16
15 января 2019 г., 12:39
Майкл медленно шел вслед за девушкой по широкому светлому коридору, заставленному напольными вазами с белыми цветами. Мэллори пока не сказала ему ни слова, да и вообще старалась на него не смотреть, так что парню пока только приходилось пялиться ей в спину… ну и на то, что было ниже спины.
Кремовое платье в мелкий горошек струилось вдоль ее тела нежными складками, а бисерное плетение на рукавах мягко поблескивало в солнечном свете, что падал на девушку из высоких окон.
Майкл не спрашивал, куда она его вела, да ему, наверное, было и не особо интересно.
Открыв широкие белые двери, Мэллори, наконец, развернулась к парню лицом.
— Это библиотека и архив, — тихо сказала она, делая шаг назад, — здесь находится вся основная информация, по которой проводится обучение.
Девушка все еще избегала сталкиваться с ним взглядом и Майкл видел нервный румянец, что выступил на ее бледном лице.
Парень и сам чувствовал себя не слишком уютно. Сейчас он находился целиком и полностью на чужой территории. Здесь он ничего не знал и никак не ориентировался, что довольно сильно смущало. Окинув взглядом огромную комнату, заставленную высокими стеллажами, парень растерялся еще больше. Во всем этом вычурном великолепии, он чувствовал себя, мягко говоря, лишним.
Мэллори до сих пор не верилось в происходящее. Какая муха укусила Майкла, что несмотря на его громкие заявления, что все это ему не надо, сейчас он находился здесь? В своей потрепанной и грязноватой одежде на фоне белых колон и стен, парень, конечно, выглядел довольно странно. Но куда странней для Мэллори казалось то, каким образом Корделии удалось пробиться сквозь его колючий характер, чтобы убедить таки прийти в академию?
В библиотеке каждый шаг отдавался гулким эхом. Тишина между Майклом и девушкой повисла настолько напряженная, что воздух можно было хоть ножом резать.
— И как тебе здесь? — наконец, спросила Мэллори, медленно шагая между рядами стеллажей.
Она пыталась сохранять спокойный голос, но видит бог, это было нелегко.
— Чисто, — коротко ответил Майкл первое, что пришло ему в голову.
Похоже, что никто из них не хотел или не решался затрагивать тему их последней встречи. Впрочем, возможно, это было и к лучшему.
— Уезжала куда-то? — с безразличным видом спросил парень, засовывая руки в карманы.
— Нет, — немного удивленно ответила Мэллори, — почему ты так решил?
Майкл тут же прикусил язык. Ну вот зачем он это ляпнул?..
— Ну, мне целую неделю никто не приходил мотать нервы, я и подумал, вдруг ты померла или еще что-нибудь, — небрежно проговорил парень.
Мэллори слабо улыбнулась. Так значит, он заметил ее недельное отсутствие? Что ж, это было очень мило…
— Тронута таким вниманием, — учтиво сказала девушка, надеясь, что парень не заметил, что она продолжает улыбаться, как идиотка.
Майкл же только раздраженно фыркнул в ответ.
— Так почему ты, все же, решил прийти? — осторожно спросила Мэллори, продолжая неторопливо идти вперед.
— Подумал, что так от меня быстрей отстанут, — хмуро пробормотал парень.
— То есть, ты не собираешься здесь оставаться? — девушка надеялась, что в ее голосе не было слышно ноток разочарования.
— Я здесь смотрюсь так же уместно, как дохлая муха в вине, — усмехнулся он, — чем мне тут заниматься-то?
Мэллори закатила глаза. На эту «муху в вине» сбежались посмотреть все ведьмы академии, и плевать им было на его лохмотья и манеры.
— Глупо отказываться от такого шанса из-за сомнений что тебя воспримут как-то не правильно, — проговорила девушка, стараясь озвучить эту мысль как можно мягче.
На этот раз настал черед Майкла закатывать глаза.
— Тебе-то что, останусь я тут или нет? — мрачно спросил он.
Девушка нервно прикусила губу. Они уже дошли до самого конца библиотеки, что примыкала своим западным выходом к небольшому саду.
Толкнув стеклянные двери, Мэллори переступила порог, шагая на узкую мощеную дорожку, что вела между цветущими абрикосами.
Мыслей, что ответить Майклу на его вопрос, толпилась сотня, но едва ли девушке хватит смелости озвучить ему хоть одну из них.
— Для академии это было бы важно, — наконец, сказала она бесцветным голосом.
— Ясно, — сухо откликнулся парень, продолжая идти следом.
И снова повисла неловкая тишина, прерываясь лишь легким стуком каблуков по каменным плитам и щебетанием птиц.
Остановившись на мгновение, Мэллори наклонилась и подобрала с земли отломившуюся веточку с белыми ароматными цветами. Пальцы, что нервно дрожали, немного успокаивались, когда она что-то держала в руках.
Чем дольше Майкл здесь находился, тем большим идиотом себя ощущал. Серьезно, ну кого он пытался обмануть? Даже если бы он согласился провести здесь какое-то время… зная себя, он сбежит уже спустя пару дней, столкнувшись с первыми же трудностями и строгой дисциплиной. Парень не умел что-либо делать из-под палки, а своей мотивации для подобных решений у него все равно не хватало. Да и потом, он здесь все равно был не нужен…
Сделав еще шаг вперед, Майкл вдруг зацепил головой нижнюю ветку дерева, отчего ему на волосы и плечи тут же посыпались мелкие лепестки.
Оглянувшись, Мэллори невольно засмеялась, глядя, как парень начал нервно отряхиваться.
— Чего? — недовольно переспросил он, услышав ее хохот.
Девушка прикусила губу, пытаясь смеяться потише. Большая часть мелких цветов все еще осталась у него в кудрях и в контрасте с его кислой физиономией, выглядело это довольно забавно.
Понимая, что еще глупее он сейчас себя уже вряд ли почувствует, Майкл решил, что пора с этим балаганом заканчивать.
— Постой, ты куда? — удивленно спросила Мэллори, глядя, как парень резко развернулся и направился в сторону дома.
Игнорируя ее оклики, Майкл уверенно шел вперед мимо деревьев, еле сдерживаясь, чтобы не спалить к чертям весь этот сад.
Когда пальцы девушки уцепились за подвернутый рукав его рубашки, парень нехотя остановился. Медленно развернувшись, он хмуро посмотрел на Мэллори сверху вниз. В его тяжелом взгляде так и читалось: «Ну чего тебе еще от меня надо?»
Шумно вздохнув, девушка потянулась рукой вверх, доставая из светлых прядей у лица белый цветок.
— Так ты останешься? — тихо произнесла Мэллори, роняя цветок на землю.
— А у меня есть причина? — ехидно спросил Майкл, вскинув бровь.
Мэллори уже набрала воздуха в грудь, чтобы что-то сказать, но тут позади послышался голос:
— Как же чудно выглядит здешний сад в это время года! Хотя бы ради этого стоило возвращаться в Новый Орлеан.
Девушка вздрогнула и взглянула Майклу через плечо. К ним неспешной походкой приближалась Миртл с маленьким хрустальным фужером, в котором, похоже, был ее любимый вишневый ликер.
— Приветствую вас в академии мадам Робишо, молодой человек, — добавила женщина, приблизившись к парню, что смотрел на нее с растерянностью и недоверием, — на пороге этого дома не так уж часто появляются мужчины, так что, не удивляйтесь сегодняшнему ажиотажу.
Мэллори чуть покраснела. На самом деле, реакция девочек на появление Майкла и правда оказалась довольно бурной и Мэллори это начинало немного беспокоить. По всей видимости, Миртл решила, что Уотсон решила повеситься парню на шею раньше всех остальных.
— Мисс Гуд попросила показать академию гостю, — попыталась объяснить Мэллори, но даже в спокойном тоне это прозвучало так, словно она оправдывается.
— О, я не сомневаюсь, дорогая, — хмыкнула женщина, подмигнув, — однако, не оставишь ли ты нас ненадолго наедине?
Мэллори бросила нерешительный взгляд сначала на Миртл, а потом на Майкла. Он от этой идеи явно был не в восторге.
— Да, конечно, — тихо сказала девушка, отходя в сторону.
Когда Мэллори удалилась, ведьма взглянула на парня внимательным взглядом, склонив голову набок.
— Мое имя Миртл Сноу, я являюсь одним из представителей главного совета Ковена. Иными словами — правая рука нашей Верховной Корделии Гуд, — проговорила женщина, чуть подняв в руке фужер.
Майклу от ее объяснений было ни горячо ни холодно. Во всей этой их терминологии он пока все равно не разбирался.
— Думаю, Делия уже успела тебе объяснить, что появление юноши в нашем скромном пристанище — это скорее нонсенс, нежели правило, — продолжала Миртл, — и не стану лукавить, в случае твоего обучения в этих стенах, мы определенно столкнемся с некоторыми трудностями… однако, мне любопытно, что ты сам об этом думаешь?
— Я думаю, что это какая-то идиотская ошибка, — мрачно ответил парень, качая головой, — если я весь такой уникальный и особенный, почему все вспомнили об этом только сейчас? Что-то я не помню много желающих меня куда-то забрать, когда я еще на улице побирался.
— Увы, — вздохнула женщина, — Ковен не всегда находит нужных людей в нужное время. Так, например, было и с нашей ученицей Мисти Дэй… бедняжку за ее дар успели казнить местные деревенские идиоты, прежде, чем она оказалась под нашей опекой.
— То есть, мне еще повезло, да? — с сарказмом спросил Майкл.
— Мир несправедлив вне зависимости от того, ведьма ты или обычный человек, — пожала плечами Миртл, — все мы в равной степени подвержены несчастьям и горю, однако, в наших силах выбирать, что с этим делать дальше. И сейчас главный вопрос — что выберешь ты?
Майкл тяжело вздохнул и отвел хмурый взгляд в сторону деревьев, с которых под порывом ветра продолжали облетать лепестки.
— Ты удивительно похож на свою мать, дорогой, — негромко добавила ведьма, — не только внешностью и этими шикарными волосами, но еще и ее упрямством.
Парень удивленно оглянулся на Миртл.
— Мы не были с ней друзьями, — мягко сказала женщина с улыбкой, — однако, ее стойкость и сила воли всегда восхищали меня. Она шла напролом даже когда все остальные вокруг были против — а на такое способен далеко не каждый.
Майкл нервно сглотнул.
— Так и что с ней в итоге случилось?
— Ее судьба закончилась довольно трагично, — медленно проговорила Миртл, поправив очки, — возможно, когда-нибудь, мы сможем тебе рассказать о ней больше, но сейчас, мой мальчик, ты не готов это услышать.
— С чего это вдруг? — огрызнулся Майкл, со злостью взглянув на женщину.
— Потому что для понимания некоторых вещей нужен опыт, которого тебе еще не пришлось пережить, — спокойно ответила ведьма, опустив ладонь парню на плечо, — но если ты останешься здесь, обещаю, ты узнаешь обо всем, о чем посчитаешь нужным.
Майкл уже чувствовал внутри желание развернуться и поскорей уйти, но почему-то рука женщины, что сейчас касалась его плеча, действовала на него успокаивающе.
— Какими бы сложными у нас ни были отношения с Беатрис, уверена, она не хотела бы, чтобы ее сын остался прозябать в уличном цирке до конца своих дней, — сказала ведьма.
— Беатрис? — тихо переспросил парень.
— Беатрис Лэнгдон, — коротко кивнула Миртл, — по законам Ковена, потомство ведьмы оставляет за собой фамилию своей матери. И потому, даже если ты, все-таки, примешь решение покинуть нас, ты уйдешь отсюда уже не просто Майклом, а Майклом Лэнгдоном, дорогой.
От всей этой информации у Майкла голова пошла кругом. Причем, до такой степени, что ему явно бы не помешало присесть.
— Тише-тише, милый, — предупреждающе проговорила ведьма, осторожно толкая парня в сторону стоящей рядом скамейки, — успокойся.
Майкл, опустившись на скамейку, продолжал смотреть в невидимую точку перед собой остекленевшим взглядом. Все услышанное с трудом укладывалось у него в голове. Он уже слишком давно перестал задумываться о том, кем были его родители, и почему он никогда их не видел. Для Майкла они всегда казались чем-то слишком абстрактным и призрачным. А теперь, впервые услышав имя своей матери, он вдруг начал осознавать, что она действительна была живым человеком со своим характером и чувствами. И от факта, что она действительно когда-то существовала, парню, отчего-то, становилось мучительно больно.
— Может, сейчас тебе и кажется, что все здесь вокруг чужое и странное, — негромко сказала Миртл, осторожно касаясь его волос, — но на самом деле, ты всегда был частью этого мира, Майкл.
…
В академии уже начались занятия, но Мэллори совершенно не могла ни на чем сосредоточиться, размышляя лишь о том, успел ли Майкл уже сбежать отсюда или еще нет.
Впрочем, судя по рассеянным лицам остальных учениц, их этот вопрос сейчас беспокоил не меньше. И потому, когда в комнату вошла Корделия, на нее тут же уставились любопытные взгляды.
— Есть небольшое объявление для всех вас, — негромко сказала женщина, выходя в центр гостиной.
Мэллори нервно сглотнула и стиснула пальцами подол платья, в ожидании глядя на Верховную.
— Как вы уже успели заметить, сегодня нас посетил не совсем обычный гость, — прохладным тоном начала Корделия, переводя взгляд от одного взволнованного лица к другому, — ранее академия мадам Робишо еще не сталкивалась с подобным, однако, обстоятельства требуют от нас внести некоторые изменения в сложившиеся устои.
Кровь все громче стучала у девушки в ушах и она до боли прикусила губу.
— По решению, принятому мной и советом, юноша останется в академии в качестве нашего нового обучающегося. По этому поводу, мы будем вынуждены внести несколько новых правил, которые начнут действовать с сегодняшнего дня. Во-первых, никаких личных взаимодействий с учеником. Если я увижу, что кто-то из вас переходит границы дозволенного, вам незамедлительно будет объявлен строгий выговор. Во-вторых, хоть мы и позаботимся, чтобы бытовые сложности никак не коснулись учащихся, я надеюсь, что мне не стоит напоминать о том, что в академии все еще существует дресс-код и расхаживание по дому в нижнем белье недопустимо, Мэдисон!
С этими словами, женщина строго взглянула на Монтгомери.
— Подумаешь! — хмыкнула девушка с хитрой улыбкой.
— И в-третьих, — со вздохом добавила Корделия, — ведите себя достойно. Помните, что в первую очередь, вы ведьмы и если вы позорите самих себя, значит, таким образом, ставите под сомнение и репутацию всего Ковена.
После суровой речи Верховной, девочки переглянулись между собой, а Мэллори шумно выдохнула, чувствуя, как сильно вспотели ладони. Похоже, жизнь в академии мадам Робишо принимала интересный оборот.