* * *
Скорпиус съел все фрукты, которые взял с собой в камеру. Его настроение, совсем недавно ставшее хорошим, снова стало ухудшаться. Малфою совсем не хотелось сидеть в камере, он мог бы находиться рядом с Бадулой. Он считал, что ясно дал понять, что не собирается бежать, из-за амулетов он не может колдовать, так почему его не оставили в самой нормальной из комнат в пещере? Молодой человек разозлился на своего похитителя, он стал ходить по неудобной камере. Накатившая ярость так же быстро прошла, как и появилась. Эмоции внутри сменялись одна за другой. В одном Скорпиус был уверен — ему очень сильно хотелось выбраться из плена, чтобы вернуться домой к своей семье. В коридоре послышались шаги, пришёл охранник и показал, чтобы он шёл за ним. Малфой прошёл привычной дорогой и снова оказался в комнате Бадулы. — Получил письмо от твоего отца, — сказал главарь бандитов и протянул ему листок:Скорпиус
Передай своему похитителю, что я готов заплатить ему десять тысяч галлеонов. Я и твой тесть можем встретиться в любом месте, которое нам назначат. Твоё письмо мы нашли в кармане покойного Мамбулы. Твои мама, брат, жена, бабушка с дедушкой и все родственники волнуются за тебя. Надеюсь, мы скоро увидимся.Драко Малфой.
Молодой человек не сомневался, даже на составления такого короткого ответа его отец потратил много сил: его почерк был непривычно корявый, видно, что он нервничал. — Авроры пытались выследить моих людей, — усмехнулся Бадула, — но они сидели в ресторане и ждали, когда туда кто-то придёт, — африканец рассмеялся, показывая жёлтые зубы и поведал, как получил письмо с помощью заклинания. — Садись и напиши ещё одно послание. Не будем ничего ждать, сегодня же ночью встретимся: мы возьмём деньги, а ты вернёшься домой к семье. — Говори, что писать, — обрадовался Скорпиус, Бадула начал диктовать, Малфой всё записал и показал главарю, тот остался доволен. — Теперь надо дождаться ночи, — сказал лидер клана, изогнув брови, он посмотрел на британца. — Ты ещё должен будешь дать мне непреложный обет. — Я сделаю это, но только тогда, когда увижу своего отца и тестя, — заявил Скорпиус, он не был уверен, что не разозлит этим Бадулу, но интуиция ему подсказывала, что поступить надо именно так. — Ладно, будь по-твоему, — нехотя согласился африканец. Немного поколебавшись, Малфой решил попросить написать письмо жене, короткую записку. Он не сомневался, что Роза сейчас находится в Каире, она не смогла бы просто сидеть в поместье и ждать, когда он вернётся. Бадула криво улыбнулся и кивнул, Скорпиус сразу сел писать второе письмо. Главарь бандитов быстро пробежал записку глазами, затем свернул её, пообещав, что всё будет доставлено его родственникам. Малфоя снова отвели в камеру, через час туда принесли еду, на этот раз молодой человек не стал отказываться от мяса, он почувствовал, как проголодался. После этого его ответили в туалет, который был специально сделан в пещере, затем вернули обратно. Сев около стены, Скорпиус пытался устроится удобней, чтобы немного поспать. Он надеялся, что, может быть, ему наколдуют какое-нибудь одеяло или матрас, но напрасно — на такой жест доброй воли Бадула и его охранники не пошли или просто не подумали об этом. Кое-как устроившись на жестких камнях, Малфой положил на руки голову и быстро заснул.* * *
В больнице в волшебном районе Каира охранники Рональда быстро шли на поправку. Целитель сказал, что, видимо, проклятье к ним применили не в полную силу, их здоровью не собирались причинять сильный вред, их нужно было просто вывести из игры на несколько дней. Питер Стоун рвался в бой, Роза была поражена силой воли этого мага. Посмотришь на мистера Стоуна и сразу скажешь, что у него серьёзные травмы: выглядел он болезненно, был такой бледный, на лице ещё не зажили раны, — и всё равно он хотел, чтобы его выписали, чтобы помочь своему начальнику. Внимательно посмотрев в глаза Питеру, миссис Малфой увидела в них сожаление и печаль, она поняла, что этот человек винит себя в том, что её мужа похитили, поэтому так сильно хочет помочь. Как ни странно было для Розы, но она ни в чём не винили мистера Стоуна, она не сомневалась — даже если бы он предвидел такую ситуацию, Скорпиуса всё равно бы похитили, этим бандитам он был нужен, и дело тут не просто в деньгах. Был ещё один человек, который винил себя в случившемся — это Рональд. Девушка разозлилась на себя, она была так погружена в собственное горе, что не замечала, как рядом с ней переживает её отец. Ведь Уизли потерял двух охранников, для него гибель сотрудников всегда личная трагедия. Она знала, что вернувшись в Лондон, Рональд сам пойдёт к семьям погибших, чтобы высказать соболезнования, а потом будет каждый месяц перечислять на их счёт деньги. В отель Малфои, Уизли и Поттер вернулись в начале седьмого, как бы не настаивал мистер Стоун и даже не угрожал, что сам уйдёт, целитель его не отпустил. Так ещё и Рональд велел Питеру оставаться в больнице и поправляться. В гостинице для миссис Малфой был снят номер, туда с ней пришла Лили, ей хотелось умыться и поговорить по телефону с отцом. Роза не стала мешать кузине и пошла в номер к отцу. Рональд сидел в кресле, девушка присела рядом с ним и посочувствовала потере его людей. — Мои сотрудники прекрасно понимают, что рискуют жизнью, когда отправляются в другие страны, и я знаю это, но каждый раз, когда кто-то погибает, я чувствую свою вину, — печальным тоном произнёс мистер Уизли, погладив дочь по голове. — К этому невозможно привыкнуть… — К тому же твои охранники редко погибают, — вставила миссис Малфой. — Да, от этого ещё тяжелее, — вздохнул Рональд. — Папа, спасибо, что взял меня с собой, — поблагодарила его девушка. — Как я мог поступить по-другому, — заглянув в глаза дочери, сказал мистер Уизли. — Ты мог посчитать, что это слишком опасно, — сжала она руку отца. — Рози, ты такая же смелая, как и твоя мама, у меня и мысли не было оставить тебя дома, — объяснил Рональд. — Когда мы с Гермионой и Гарри решили искать крестражи, у меня появилась мысль оставить свою девушку в Норе, но я прекрасно знал, что твоя мама никогда не простила бы мне этого, к тому же она была нам нужна. — Папа, в твоём желании не брать с вами маму не было ничего странного, ты ведь любил её и боялся потерять, — тоном адвоката заявила Роза. — Да, но ты забываешь, что и Гермиона боялась потерять меня, — серьёзно сказал отец. — Поэтому я, не раздумывая, взял тебя в Каир, ты должна быть здесь. — Я поняла, что ты имеешь в виду, я должна быть как можно ближе к мужу, — улыбнулась миссис Малфой. — Мы несём ответственность друг за друга. Мы слишком молоды, я не хочу его терять. — Милая, Скорпиус вернётся, — уверенно заявил мистер Уизли. — Ты скучаешь по нему, — Роза опустила взгляд, — ты скучаешь по нему, — повторил отец. — Это видно по твоим глазам, — девушка подняла взгляд. — Знаешь, разлука сближает любящие сердца. Именно в разлуке с человеком мы на самом деле понимаем, что он значит для нас. Девушка, не говоря больше ничего, крепко обняла отца, осознавая, насколько он прав. В комнату постучали, вошла Лили. — Папа только что сообщил, что в здании, которое купил Кастор, нашли скрытый тоннель, — сообщила мисс Поттер, она выглядела крайне возбуждённой. — Гарри сказал, где нашли вход в тоннель? — спросил Рональд. — Да… — поморщилась Лили. — Тайный проход был спрятан в туалете. Уизли издал протяжный стон и тихо выругался. — Реддл брал пример со своего предка Слизерина, — сложила руки на груди Роза. — Папа так же сказал, — кивнула девушка. Дверь резко открылась, в комнату ворвался Малфой, в руках у него было два конверта. — Смотрите, что мне подсунули под дверь номера, — сказал он, указывая на письма. — Одно специально для тебя, — Драко передал конверт Розе. — Мне? — не верящим тоном произнесла она и взяла конверт, там она увидела знакомый почерк, было написано Розе Малфой. — Я прочитал первое письмо, нам назначают встречу сегодня в час ночи, там написан адрес, но я не знаю где это, — сказал Драко и указал в письме на название места. — Это в горах уже не в Египте, это в Ливии, — объяснил Рональд, прочитав письмо. — Мы там будем… думаю, обойдёмся без авроров. — Деньги я могу снять в любом банке Гринготтс, — сказал Малфой. — Оправляйся в банк и вели разделить сумму на две равные части, — приказал Рональд. — Когда увидим Скорпиуса, отдадим пять тысяч, а вторую половину, когда он уже будет стоять рядом с нами без амулетов. Несколько секунд Драко думал. — Ты прав, так и надо поступить, — согласился он. — Ты пойдёшь со мной в банк? — Да, — кивнул мистер Уизли и посмотрел на девушек. — Вы оставайтесь здесь и ни с кем не разговаривайте. Если придёт Мохаммед, отвечайте, что вы ничего не знаете. Кузины кивнули, как только за мужчинами закрылась дверь, Роза сразу открыла конверт.Дорогая Роза!
Я не сомневаюсь, что ты сейчас в Каире. Не буду писать много, хочу просто сказать, что я очень соскучился по тебе, это трудно передать словами, но я попробую. Твои глаза, как звёзды на небе, дождись меня. Я привезу с собой ветер с этих гор, с этих долин, с этих песков, дождись меня. Я привезу с собой много радости, дождись меня. Я привезу с собой много надежды из того места, где надежды больше нет. Ты только дождись меня.С любовь, Скорпиус.
Миссис Малфой второй раз перечитала письмо и заплакала. — Это ты дождись меня, я приду за тобой, — проговорила девушка. — Роза, что там? — в нетерпении спросила Лили. Миссис Малфой посмотрела на кузину и передала ей письмо, поколебавшись, мисс Поттер, словно преступница, стала читать его. Слезы побежали из глаз девушки. — Роза, он любит тебя, — прошептала Лили. — Скорпиус любит тебя. — Знаю, я почувствовала это ещё до его отъезда, — всхлипнула девушка. — И я его люблю… мы не сказали об этом вслух, мы хотели, чтобы всё было… правильно, так это можно назвать, — она достала платок и стала вытирать слёзы. — Мы хотели сходить на свидание в ресторан, погулять в парке, а уже потом признаться друг другу в своих чувствах. А теперь… мне так страшно, что мы не сделаем этого. — Всё у вас будет, я уверена, — заявила мисс Поттер, обнимая подругу. — Знаешь, у Скорпиуса всё-таки больше общего с Поллуксом, чем я думала раньше, просто он этого не показывал. Рози, когда твой муж вернётся, ты будешь очень счастлива с ним. Миссис Малфой кивнула, крепче обнимая кузину. Она точно знала, что на место передачи денег пойдёт вместе с отцом и свёкром, она просто не сможет оставаться в стороне, сидеть в гостинице и ждать, для неё это будет мучением. Нет, Роза решила, что сама пойдёт за своим мужем, никто ей не помешает. Девушка не сомневалась, что отец позволит ей сделать это, да и Драко вряд ли будет сильно возражать. В восемь часов из банка вернулись Уизли и Малфой с деньгами. — Нам пришлось идти в банк окольным путём, — объяснил Рональд причину их столь долгого отсутствия. — Как я и думал, Мохаммед оставил авроров около гостиницы, чтобы они следили за нами. — Должен отдать тебя должное, круто мы ушли от слежки, — похвалил его Драко. — Мне было бы стыдно не уметь уходить от слежки, — улыбнулся Рон и посмотрел на девушек. — Роза и Лили тоже умеют это делать. — Ну ещё бы, с такими отцами, — усмехнулся Малфой. — Только в одном случае нельзя уходить от слежки, — подала голоса Лили. — Если те, кто следят за тобой, могут быть тебе полезны, и они не выведут тебя на своего босса, — закончила мысль Роза. — Совершенно верно, молодцы, всё помните, — похвалил их мистер Уизли. Драко несколько секунд не мог сказать ни слова, он был искренне поражён воспитанием дочерей своих бывших врагов. С виду такие хрупкие девушки, особенно Лили, или Малфой так считал просто потому, что хуже её знал, ведь Роза уже два месяца жила с ним под одной крышей. Теперь дочери Поттера и Уизли предстали перед Драко совсем в другом свете. Он понял, почему главный аврор страны отпустил в Каир Лили, он точно знал, что она не пропадёт. До полуночи было ещё четыре часа, Рональд дал всем сонного зелья, которое действует три часа: все должны поспать, а потом отправиться на границу, чтобы попасть в Ливию.* * *
Скорпиусу снилось, что он находится в поместье: он гулял по саду вместе с Розой, они зашли в беседку, устроились на лавочке, когда на улице начался мелкий дождь. Малфой любовался своей женой, на ней было светло-зелёное платье с цветами, свои красивые волосы она распустила, они волнами спадали на её белые плечи и спину, её глаза сияли, когда она смотрела на него. Молодой человек попросил Розу спеть для него, девушка запела знакомую колыбельную. В один миг красивый голос миссис Малфой превратился в истошный крик. Скорпиус открыл глаза, он почувствовал страшное разочарование, давно ему не было так обидно, когда его будили. Он понял, что в пещере раздаётся что-то вроде воя сирены. Через несколько секунд к камере прибежал охранник, он быстро открыл дверь и вывел пленника. Африканец что-то говорил, Малфой не понимал ни слова из того языка, который он учил — этот явно не был похож, ничего даже отдалённо знакомого он не услышал. — Нас нашли, — сказал неожиданно возникший перед ним Бадула. — Не знаю как, но наёмники Дрогба вычислили нашу пещеру. Сейчас мой брат Оби переместит тебя в другое место. — Мы ведь успеем встретиться вечером с моими родственниками? — спросил Малфой. — Не знаю, — пожал плечами главарь клана и быстро убежал. Скорпиус только посмотрел ему в след, как рядом с ним появился молодой парень, судя по виду, он был младше Малфоя. — Я Оби, — сказал он на очень плохом английском. — Идем, выйдем через чёрный ход. Скорпиусу ничего не оставалось, как идти за братом Бадулы. Ещё до этого Малфой был уверен, что в пещере много тоннелей, но сейчас он понял, что даже не представлял, насколько она огромна. Он быстро сообразил, что точно не сбежал бы отсюда, слишком много было тут разных ходов, поворотов, как сами бандиты тут не плутают, для него оставалось загадкой. Впереди показался солнечный свет, по ощущениям Скорпиуса прошло минут двадцать, когда они вышли на улицу. Видимо, был уже вечер, солнце медленно заходило за горизонт. Оби прошёл чуть вперёд, как понял из его объяснений Малфой, прямо рядом с пещерой нельзя трансгрессировать, заклинание наложено на большую территорию. Позади послышались шаги, Скорпиус обернулся и увидел ещё несколько бандитов, они шли за ними. Кажется, большая опасность миновала, все уже не так торопились. Скорпиус спускался со скалы, внимательно смотря под ноги. Когда идти стало легче, он стал больше смотреть вперёд. Его взгляд остановился на небольшой коробочке, как-то она не вписывалась в местный ландшафт, было в ней что-то странное. Малфой смутно вспоминал, что видел нечто подобное в Хогвартсе. Точно, Джеймс Поттер со своими друзьями оставляли такие подарки в коридоре, что вёл в гостиную Слизерина — это были навозные бомбы, от них потом было очень нелегко отмыться. Сейчас молодой человек был уверен, что это точно не навоз, а настоящая бомба, и младший брат Бадулы идёт прямо не неё. Скорпиус побежал к нему, что было мочи, Оби не дошёл до коробочки метра три, когда его повалили на землю. Сначала он в недоумении посмотрел на Малфоя, потом разозлился, решил, что тот напал не него. — Смотри, — указал Скорпиус на коробочку, Оби качнул головой. — Это бомба. Молодой человек поднялся на ноги, потянул за собой Оби, чтобы он чуть отошёл. Поднял с земли камень и кинул в коробочку, она тут же взорвалась, хорошо, что радиус действия был небольшой. Скорее всего эта мина убила бы только того, кто наступил на неё, ещё могли пострадать один или два человека, что были рядом. Оби с благодарностью посмотрел на своего спасителя, затем взял его за руку, кивнул другим бандитам, и они все вместе трансгрессировали.