***

— Лайла, где твое сочинение по картине? — строго спросила мисс Нельсон, которой уже неделю обещают принести домашнее задание. — Э… Знаете, у меня не получается написать самостоятельно, так что… Мне нужна помощь? — неловко протараторила она, запутавшись в том, что хотела сказать. — Что же ты раньше молчала? У нас были «отлично» у некоторых ребят, сейчас посмотрим. Девушка открыла журнал и быстро пробежалась глазами по списку. — Джерард и Агнес. Да, они двое написали хорошие сочинения… Есть желающие помочь однокласснице? — спросила та, не отрывая взгляда от страничек классного журнала. — Агнес болеет, Уэя просить бесполезно… — хмуро посмотрела на парня учительница. — Бесполезно, — Джерард подтвердил и сделал попытку поднять руку, чтобы было еще более заметно, но она лениво плюхнулась на парту. — Тогда… Есть у нас добровольцы? Может, Фрэнк поможет? Или попробуй договориться с Агнес, но это уже в индивидуальном порядке. — Нет-нет, я думаю, мы с Фрэнком отлично сработаемся, — она мило улыбнулась, но лишь один взгляд выдавал ее коварную сущность. — Фрэнк? — учительница заставила парня поднять, наконец, голову с парты. — Знаете, у меня вообще-то куча дел, мне еще писать практическую по химии в паре с Джерардом… — Да-да, совсем забыл, еще практическая, — Уэй тяжко вздохнул, но как жаль, что даже если бы им и задали практическую работу, то они все равно бы ее не сделали. — Отлично, Лайла, жду сочинение завтра. Не забудь поблагодарить Фрэнка! — парень уронил голову обратно, громко ударившись лбом. — Пуленепробиваемая женщина… — пробубнил он куда-то вниз. Джерард закатил глаза, одним кивком соглашаясь с другом. По окончании школьного дня Лайла напала на Айеро, выпрыгнув из-за угла и отняв его у Уэя. Быстро заговорив парня, она повела его в сторону своего дома, так как помощь в написании сочинения планировалось оказать там. Уэй остался на крыльце один. Но давно привыкший к одиночеству, он достал наушники и пошел в сторону дома в компании любимых песен. — Я не думаю, что ты настолько тупая, чтобы не описать картину с помощью предложений, хотя бы односложных, — пробубнил Фрэнк, чувствуя вину за то, что бросил Джерарда одного на крыльце и даже не попрощался. — У меня не получается сделать из моих мыслей красивое сочинение. Оно получается… сухим… Понимаешь, о чем я? — Ага. — С твоей помощью мое сочинение станет лучшим в классе! — Ага. — Как думаешь, какой из этих домов — мой, Фрэнк? — резко сменила тему Эванс, хитро ухмыляясь. — Аг… Что? — Я говорю, мы пришли, — девушка остановилась около маленького светлого домика, рядом с которым раскинулся небольшой сад. В саду стоял нелепый гном в желтом колпаке, задорно приветствуя всех прохожих. Лайла открыла дверь и пропустила гостя вперед. В нос ударил запах сладких, даже приторных до невозможности, смесей. Декор был ослепительно-светлым, и глаза Фрэнка, привыкшие к спокойным тонам, заслезились. Девушка быстро сняла туфельки и упорхала на кухню. — Будешь чай, Фрэнки? Айеро поморщился от того, как она его назвала, и коротко кивнул. Лайла улыбнулась и снова исчезла в глубине кухни. — Ты проходи наверх, там одна комната — не ошибешься! — девушка попыталась перекрикнуть чайник, который начал шумно нагреваться. Фрэнк снял куртку и прошел на второй этаж. Над лестницей висели картины, а весь декор второго этажа был роскошным и богатым. Это навевало плохие воспоминания Фрэнку, так что он постарался сосредоточиться на узоре огромного ковра, который устилал весь коридор. Дверь в комнату была раскрыта, так что парень сразу понял, что она принадлежит девушке. Ремонт был сделан в пурпурных тонах, а вся мебель была небесно-голубого цвета. На стенах были развешены фотографии с полароида с разными милыми подписями внизу. Большой пейзаж занимал практически всю стену справа от кровати. Фрэнк остановился напротив фотографий, рассматривая их. На одной из них были запечатлены смеющиеся Лайла и Беттани с праздничными колпаками на головах. На их лицах застыло счастье, их глаза искрились чем-то теплым, и парень впервые видел что-то подобное на лице Эванс. На другой фотографии — Лайла, Беттани и Блэйк. Фото было действительно забавным, потому что Блэйк скорчил рожу, Беттани шлепнула его по голове, а Лайла с азартом смотрела на все это. Внизу была маленькая, но такая типичная подпись: «bff». Если бы у Фрэнка была подобная фотография с кем-то, и ему предстояло ее подписать, то он обязательно написал бы что-то непонятное для всех, кому когда-нибудь выпала бы возможность увидеть ее. Понятное только ему одному. Тихий топот тонких ножек послышался совсем рядом, и Фрэнк обернулся к выходу. Девушка забрала волосы в хвост, и теперь несла в руках поднос с двумя чашками чая и тарелкой с маленькими круассанами. — Там есть еще пирог, если ты хочешь… — начала девушка. — Круто, но мы здесь не для того, чтобы пить чай, — холодно проговорил Фрэнк, кивая головой в сторону сумки девушки. Распустив волосы назад, она взяла сумку и достала тетрадь и учебник. Раскрыв его на нужной странице, она положила его на середину стола. — Окей, для начала нужно указать основную информацию. Напиши кому именно принадлежит картина и в каком году она была написана. Название не забудь. Девушка послушно написала в тетрадь то, что ей велели. — «Звездная ночь» возьми в кавычки, — Фрэнк указал на ошибку. — Теперь напиши, в каких тонах она выполнена, какой оттенок преобладает, возьми какой-то отдельный фрагмент и опиши его, и все в этом духе. Девушка кивнула. Фрэнк снова отошел к фотографиям и задумчиво проговорил: — Даже я, человек, который совсем не разбирается в этом, знаю, как писать подобные штуки. А вот почему ты не знаешь, человек, претендующий в отличники, вопрос спорный. — Как считаешь, какой же оттенок преобладает? — спросила Лайла, и Фрэнк подошел ближе, наклонившись к учебнику. Он думал недолго, так как сам писал сочинение по этой же картине, и быстро дал ей ответ. Но он напрочь проигнорировал рваный вдох девушки, когда он наклонился. Парень уже собирался было отойти и посмотреть оставшиеся фотографии на стенах, а их оставалось совсем немного, как его голову обхватили обеими руками и повернули в нужную сторону. Горячее дыхание обдало щеку Фрэнка за секунду до того, как сахарные губы девушки встретились с его. Он недовольно запыхтел, потому что стоять, склонившись так низко и ни на что не опираясь, было довольно неудобно. Девушка встала, не разрывая поцелуя, перемещая ладонь на щеку Фрэнка. Он не сопротивлялся. Девушка в своей голове давным-давно послала это сочинение на все четыре стороны, занимаясь Фрэнком и только Фрэнком. Он был так близко, что от этого бросало в жар. Она никогда бы не подумала, что сделает это сейчас, но раз уж это происходит, то стоит ли останавливаться? Лайла оторвалась от него всего на мгновение, чтобы вдохнуть немного кислорода и посмотреть в его ореховые глаза, а затем снова впилась в его губы жадным поцелуем. Горячие губы встретились с родинкой на щеке, а затем коснулись уголка рта парня. Фрэнк начал отвечать ей, проведя языком по белоснежным зубам. Эванс опустила руки на плечи парня и повела к кровати, продолжая целовать. На полу был мягкий ковер, от чего создавалось ощущение, будто они на пушистом белом облаке, и их никто не потревожит. Но в дверном проеме показался кот, который бросил ленивый взгляд перед тем, как развалиться на этом самом ковре. Парень поменялся с ней местами и уронил на мягкую постель, падая следом. Лайла перебирала тонкими пальцами темные пряди, томно вздыхая. Фрэнк провел ладонью по хрупкому плечу девушки, и та немного сжала волосы на его затылке, от чего со стороны Фрэнка послышалось шипение. Лайла потянулась вперед и ухватилась за толстовку Айеро, резко снимая. Сказать, что Фрэнк удивился — это значит не сказать ничего. Он ожидал всего, что фактически не могло произойти: взрыва планеты, нападение единорожьего стада на город, появление у котов человеческих лиц… Но явно не то, что происходит сейчас. «Все под контролем», — вертелось у него в голове. По крайне мере, он так думал, до того момента, пока Лайла не потянулась к ширинке на его джинсах. — Лайла… — он выдохнул ее имя ей же в шею. — Да? — почти простонала она. Он наклонился максимально близко к ее уху и произнес: — Катись к черту, сладкая. С этими словам Фрэнк собрал свои вещи, забрал последний недоеденный круассан и покинул дом Эванс, оставляя после себя только сквозняк от быстрого перемещения, пока сама Лайла не успела сообразить, что ее знатно продинамили.

***

Джерард понял, что сигареты закончились, только когда пальцы уже в седьмой раз не нащупали их в пачке. Это осознание пришло вместе с головной болью, но сидеть без отравляющих легкие волшебных палочек парень тоже не собирался. И вот теперь он пытается доказать кассирше, что он не слишком молод, чтобы покупать такие вещи. Почему они вообще докапываются до него? Он выглядит, как совершеннолетний, и ему просто нужна доза табака, в чем проблема? Отвоевав свое, парень вышел из магазина и быстрыми движениями вскрыл пачку. Совсем скоро дым будет обволакивать его мысли и портить его дыхательную систему. Но резко подняв взгляд вдаль, он увидел слишком знакомые фигуры, что немного подпортило его планы. Видеться с ними не хотелось, так что, решив дождаться, пока они пройдут мимо, где-нибудь за углом, он просто вернется в свою обитель и досмотрит тот фильм, который ему так рекомендовали на сайте. Быстро скрывшись за углом, Джерард достал уже было зажигалку. Но голос раздался совсем рядом, поэтому ему пришлось отложить затею с курением на ближайшие несколько минут. — Да, иди, мы здесь подождем, — сказала девушка, судя по всему Беттани. Джерард закатил глаза, но деваться ему было некуда: сзади тупик, спереди кучка тупоголовых идиотов. Он отошел немного ближе к бетонной стене и прислонился к ней. — Ну что, как твой «Фрэнки»? — холодно спросил Оскар, приобнимая девушку. Ледяной воздух накинулся на тело Джерарда, а последняя услышанная фраза резанула по ушам. Что с ним не так? — Ох, все провалилось, чел, — с сожалением ответила Беттани за подругу. Джерард буквально почувствовал, как Лайла поморщилась. — Этот идиот оттолкнул меня, сил моих на него не хватает. Если он будет продолжать, я брошу эту затею, — девушка зажала в руке лямку сумки, поднимая взгляд на подругу. Джерард на самом деле не хотел слушать их разговор, правда, но, кажется, ему просто не оставили выбора. — Что такое? — уже обеспокоенно спросил Оскар, когда послышались шаги в сторону компании и звон дверного колокольчика. — Ваш сок, дамы, — Блэйк подкинул две бутылочки, и девушки ловко их поймали. Джерард видел их тени и понимал, что они уходить пока не собираются. Кто-то достал сигареты. — Мы целовались. Эта фраза больно ударила Уэя по голове, потому что это было последним, чего он ожидал от Фрэнка. Он надеялся, что он увидит и поймет, что эти люди — не те, с кем стоит связываться, если в последствии ты не будешь унижать ботаников. — Значит, скоро вечно тебя раздражающий Уэй не будет маячить перед носом? — спросил Блэйк так, словно только что попросил сказать ему время. Они говорят так непринужденно, что это пугает… Джерард нахмурился. — Этот ваш Уэй… Он не признает ничего, кроме своих интересов и своих «хочу». Он обращается с вами так, словно вы какие-то отбросы, как с каким-то посмешищем. Таких людей надо ставить на место, — решительно произнес Оскар. — Он такой слабак, но при этом вы его боитесь. Мне смешно наблюдать за этим. — Для этого и нужен был Фрэнк. На каждого «волшебного» на всю голову человека найдется еще более «волшебный». Понимаешь? Этот парень — просто идеальная кандидатура. Мне кажется, он бы отлично вписался в нашу компанию. Но, как видишь, он просто веселится, — ответила рыжеволосая, вскрывая бутылку. — А он просто кайфоломщик. — М? — Он послал меня прямо в моей постели! Я больше чем уверена, что для него это была одна большая шутка! — Для тебя не была? — спросил вдруг Оскар, заставив девушку смутиться. Неловкое молчание. Джерард не позволяет себе даже моргнуть, буквально задыхаясь от новой информации. — У меня другая ситуация, Оскар. Девушка шумно выдохнула. — Я думаю, нам стоит вернуться. Скоро пойдет дождь, — снова заговорила она, и через несколько минут парень мог слышать только отдаляющиеся голоса. Курить уже не хотелось. Ничего вообще не хотелось — Джерард просто устал. Пачка случайно выскользнула из рук, и длинные пальцы на несколько секунд опустились в черную взлохмаченную макушку. Внезапно Уэй понял, как измучился за последнее время. Как сильно хотелось спрятаться от внешних трудностей и драм. Он просто хотел лечь и уснуть, можно даже на асфальте. Сил идти домой практически не осталось, как будто их высосали энергетические вампиры. Но с неба начали капать холодные капли равнодушного дождя, и теперь Джерард поднимает сигареты с земли, сует их в карман и спешит домой, пока дождь не усилился.

***

Фрэнк наконец-то лег спать раньше накануне вечером, так что сегодня он чувствовал себя просто отлично. Свеж, как пони на лужайке, он просто светился бодростью и хорошим расположением духа. Он надеялся увидеться с Джерардом и все ему рассказать. Он хотел поделиться тем, что недавно произошло с ним в доме Эванс. Но Джерарда не было сегодня. Была лишь пустота соседствующего стула и непривычная тишина в классе. Презентации, параграфы, классная работа и необъятный объем домашней просто заставили огонек внутри потухнуть. Сонливость накатила так резко, что Фрэнк не успел задержать дыхание и теперь задыхался под этой волной. Кофе было вне зоны доступа сегодня, потому что Айеро оставил деньги дома, так что идея взбодриться с помощью этого божественного напитка тоже отпадала. Когда школьный звонок ворвался в мысли Фрэнка, коридоры уже были наполовину пусты. Оставшиеся ученики быстро замельтешили, и вскоре исчезли, с виноватым видом проходя в класс. Солнце вновь скрылось за тучами, и в здании стало заметно темнее. Фрэнк спрыгнул с подоконника и пошел в сторону кабинета математики. Идея прогулять пришла неожиданно. Немного сомневаясь, Фрэнк все-таки сменил направление и пошел в сторону гардероба. Только что вымытые полы отражали быстро движущуюся тень парня, и он ненароком загляделся, чуть было не врезавшись в дверь. Гардеробщица отдала Фрэнку его куртку, осматривая подозрительным взглядом, про себя подмечая, что этот отчаянный тоже ходит без сменки. В голове был туман и хотелось спать. Наверное, из-за погоды, которая стремительно портилась. Серые тяжелые тучи нависли над городом, делая все темным и загадочным, но отчего-то таким уютным, что это еще больше усыпляло. Фрэнк сладко зевнул, предвкушая, как в ближайшие полчаса плюхнется в постель и наконец даст своему мозгу расслабиться, освободив его от ненужных мыслей. Одной рукой хватая портфель, Фрэнк выскочил на крыльцо школы. Но на крыльце школы был кое-кто еще, на кого Айеро наскочил и сбил с ног. — Смертный дурак, ты даже не представляешь, как я сейчас хочу прибить тебя… — послышался усталый, хриплый голос с третьей ступеньки. На бетонной ступени сидел Джерард, потирая ушибленное место. Он даже не поднял глаза вверх, чтобы приметить будущую жертву преступления. Ледяное дуновение ветра заставило мурашки по телу разбежаться в разные части тела, из-за чего он зажмурился на несколько секунд. Опираясь на локоть, он встал, удосужившись таки взглянуть на человека, который заставил его полететь с лестницы кувырком. Фрэнк сидел на несколько ступеней выше, испуганно глядя на парня напротив. Его портфель валялся рядом, так как он не успел надеть его, а его сонливость, кажется, выпала из кармана при падении. — Нам нужно поговорить, — выпалили оба, сразу уставившись друг на друга еще более испуганным взглядом.
Примечания:
56 Нравится 38 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (4)