***
Теряешь хватку, Баитта, думала она, поднимаясь на верхний этаж в конце долгого рабочего дня. Следовало доложить о пополнении в гареме. Может хоть по этому поводу Орвас Дрен согласится принять её. Много дней хозяин дома не выходил из своих покоев, что лишало её отчёты Ведаму Дрену привычной глубины и содержательности, сводясь к унизительному «никаких новостей, серджо…» Тьфу. Опыт подсказывал, что тишина и покой в поместье вовсе не означают, что все интриги остановились и ничего не замышляется. Это значит только то, что ты в них не посвящён. Что оскорбляло профессионализм, да и попросту было опасно. Но купленные стражники ничего не знали, личная переписка ограничивалась справлениями о здоровье и даже о гареме было забыто. Последнее немедленно сказалось на поведении Лелита, рыжеволосого любимца Орваса, который и в лучшем расположении духа не уступал в упрямстве и раздражительности гоблинским шаманкам. Элиаша он попытался отравить даже не дожидаясь ночи. Так Баитта узнала, что эшлендеры невероятно устойчивы к ядам, а Лелит, похоже доведён до отчаяния равнодушием господина. Как же всё удивительно некстати! Перед покоями ждал очередной сюрприз. Вместо привычной охраны, там обнаружился только один, незнакомый страж. — Не велено никого пускать, — хмуро буркнул данмер, цветом лица подозрительно напоминавший пепельного вампира. Мнительность и недоверчивость Орваса наконец довела его до того, чтобы нанимать на службу нечисть? Хоть что-то для отчёта. — Скажи, что у Баитты новость из гарема. В подарок прислали новенького. Страж смерил её тяжелым, немигающим взглядом и сказал ждать. Вернулся он быстрее, чем Баитта успела закончить витиеватое ругательство. Мысленно, разумеется. — Не велено пускать, — страж занял прежнее положение. Делать было нечего. Баитта уже уходила прочь, когда из-за двери донеслось гневное: — Не смей больше возвращаться ко мне без информации! Баитта обернулась, но её встретил только окрик, не слишком вежливо предложивший поторапливаться с глаз долой. Как ни медлила Баитта, но даже её кошачий слух не смог больше ничего уловить. Во всяком случае Орвас явно был не один. И явно вне себя, что с ним случалось чрезвычайно редко. Вот только Баитта не видела, чтобы на плантацию прибывали какие-то гости. Да, определённо теряешь хватку, Баитта. А тут ещё новая обязанность…***
Баитта наблюдала в стороне, как на Элиаша примеряют мантии из деншанского шёлка. На темно-зеленой она кивнула. Прекрасно оттеняет глаза. Неделя пролетела незаметно. В общей спальне, где жили все данмеры-рабы кроме Лелита (с его положением фаворита полагалась отдельная комната) было тихо и спокойно, как в объятиях Азуры. Мелкие стычки и обидные оскорбления эшлендер сносил стойко, как плохую погоду, а дальше Лелит больше заходить не решался. Впрочем, было бы глупо предположить, что он успокоился. В конце концов, взбалмошность и истеричность в нём прекрасно уживались с дреморской хитростью. Ну ладно, про дреморскую, допустим, слишком… — С твоим цветом лица противопоказано золото, — сокрушалась швея. Элиаш молчал и покорно терпел попытки привить ему местную культуру. Данмер себе и данмер на первый взгляд. Но поведение выдавало с головой. И дело было даже не в его причудливом акценте или в том, что он не интересовался золотом и всё ещё путал типы поклонов и обращений. Слишком доверчивый и ясный взгляд, слишком бесхитростная прямота. Однако больше всего беспокоило другое. Гордая осанка, железная выдержка во всём, что не касалось герцога, редкие, но бьющие в самую суть вопросы… Нет, он не был безоблачным и наивным дураком. Но и настоящей открытой грозой тоже. Он был затишьем. Вопрос только в том, перед чем. — Вот, — ворковала ювелирша, извлекая из сундука каффы и пояс. — Драконье серебро. Говорят, это любимый оттенок самого герцога. Однозначно твоё. Да, Баитта? Баитта смотрела не на украшения. Вертикальные полоски зрачков зорко следили за Элиашем. — Ты встречала его? — вдруг ожил Элиаш. И происходящее с ним стало таким очевидным, что захотелось отвести глаза, будто смотришь на слишком интимные подробности чужой жизни. — Нет, — смутилась ювелирша, истолковав вопрос по-своему. — Но уверяю тебя, мне известны придворные вкусы не только по слухам… Элиаш склонил голову. — …да и когда в начале лета герцог изволил приезжать на эту самую плантацию с дочерью и будущим зятем, я уж не упустила случая разглядеть и зарисовать… — Он часто приезжает сюда? — снова встрепенулся Элиаш. — А зачем тебе это знать? — вмешалась Баитта. Элиаш обернулся. С поднятыми волосами, открывающими длинную шею и подведенными сурьмой глазами ни дать ни взять трепетная лань в рассветном лесу. Ох, не приведи луны, Орвас Дрен его заметит. Стоит выбрать оранжевый шёлк? — Это пропустили на наших уроках по истории. Да уж наверное пропустили. Пожилой учитель, по прозвищу Старый Богомол, которое ему дали ещё в прошлом веке, редко строил уроки вокруг нужд обманутых юношей. Баитта хмыкнула. — Что ему здесь делать? Как и положено герцогу у него замок недалеко от Вивека. И как следует ожидать от Дрена — живёт он, в основном, в дороге, изредка останавливаясь в своих многочисленных поместьях. Приезжать сюда у него нет ни нужды, ни времени. — Ещё бы, — швея ухмыльнулась, вынимая изо рта булавку и закрепляя подол. — Все знают, что господа не ладят. — В прошлый раз они, говорят, даже обнажили оружие, — вставила ювелирша. — Кин-ра! — одернула её Баитта. — А, перестань, — отмахнулась аргонианка. — Разве этого не знает каждый гуар в округе? — Два месяца назад мутсера Ведам приехал с визитом и застал продажу рабов, — начала швея, игнорируя возмущенно подрагивающие усы Баитты. — Братья повздорили, поскольку Ведам посчитал недопустимым разделять семью… — Бедные Джунай и Килайя, — вздохнула ювелирша. Если бы дело было в них, вздохнула про себя Баитта. Для Дренов нет ничего важнее семьи. Между братьями встало что-то серьезнее пары рабов и даже политических разногласий. Но что это было нащупать все не удавалось, а Ведам молчал. — …а когда Орвас посоветовал ему не лезть ни в свои дела, завязалось сражение. Подумать только, герцог из-за раба поднял оружие на брата! Он точно изменит Вварденфелл, помяните моё слово. — Пока его брат глава Дома — ничего не изменится, — покачала головой ювелирша. — То-то и оно. А с этого поста он пока жив никуда не денется. Герцог может сколько угодно махать саблей, распугивая нетчей, но собственного брата он не убьёт. — Как знать. Герцог полон сюрпризов. Однажды ему уже удалось немало всех удивить. Труженицы модного фронта понимающе переглянулись. — Чем? — спросил Элиаш. Ишь. Посмотрите на него. Даже щеки порозовели. Слушает, боится вдохнуть, глупый мальчишка. Серджо, серджо, где же ты его взял и зачем? Что, если его повышенный интерес к твоей бессовестной персоне заметит кто-то, кроме Баитты? — Ты откуда же свалился? Ах да, с Эшленда… Он много лет был главой Дома Хлаалу. Пока в один прекрасный день не исчез, оставив всё, чем владел младшему брату. — Исчез?! — На его столе нашли документ, в котором он снимал с себя титул и отпускал всех личных рабов. — Но почему? — Кто ж его знает? — пожала плечами швея, заканчивая с подолом и критически осматривая свою работу. Как она до сих пор не подавилась булавками столько болтая оставалось загадкой. — Болтали, что братик-то его того… убрал с дороги, — с придыханием подлила масла в затихающую сплетню ювелирша. — И в это даже многие поверили. Но вот потом пришли вести, что он стал герцогом Вварденфелла. Ах, это одна из самых загадочных историй последних лет! — мечтательно продолжала швея. — Что господин Ведам сделал для короля, чтобы получить титул? Говорят, приглянулся одной из его дочерей. — Да ну? А я слышала, он путешествовал до самого Скайрима. И там на вершине скалы сразился с драконом… — За дочь короля рубят головы, а не дают титулы, — отрезала Баитта, посчитавшая, что на этом довольно сплетен, тема становилась опасной. — А драконов и вовсе давно не существует. — Тебе то наверняка известна правда, а, Баитта? Увлекшись сплетнями, она не заметила подошедшего Лелита. — С чего это? — невозмутимо ответила она, щурясь на солнце. — Баитта верная рабыня господина Орваса Дрена, а дела его брата её касаются в последнюю очередь. — Вот и эшлендера опекаешь, — продолжал Лелит. — Интересно, почему? — Работа Баитты присматривать за собственностью господина. Ты, верно, забыл, как Баитта собирала тебя почти по кусочкам ещё неделю назад? Может быть, напомнить? — Надеюсь, ты не растеряла навык с тех пор. Может скоро пригодится. Одарив присутствующих высокомерным взглядом, он вышел. Ох, не к добру.***
Долго ждать не пришлось. Было ещё раннее утро, до того как какие-либо дела могли потребовать её присутствия. Баитта только села за многострадальный отчёт, который полагалось отправить ещё неделю назад и как раз обдумывала, стоит ли включать подробности отношений в гареме или простого факта отравления будет достаточно, как в дверь постучал страж. В такой час это едва ли могли быть хорошие новости. Баитта со вздохом сложила перо и пергамент в потайной ящик с двойным дном. — Да? В двери показалось уставшее лицо стражника. Слава лунам не пепельно-вампирское. — В гареме крик подняли. Послали за тобой.