ID работы: 7785754

Представь нас вместе

Фемслэш
NC-17
Завершён
612
автор
Scay бета
Размер:
310 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
612 Нравится 350 Отзывы 197 В сборник Скачать

19. Быть пойманным с поличным?

Настройки текста
До конца недели остается два дня, и больше кардиолог с гинекологом не пересекаются. Кларк мирится и вновь ссорится с подругой, так как Финн строго-настрого запретил им с Элизабет ехать за город на выходные, хотя сам Коллинз в субботу утром уезжает в командировку до понедельника, как обещает. Дочка и мама остаются одни. С одной стороны, Кларк это более, чем устраивает. С другой, они бы могли и поехать с Октавией, чем просиживать впустую дома, хотя с энергичным графиком Лиззи блондинке это не удается. Всю субботу они проводят в детском доме, общаясь с детьми, а в воскресенье на их пороге появляется Грей со своей дочкой. У голубоглазой возникает острое желание прогнать девушку, но Ванесса этого не заслуживает и, тем более, ее собственная дочь, которая с радостными криками уже бежит встречать свою маленькую подругу. Элизабет уводит темноволосую в гостиную играть, а Кларк молча пропускает девушку в дом, отводя взгляд, ибо даже видеть ее не хочет после шантажа. — Даже не поздороваешься? — с ухмылкой спрашивает Найла. — Привет, — выдавливает из себя блондинка. — Ну, Кларк, я не заслуживаю такого обращения к себе, — подмечает Грей, оставляя поцелуй в одном из уголков губ кардиолога. — Я скажу, чего ты... — Кларк-Кларк, давай не будем ругаться, а? Это тебе не на пользу, и я могу расстроиться... — девушка поднимает телефон, открывая контакт Коллинза, показывает его блондинке, — и написать то, что мы обе не хотим. — Я не собираюсь больше спать с тобой! — раздраженно выплевывает Гриффин. — Ту́ше. Здесь дети, не забывай. Пойдем для начала чай выпьем, — Найла снимает с себя плащ, вешая его на руки хозяйки дома, и идет по направлению к кухне. Кларк прикрывает на секунду глаза и ощущает всем своим существом, что до добра этот визит не доведет. Захлопывая дверь, она распахивает шкаф в прихожей и швыряет чужой плащ, а потом несколько секунд просто стоит на месте. Ей нужно успокоиться, чтобы девочки ничего не заметили. — Ты подумала над моим предложением? — как только голубоглазая входит на кухню, ей поступает вопрос. Найла же уже расставляет чашки на стол и ведет себя, как хозяйка. Да, она знает, где все лежит, еще с того времени, как часто бывала тут в гостях. — Ты рехнулась, — все, что может ответить Гриффин. — Я вообще-то спрашивала не кто и когда сошел с ума, а другое, — Грей подходит к девушке со спины, прижимаясь к ней всем корпусом, и кончиком носа проводит по бледной щеке. — Хотя я сошла по тебе с ума еще в тот самый первый день, когда увидела тебя на детской площадке с коляской. Кларк вздыхает и отходит от Найлы на приличное расстояние. — Я не хочу и не буду с тобой спать. Я... — кардиолог останавливается, так как с этой девушкой слова «я замужем» не прокатят. — А с кем ты хочешь спать? С Финном тоже не хочешь. Да, как-то голубоглазая имела ошибку рассказать, что Финн ей устроил грубое занятие любовью, за это блонди сейчас и расплачивается. Нужно в любых обстоятельствах держать рот на замке. — Или у тебя кто-то еще появился? Гриффин очень хотелось бы опустить свою бывшую подругу и рассказать о Лексе, хотя они и в непонятных отношениях сейчас находятся. Но она не будет этого делать. Как воспримет это Грей? Сорвется и при ней позвонит ее мужу и все расскажет? И Лексу не забудет добавить. — Никого у меня нет. Я замужем и больше не собираюсь изменять мужу. — Как-то раньше тебя это не беспокоило. — Меня всегда это беспокоило, просто ты не всегда слушала меня. Точнее, никогда не слушала, когда я просила тебя остановиться. — Так значит, теперь я виновата? Соблазнила, обольстила, настояла на измене? — девушек прерывает свисток чайника, и Кларк выключает газовую плиту. Грей продолжает хозяйничать: достает конфеты из навесного ящика, коробку с чаем. — Нет. Я тоже виновата, но хочу прекратить. Пожалуйста... — практически умоляет голубоглазая. — А что мне делать, Кларк? Я люблю тебя, не могу жить без тебя. Эти полгода с тобой в разлуке показались мне адом. — Найдешь... — Не говори, что мне делать! — взрывается Грей и, похоже, ее совсем сейчас не беспокоят дети, которые сидят в гостиной без закрытых дверей. Найла часто дышит, пытаясь успокоиться, затем берет блондинку за руку и ведет вверх по лестнице. И Кларк знает, для чего, но остановить не может бывшую, так как подразумевает, чем это все для нее обернется. Они заходят в супружескую спальню. Грей стягивает с голубоглазой майку, быстро избавляя ее от лифчика, укладывает ладони к большим грудям, сжимая их. — Вот видишь, это не так страшно. И я не первая встречная, не незнакомка, — нашептывает со спины ее бывшая. — Я не могу... — бесшумно слезная жидкость начала покидать голубые глаза. — Только не в нашей с Финном спальне. — Хорошо... — сквозь зубы недовольно отвечает Найла, спуская с хозяйки дома последние элементы одежды: джинсы и трусики. Затем быстро избавляется от своего платья и нижнего белья, направляясь в ванную комнату. — Идем, Кларк, здесь не ваша спальня. Гриффин входит следом и замечает, что Найла стоит уже под струями воды, которые поливают ее приподнятое к «небу» лицо. Блондинка закрывает дверь на замок и проходит в душевую кабину. Нужно закончить это быстрее, так как может подняться дочка, когда ей что-то понадобится. Да и самой растягивать это не хотелось... Брызги воды скрывали безостановочные слезы. Найла прижимает девушку к себе, захватывая мочку уха губами, проводит по ней язычком и посасывает. Никакой ответной реакции от своего тела белокурая не ощущает, лишь отвращение к себе и чужим ласкам. — Кларк, тебя Финн никогда не будет любить так, как я, — произносит Грей, спускаясь поцелуями по обнаженному телу, достигая лобковой кости, поглядывая вверх. — Тебя никто не полюбит так, как я. Растягивая пальчиками чужие половые губы, Найла пропускает между ними язычок, начиная сразу интенсивно вылизывать розовую плоть. Кларк заливается слезами, которые смешиваются с водой и падают на голову вылизывающей ее девушки. Она знает, что во всем виновата сама, и не стоит винить в этом никого, ненавидеть Грей за любовь к ней. Кого сейчас она может презирать – так это только себя. И молча проглотить этот секс, который не приносит никаких волнующих ощущений. Найла поднимается и целует ее в губы. Кларк подобна кукле или роботу, которые не отвечают ни на ласки, ни делают взаимных действий. Грей укладывает ее руку себе на промежность, а свою туда, где только что был ее язык, и томно произносит: — Давай, Кларк, поработай пальчиками, доставь нам обеим удовольствие. И Гриффин делает это. Спустя несколько минут мама Ванессы бьется в оргазмических судорогах, а Кларк импровизирует тихий оргазм. Если бы она этого не сделала, то та бы мучила ее до стирания слизистой в кровь. — Ну вот, видишь, как нам хорошо вдвоем? — на радостях произносит Грей, начиная заботливо тереть девушку молчалкой, а после и себя. Голубоглазая так и не произносит ни слова. Молча вытирается и выходит в полотенце в спальню. — Кларк! Я дома! — слышит блондинка голос мужа, доносящийся с первого этажа. У нее начинает безумно тарабанить сердце в грудной клетке, а мысли путаются. Страх быть пойманной на месте преступления обволакивает каждый мышечный орган, который сводит от ужаса. — Может, признаемся во всем? — кокетливо выдает Найла, правда, уже одетая, и пытается отобрать у Кларк полотенце. — Нет! Спустись, отвлеки его, пока я оденусь и высушу волосы. Скажи, что я стираю или вешаю белье, — придумывает на ходу девушка. — Ага. А что мне сказать про мои мокрые волосы? Под дождь попала, которого не было? — усмехается ее бывшая. — Скажи, что испачкалась и приняла душ в спальне Элизабет. — Ну хорошо, — недовольно отвечает Грей, покидая спальню. Кларк быстро натягивает на себя одежду и исчезает в ванной. Там сушит волосы феном, впопыхах закидывая грязную одежду в стиралку, и с жестокостью выкидывает в мусорное ведро мочалку. — Привет, Финн. Чай? — с улыбкой произносит Найла. — Привет. Да, неплохо бы было, хотя не отказался бы от ужина. Где Кларк? И что с твоими волосами? — Сейчас посмотрю, что можно придумать, — отвечает девушка насчет ужина и открывает холодильник. — Кларк стирает или гладит наверху, я не знаю. Я за девчонками присматривала, пока не облилась сладким чаем. Пришлось принять душ. — Ясно. Как дела на работе? — Все отлично, как и все устаю. Как у тебя? И как насчет какой-то мясной запеканки? — Найла подносит посуду к лицу, вдыхая аромат. — Давай. И детей накорми, а то Кларк опять скажет, что они голодные. На работе так же. — Может, по пиву? — предлагает девушка, вспоминая, что видела в холодильнике, пока разогревает запеканку. — Да, — соглашается Коллинз. — Если бы ты не была девушкой, то была бы отличным мужиком! — Скажу тебе больше: в прошлой жизни я была точно парнем. А Кларк что, не пьет пиво? — Нет, — хмурится парень. — Следит за фигурой. Хотя зачем она ей? Я люблю ее такой, какая она есть. — Ох, уж эти девушки! Нам их не понять, — Грей чокается банкой с чужим мужем. — Это точно, — поддерживает Финн и опустошает за несколько глотков железный сосуд. — Жажда? — усмехается блонди, доставая еще одну банку парню. — Еще какая! В выходные работать – это смерти подобно. А Кларк все жалуется, что я ничего не делаю и ей не помогаю. — Ну как же? Ты обеспечиваешь их с дочерью, разве она не понимает этого? — Похоже, что нет. — Пусть не жалуется. Ты завидный жених с хорошей работой, домом. Всегда найдешь себе лучше. — И я о том же. Пусть будет рада тому, что имеет. А то не ценят, а потом ноют, — Коллинз включает телевизор и принимается за пищу. Найла относит тарелки детям в гостиную. — Привет, — спускается жена, входя на кухню. — Привет, милая, — встает шатен и обнимает супругу, размазывая маслянистость с губ по ее губам и шее. — Я очень соскучился. Рука парня грубо сжимает ее грудь. Кларк поднимает взгляд к потолку, пытаясь не расплакаться. Она словно вещь, товар, секс-игрушка, которой все пользуются, когда захотят. — У нас гости, — предупреждает блондинка, отходя от мужа и принимаясь за нарезку салата к ужину. — Ладно, когда гости уйдут, — отвечает Коллинз, возвращаясь на свое место. — Финн, кто был у нас дома? Кто сидел с Лиззи? И где ты был? — раньше у блондинки все не было времени спросить: то они с утра разбегаются по работам, то вечером возвращаются, а кто-то из них уже спит. — Няня. Меня вызвали на работу. — Ночью? — удивляется голубоглазая. — Не ночью, а вечером. И что за допрос, Кларк? Ты мне не доверяешь спустя столько лет в браке?? Почему я должен отчитываться или спрашивать разрешения, когда мне работать, а когда нет? — раздражается супруг. — Я же не спрашиваю, какого хера ты делаешь ночью на работе! — Извини... Просто ты не предупредил... — Если бы тебя это касалось, я бы предупредил. А так ты вообще бы не узнала, если бы не наша болтливая дочь. — Не называй ее так. — Я называю вещи своими именами. — Она не вещь! — Знаю. Это к слову. Ты решила поссориться, Кларк? — хмурится Финн. — Можешь говорить, что угодно. Супружеского долга тебе не избежать! Я хочу тебя. И если сейчас ты не заткнешься, я выебу тебя на кухне. Гриффин сглатывает слезы и замолкает, подставляя мужу салат, покидает помещение. В гостиной дети разбрасывают хлебные крошки на пол, играясь, а Грей не обращает на это внимания. Кларк никогда не позволяла Элизабет есть в гостиной или в спальне, в тех местах, которые не предназначены для принятия пищи. — Найла, почему дети едят не в столовой? — Потому что там твой муж. Он устал. Думаешь, ему охота слушать детские вопли? — Он – отец! И нужно было раньше думать головой, если не хотел слушать детские вопли, — честно, Грей сейчас напоминала блондинке ее мужа. — Так это ты залетела! Ты захотела детей! С него какой спрос? — Ты вообще мать? — удивляется Гриффин, замечая, как в помещении стало тихо. — Мам, вы ссоритесь? — подбегает Лиззи к маме. — Нет, — улыбается блондинка и берет дочку на руки. — Мы не ссоримся. А теперь попрощайся с Ванессой, нам пора спать. Завтра в садик, помнишь? — Пока, Ванесса, — белокурая малышка помахала подружке ручкой и крепко обняла маму. Все же малышка чувствовала состояние матери и хоть не понимала, но ощущала, как другие с ней обращаются. — Пока, — печально вздохнула маленькая Грей. Голубоглазая уносит дочку наверх в надежде, что когда она вернется, гости разойдутся по домам, ведь Кларк практически час тратит на купание малышки и укладывание спать, ибо та напоминает ей о Лексе, говоря, что скучает. Мать врет ребенку, что та уехала неизвестно на сколько. Возможно, так быстрее забудется... Хотя ей самой ничего не хочется забывать о брюнетке. Возвращаясь, Кларк видит, что Финн и Найла сидят на диване и пьют пиво, смеются над каким-то телешоу, а Ванесса практически сидя спит на полу. Иной раз Гриффин хочется высказать, какая из Грей мать... Но она останавливает себя: какая-никакая, она – мать. — Не пора бы расходиться? Всем завтра на работу, а детям в детский сад, — бурчит блондинка, собирая с пола пустые банки, пакеты от чипсов и убирая тарелки. Она не понимает, как за пару часов дом можно превратить в свинарник... — Да, думаю, вам пора, Найла, — впервые поддерживает шатен жену. Кларк возвращается с пылесосом, подобием швабры с мешочком для сбора мусора. — Хорошо. Кларк, проводишь? Ванесса, идем домой. Блондинка кивает, ощущая, как муж утыкается носом в ее волосы. — Я тебя жду наверху, дорогая. Не задерживайся. Гриффин вздыхает, вновь сдерживая слезы из последних сил, но сейчас ей приходит мысль, что она бы все отдала, только бы оказаться в нежных объятиях Лексы. В тех объятиях, в которых забываешь саму себя и весь белый свет. В тех объятиях, которые способны унести тебя на необитаемый остров, где были бы лишь они одни. Голубоглазая присаживается и одевает на ребенка верхнюю одежду. — Тетя Кларк, а можно Лиз переночует у меня на мой день рождения? Она сказала, что папа не разрешает ей. — Ванесса, день рождения еще через неделю. Думаю, за это время папа может разрешить ей, — подмигивает блондинка ребенку. — Спасибо. Кларк целует девочку в лобик и поднимается. — Увидимся, — хитро улыбается Найла, оставляя свой короткий поцелуй на губах, и покидает дом Коллизов. Прикрывая дверь, белокурая срывается в бесшумные, но сильные слезы, которые заливают все ее лицо. В таком отчаянном состоянии она убирается в гостиной и прибирается на кухне. Когда поднимается наверх, пытается полностью успокоить себя, ибо если Финн увидит ее слезы, то еще больше озвереет... Но когда она входит в спальню, то словно Бог услышал ее молитвы, замечает, что супруг спит. Осторожно она укладывается на кровать, чтобы не разбудить мужа.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.