ID работы: 7839838

Одержимость

Гет
Перевод
R
Завершён
83
Горячая работа! 44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 44 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Кайден открыл дверь в их с Шепард квартиру и попытался отгородиться от ярости, бушующей в нем, от бешеного стука сердца, заставлявшего дрожать руки. Он несколько раз глубоко вздохнул и, наконец, почувствовал, как его охватывает странное оцепенение. Не спокойствие. Ничего похожего на расслабленность; скорее отстраненность от низкого гулкого ощущения тревоги, которое плавало в его голове с тех пор, как он впервые принял вызов по коммуникатору в своем офисе и узнал о Шепард. Но это… уже было кое-чем. Чем-то не вызывающим желание превратить Берка в копошащееся кровавое месиво. Не прокручивающим в его голове ужасных картин того, что могло бы случиться с ней, если бы он не успел вовремя… Кайден несколько раз глубоко вздохнул. Она солдат. Она солдат, повторил он сам себе. Она была солдатом, когда SR-1 разбилась. Была солдатом, когда Горн испытывал ее. Она была солдатом, когда он женился на ней. Эш права. Его ботинки c хрустом ступали по осколкам разбитой декоративной стены. Он остановился и поглядел вниз, на разломанные части целого, мерцающие в свете окон, почти как сверкающий закат над английским заливом. Если бы он прищурился, то смог бы притвориться, что радужные огни снаружи − это не неестественный неоновый свет, а мягкие рассеянные лучи оранжевого солнца. После нескольких минут бездействия он отвернулся, подошел к шкафу для хранения вещей, достал метлу и мусорный пакет. Он медленно собрал все осколки стекла, а затем отправился на кухню. Лужи засохшей крови Шепард встретили его там. Он снял куртку, закатал рукава, наполнил ведро отбеливателем и горячей мыльной водой и встал на колени, чтобы отскрести их. Щетка, которую он взял, была жесткой, как и моющая смесь, и вскоре он стер свои руки до крови. Его кожа буквально кричала в агонии, чувствуя боль от разъедающего ее отбеливателя. Берк заслужил это. Он заслужил это и даже больше, чем получил, подумал он, продолжая тереть пол все сильнее. Кости его пальцев болезненно скрежетали друг о друга, и он знал, что нуждается в надлежащей медицинской помощи. Но по какой-то причине он не хотел ехать в Гуэрту и встречаться лицом к лицу с ней. С яркой, красивой Шепард с ее добрыми глазами, которые видели его насквозь. Стыд жарко и болезненно отозвался в горле. У него защипало глаза. Он сказал себе, что это вызвано всего лишь запахом чистящей смеси, а не видом крови его жены, разбрызгавшейся по их вишнево-красным кухонным шкафам. Обручальное кольцо на его пальце испачкалось кровью. Он не знал, кому она принадлежала − Берку, Шепард или ему самому. Он больше не мог выносить это. *** Эш постучала кулаком в маленькую дверь квартиры. − Конрад! Конрад Вернер? Дверь скользнула в сторону, и Конрад Вернер во всем своем белокуром великолепии предстал пред ними, по-совиному моргнув на свету. − Что? Могу я вам помочь? − спросил он, хмуро взглянув на Эш, а потом, слегка встревоженно − на Джеймса, стоявшего позади нее. Джеймс не сделал ничего, чтобы уменьшить его страх, даже нахмурился еще сильнее и ниже опустил брови. Эш подумала, что из него вышел отличный бойцовский пес. Во всяком случае, лучше, чем из Кайдена. И тут же мысленно поправила себя, если только он не стоит между Шепард и опасностью. В подобной ситуации Кайден − самая агрессивная сторожевая собака в округе. Сегодня она увидела достаточно доказательств этому. − Можете. Я − Эшли Уильямс, Спектр. Давайте начнем с того, что вы впустите нас и ответите на несколько наших вопросов, − ответила Эш. Конрад поджал губы. − Уильямс... Эшли. Оу! Я знаю вас. Вы же друг коммандера Шепард! Вы были с ней, когда мы познакомились. − Да, Конрад. Я служила под началом Шепард. А теперь вы нас впустите? − снова сказала Эш, и слегка повела напряженными плечами. Она старалась казаться спокойной, но из осторожности не убирала ладонь от пистолета. Она сомневалась, что Конрад − это тот, за кем они охотятся, но не могла позволить себе ослабить бдительность. Здесь не было никаких гарантий. Эш тщательно изучила статистику. Многочисленные жертвы похищений часто сталкивались или даже были лично знакомы с похитителями. Зацикленность на жертве побуждала преступника любым способом сблизиться с ней, проникнуть в ее жизнь. Зачастую это лишь обострялось с течением времени, выливаясь в физическое и/или сексуальное насилие. Судя по деталям, содержавшимся в письме сталкера, он хорошо знал Шепард или, по крайней мере, тщательно изучил ее. То что она родилась в бедности на Земле, было не так общеизвестно, как ее военные подвиги. И коммандер постаралась похоронить эту часть своего прошлого как можно лучше. − О-о, конечно, − запинаясь, пробормотал Конрад и отступил в сторону, пропуская их в небольшой коридор. Джеймс удивленно приподнял брови и прошептал: − Я готов на все, Эш. Скажи только слово. Она переступила порог и, пройдя по коридору, вошла в маленькую гостиную. Она ожидала чего-то другого. Все было... аккуратно и нормально. Огромный телевизор все еще показывал трансляцию биотбола, но Конрад заметил ее взгляд и выключил его, нервно посматривая то на нее, то на Джеймса. − Сегодня п-просто мой выходной. Я смотрел игру. Вы же знаете, как это бывает, − сказал Конрад и кашлянул. − Итак, кхм, чем я могу вам помочь? − Вы управляете “shepardsnumberonefan”? − спросила Эш. − Да, мэм. Это я, − ответил он, гордо улыбаясь. − Я превращаю его в фансайт номер один как мемориал фактов о Шепард. Думаю, что люди, похожие на нее заслуживают того, чтобы о них помнили. − Неужели ее должны помнить увековеченной в убогом порно с дешевыми актерами? − прорычал Джеймс. Конрад побледнел. − Нет! Нет! Никогда! Я бы никогда... это совсем не так. Я уже все это удалил. Это вроде как мое хобби. − Хобби? − спросила Эш, нахмурившись. − Подчищать экстранет? Ты же понимаешь, что это бесполезная работа. В экстрасети миллионы сайтов, посвященных Шепард. − Я знаю. Но после смерти моей матери я получил немного кредитов, и мне захотелось как-то отплатить Шепард за все, что она сделала для меня и галактики. Поэтому я покупаю наиболее крупные, наиболее... неуважительные сайты и редактирую их. − Конрад, − удивленно сказала Эш. − Это должно стоить целое состояние. Крупные сайты экстрасети недешевы. Конрад пожал плечами. − Я знаю. Но сейчас я вроде как богат. К тому же моя работа хорошо оплачивается. Эш долго смотрела на него. − Вы богаты? − Да. Моя мать была богата. Сейчас я работаю на Совет, занимаюсь исследованиями темной энергии и ксенобиологии, − его лицо слегка покраснело. − Мне хорошо платят. Особенно с тех пор, как я помог коммандеру Шепард с информацией о Горне. Я думаю, что она порекомендовала меня им. Джеймс посмотрел на Эш, как бы молча спрашивая ее, купилась ли она на это. Она внимательно наблюдала за Конрадом, но не смогла уловить лжи в его словах. Он нервничал, но, похоже, не скрывал никакой информации. − Вы не будете возражать, если мы осмотримся, а, Конрад? − спросила она. − О, нет! − он махнул ей рукой за спину. − Проходите. Я не возражаю. − Джеймс, присмотри за ним. Эш осторожно прошлась по другим комнатам, не находя ни в одной из них ничего, что наводило бы на мысль о преследовании. Она не знала, что ожидала увидеть; может быть, что-нибудь бросающее в дрожь, связанное с Шепард, но это было не так. Он выглядел как нормальный парень, живущий обычной жизнью. Войдя в спальню, она открыла дверцу шкафа и обнаружила первый намек на тот страх, о котором поведала Джеймсу. Внутри находился большой плакат с изображением Шепард, но удивительно было то, что он оказался довольно приятным и со вкусом выполненным. С плаката ей улыбалась Шепард, в своих доспехах, сидящая на ступеньках в Жилых секторах. Эш с уверенностью могла сказать, что данный снимок был сделан четыре года назад, потому что она где угодно узнала бы броню, которую Шепард носила на SR−1. Она пригляделась, увидела сбоку голову Кайдена и мгновенно поняла, где было сделано фото. На том маленьком базаре, что рядом с Логовом Коры. Она не помнила, как Конраду удалось заставить Шепард позировать, но в памяти всплыло отчетливое воспоминание о том, что коммандер смеялась над кислым выражением лица Кайдена за спиной Конрада. Яркий белый цветок, который она не узнавала, был приклеен к плакату. Эш на всякий случай принюхалась и поняла, что он пах точно так же, как волосы Шепард после душа. − Ладно, это странно, − пробормотала она. − И немного жутковато, Конрад. Она отодвинула одежду Конрада в сторону, но больше ничего примечательного не нашла, даже свечей. По мере того, как навязчивые идеи уходили, его плакат начинал казаться довольно безобидным. Она вернулась в гостиную и увидела, как Джеймс напрягает мускулы перед Конрадом, пугая того до смерти. − Видишь это, muchacho? Способен разбить человеку голову, как орех. На лице Конрада выступили капельки пота. Она незаметно покачала головой, глядя на Джеймса за спиной Конрада, и, судя по всему, Вега был даже немного разочарован тем, что ему запретили и дальше мучить беднягу. − Конрад, на коммандера Шепард недавно напали, − сказала Эш. − Вы что-нибудь знаете об этом? Его глаза расширились. − Нет! Я ничего не слышал. С ней все в порядке? Ей нужно, чтобы я что-нибудь сделал? − он хлопнул в ладоши, исполнив на месте короткий панический танец. − Боже. Я сейчас же надену свою броню, − произнес он, выбегая из комнаты. Эш окликнула его: − Нет, Конрад! Она в порядке. Мы просто проводим расследование. Он ввалился обратно в комнату с совершенно безумным взглядом. − С ней все в порядке? О, хорошо, слава Богу. Я не знаю, что бы я сделал, если бы она умерла сейчас. Она была такой храброй, через столько прошла, и кто после все этого мог желать причинить ей боль? − Дело в том, Конрад, что у нас есть доказательства того, что организатор нападения на Шепард был связан с вашим сайтом в экстрасети. Мы знаем, что это было спланировано до того, как вы купили его, но, может, осталось что-то, способное дать наводку на личность предыдущего владельца? Конрад теребил губу, напряженно размышляя. − Я всегда знал, что они вели темные делишки. Я имею в виду, коммандер Шепард − классная леди, и она заслуживает уединения и уважения. А совсем не того, о чем говорили некоторые из этих психов. Наверное, это и есть слава, да? Вокруг тебя начинает виться много странных людей, − сказал он, не обратив внимания на иронию своего заявления. − Попробуй тут спокойно выйти из дома… − Конрад, сосредоточься, − вмешался Джеймс. − Предыдущий администратор? − О! У меня тут есть кое-какие квитанции, − Конрад открыл свой омни-инструмент и передал данные Эш. − Я не знаю, есть ли в них что-нибудь полезное. Я лично не общался с тем, кто владел сайтом. У меня есть финансовый консультант, который занимается моими делами. Он стоил немало кредитов, но я хотел быть уверенным, что меня не ограбят. Я же не идиот. Я правда надеюсь, что это поможет, − сказал он с явной гордостью, вероятно, убежденный, что дал им важную подсказку в расследовании. Эш никогда не понимала этого неуместного восхищения граничащего с одержимостью, но видела, что Конрад искренне принимал близко к сердцу происходящее с Шепард. За это, хотелось ей того или нет, она испытывала к нему некоторое уважение. Сердце этого парня умело сострадать, и, возможно, быть поклонником номер один − не так уж и плохо. Он действительно пытался спасти ее жизнь от того церберовского убийцы, который испортил дозаторы с медигелем, и пытался в одиночку очистить экстранет. С временными результатами... но все же. Это требовало усилий. − Хорошо. Спасибо, Конрад. Мы будем на связи. Само собой разумеется, не покидайте Цитадель, пока мы не разрешим, или я лично выслежу вас, − предупреждающе произнесла Эш. − Я рада, что вы не имеете отношения к какой-либо преступной деятельности на том сайте. Он энергично кивнул. − Конечно, нет. Эш повернулась, чтобы уйти, но он остановил ее. − Подождите! Пожалуйста, мэм. Джеймс мгновенно врезался в нее в маленьком холле, прижавшись своей широкой грудью к ее спине. Что-то кольнуло внизу живота Эш. Она оттолкнула его, приказав себе быть профессионалом, а не какой-то застенчивой школьницей. − Передайте… − Конрад на мгновение замялся. − Передайте коммандеру Шепард: я надеюсь, что она скоро поправится, и очень переживаю за нее. Я не хочу посылать ей никаких подарков, так как она может почувствовать себя неловко, и знаю, что она ненавидит букеты, но просто передайте ей, что я все еще ее самый преданный фанат, и уверен, что она достаточно сильна, чтобы пройти через это и надрать всем задницы. Эш умудрилась даже слегка улыбнуться ему. − Я так и сделаю, Конрад. Спасибо. *** В скайкаре, направляющемся обратно к посольствам, Джеймс отвернулся от пульта управления и посмотрел на Эш. − Так в этих квитанциях есть что-нибудь интересное? − Нет, − фыркнула она, оторвавшись от своего инструментрона. − Ничего конкретного. Надо будет изучить подробнее, но тот, кто напал на Шепард, богат. Даже очень богат. Я не знаю. Это немного сужает поиск, но и делает его более опасным. Преступник, скорее всего, все тщательно спланировал, и раз его первый план потерпел неудачу... − У него будет запасной вариант. − Именно. − Но ведь она в безопасности в больнице, верно? − озабоченно спросил Джеймс. − Да, − кивнула Эш. − Кайден обеспечил лучшую охрану. Но Шепард не может оставаться там вечно да и не захочет. Она выйдет уже завтра, и что тогда? Будем вечно оглядываться через плечо? − она покачала головой, хмуро глядя на квитанции. − Нет. Мы должны все выяснить. Где-то здесь должна быть хоть какая-то зацепка. Я прогоню данные через поиск Спектров. Посмотрим, что сможет найти ВИ, может, хоть какие-то аномалии или несоответствия. − А пока... − сказал Джеймс, установив скайкар на автопилот, чтобы повернуться и слегка стукнуть ее по носу. Эш сморщилась, но в уголках ее глаз появилась улыбка. − Как насчет того, чтобы пойти со мной сегодня вечером в казино и немного выпить? Может быть, расслабиться и даже потанцевать? Улыбка Эш исчезла. − Не знаю, Джеймс... у меня еще много работы. Не думаю, что нам стоит развлекаться, пока этот парень на свободе. Улыбка Джеймса увяла. − О, конечно. Понятно. Я просто подумал, пока ВИ работает… − Поверь мне, − попыталась она успокоить его, − я бы с удовольствием с тобой куда-нибудь сходила. Ты лжешь, − сказал голос у нее в голове. − Ты могла бы, если бы захотела. Он прав. ВИ не нужно, чтобы ты сидела рядом с консолью. Ты просто трусиха, Уильямс. − Я знаю, − сказал он, возвращая свой взгляд к дороге и снова беря управление на себя. − В любом случае, я тоже занят. Надо поговорить с Лолой о Кайдене и прочем. Не проблема. Эш не знала, что сказать, осознавая, что обидела его, но не имея возможности взять свои слова обратно. На скайкар опустилась тишина, и она пожалела, что не может вернуться к их легкому флирту, как в офисе Спектров. Но она не могла этого сделать. Каждый раз, когда что-то становилось серьезным с Джеймсом, она пугалась. Эш иногда даже не знала, как с ним обращаться, искренен ли он или ведет какую-то игру. В глубине души она знала, что, возможно, это не единственная причина ее страха. Она видела, как отношения Кайдена и Шепард переживали взлеты и падения… И эти чертовски низкие падения заполняли большую часть времени. Когда они ругались между собой, Шепард злилась как проклятая. Когда Кайден пришел на ее похороны после гибели SR−1, то выглядел так, словно никогда не сможет подняться со стула снова. Сломленный. Пустой. Еще хуже было оттого, что ему приходилось скрывать эту боль ото всех, как будто Шепард была для него всего лишь другом и командиром. Эш была живым свидетелем того, как Кайден изо всех сил пытался не расклеиться и едва не потерпел неудачу. Иногда ей казалось, что никакая любовь не стоит подобного. Неизбежной боли, которую она приносила. Ее сестра Сара потеряла мужа на войне, и Эш знала, что для нее уже ничего и никогда не будет прежним. Ее сестра была так молода и влюблена, а теперь каждый раз, когда Эш видела Сару, ей приходилось напоминать себе, что из них двоих именно она старшая. С тех пор взгляд Сары стал отстраненным, а на лице от горя появились морщины, которых там не должно было быть. Может быть, солдатам не суждено вести такую же жизнь, как нормальным людям. Все это было слишком тяжело. Ее отец пытался держать своих девочек подальше от этой жизни. Он знал, как тяжело приходится тем, кого он любит. Ее мать всегда очень беспокоилась о нем, когда он был на дежурстве. Шепард и Кайден − живое доказательство того, как нелегко приходится, когда сталкиваются любовь и долг. Джеймс и Эш выбрали опасную работу. Какие гарантии они могут дать друг другу? Лучше любить и потерять любовь, чем вообще никогда не любить. Иди в задницу, Теннисон, подумала она. В кои−то веки ты ошибся. *** − Лола, моя красавица Лола! − громогласно возвестил Джеймс поздно вечером того же дня, входя в больничную палату Шепард, заставив испуганно вздрогнуть мать Кайдена, которая сидела рядом с кроватью. − Ой, простите, миссис Аленко. Он с удивлением отметил, что Шепард и ее свекровь склонились над настоящим фотоальбомом, а не над коллекцией электронных картинок. В его поле зрения попала фотография, на которой Кайден и Шепард с размазанным по лицам друг друга свадебным тортом ярко улыбались в объектив камеры. Шепард выглядела абсолютно счастливой в свободном, к тому времени уже не совсем белом платье, а в ее волнистых подстриженных волосах примостились крошечные белые цветы. В то время они еще не отросли, но Джеймсу подумалось, что ей все равно очень шло. Шепард же ненавидела свою короткую стрижку, говоря, что она делала ее похожей на двенадцатилетнюю девочку, и он не мог с этим поспорить. Она действительно выглядела молодо. Кайден, потрясающе красивый в своей форме Альянса, улыбался так широко, как Джеймс едва ли когда-либо видел. Джеймс сам помогал ему застегнуть куртку, потому что утром перед церемонией руки жениха слишком сильно дрожали от волнения. На другом снимке был запечатлен маленький мальчик с кудрявыми волосами и голой задницей. На голове у него была огромная фуражка Альянса. − Джимми, − радостно позвала его Шепард, жестом приглашая пройти в комнату. − Мы с Ма просто рассматривали старые фотографии. Она подняла альбом и указала на мальчика. − Посмотри на Кайдена и его милую маленькую попку! У него была такая дерзкая улыбка... А эти кроличьи зубы! Джеймс расхохотался. Он так подколет Кайдена позже. − О, блин. Это майор? − он покачал головой, проходя в комнату. − Это гораздо больше, чем я хотел бы когда-нибудь увидеть, Лола. Шепард рассмеялась, нежно улыбаясь фотографии. − По-моему, он просто прелесть, − она провела пальцами по фотографии. − Мама говорит, что он все время таскал отцовскую фуражку и бегал по дому голышом. Казимиру приходилось ловить его, чтобы вернуть ее обратно, но он был пронырливым маленьким хулиганом. − Да, этот мальчик был таким непослушным, − звонко сказала Ами, забирая альбом у Шепард и перевернув страницу к другим фотографиям обнаженного малыша Кайдена. Шепард чуть не согнулась пополам от смеха, увидев Кайдена смотрящим из пенной ванны своими большими карими глазами, с угрюмым выражением лица. − Тощий и верткий. А бегал быстро, как молния. Я не могла заставить его одеться после ванны ни за какие деньги. Две женщины взглянули на фотографию с одинаковым выражением лица. И появившаяся улыбка на лице Шепард была самой яркой за все последние дни. Джеймс откашлялся, чувствуя себя немного неловко. − Да, конечно. Признаю. Он очень милый на этих фото. Но не в сегодняшней реальности. Сейчас он просто заноза в заднице. − Да, − пожала плечами Шепард, соглашаясь с ним. − Но он моя заноза в заднице. Джеймс облизнул губы, готовясь испортить ей настроение. Он не знал, заставит ли его рассказ Шепард расстроиться, разозлиться или забеспокоиться, но была большая вероятность что он получит коктейль из всех трех эмоций. − Миссис Аленко? Мэм? Я хотел спросить, могу я поговорить с глазу на глаз с Лол... я имею в виду, с Шепард? Если вы не возражаете. Ами посмотрела на Шепард и кивнула. − Конечно, мистер Вега. Мне все равно стоит пойти поесть нормальной еды и немного отдохнуть в отеле. Шепард, дорогая, позвони мне, если я тебе понадоблюсь. Я вернусь завтра, чтобы помочь тебе с выпиской и забрать тебя домой. − Хорошо. Увидимся позже. Спасибо за сегодняшний день, − сказала Шепард, когда Ами наклонилась и поцеловала ее в лоб. Она вышла из комнаты, кивнув напоследок Джеймсу. Он постарался не глазеть на нее, когда она уходила. Есть люди, к которым ты не должен клеиться ни при каких обстоятельствах, и мать твоего лучшего друга входит в их число. Хотя он всегда не против пофлиртовать с его женой. Джеймс подавил улыбку. Большую часть времени именно Лола флиртовала с ним, как только поняла, что это смущает его. Когда Ами ушла, Шепард резко помрачнела. − Я не видела Кайдена весь день, Джеймс. Что случилось? − На допросе все пошло наперекосяк. Шепард резко села, откидывая одеяло. Она подползла к краю кровати, словно собралась прямо без штанов выскочить из больницы и найти Кайдена. − То есть как − наперекосяк? − спросила она с опасным блеском в сузившихся глазах. − Он выбил все дерьмо из нашего подозреваемого. Мне пришлось оттащить его, − пояснил Джеймс и поморщился, когда ее глаза расширились от шока. − Кайден никогда бы так не поступил, − тут же сказала она. − Ну, он это сделал. − Почему? − Тот pendejo все время неуместно отзывался о тебе. − Неуместно? − Сексуальные намеки. Описывал, что собирался сделать... Взгляд Шепарда скользнул в сторону, когда она поняла о чем говорит Джеймс. − Не очень приятные вещи, насколько я понимаю? Что именно он описывал? Планы по изнасилованию или что-то в этом роде? Вега снова поморщился. Ему не хотелось рассказывать об этом Шепард, и он не думал, что Кайден хотел, чтобы она знала. − Да. Довольно много. Кайден сорвался. Она сделала паузу. − О. Что ж... Тогда да, вероятно, он сделал что-то немного радикальное, − она громко вздохнула, вытащила свою кислородную канюлю и отбросила в сторону со злым взглядом. − Господи. Я знала, что он плохо себя чувствует. Знала, что вся эта история добралась до него. − Нет, Лола, − попытался успокоить ее Джеймс. − Это не твоя вина. Она, кажется, даже не услышала его. − Какая же я глупая. Я не должна была подставляться. Я хорошо умею убегать и уклоняться. Нужно было двигаться быстрее. Мы не должны были... знала же, что он станет излишне волноваться и опекать меня. Я все время говорила ему, что это ничего не меняет. Что у нас нет никаких гарантий, даже если получится... Она замолчала и, тяжело нахмурившись, прижала ладонь ко лбу, словно борясь с внезапной головной болью. − Что получится, Лола? − спросил Джеймс, наблюдая, как она раздраженно встала с кровати и что-то искала вокруг. − Ты видел мои штаны? − крикнула она, просунув голову в шкаф. − Мне нужны штаны. − Он заметил, как дрожат ее плечи, и на какой-то миг ему показалось, что она плачет. Но затем Джеймс увидел, как ее руки сжались в кулаки, и от них стали исходить маленькие вихри темной энергии. Он понял, что она не расстроена. Она в ярости. − Воу-воу-воу! Зачем тебе нужны штаны? − почти в панике спросил Джеймс, когда она начала натягивать сапоги без носков. − Чтобы найти моего мужа, конечно, − процедила она сквозь стиснутые зубы. − Найти? − Да, − Шепард посмотрела на него как на тупого. − Ему очень больно. Наверняка он куда-то ушел, чтобы скрыть это ото всех, чтобы не беспокоить меня,− ее голос стал громче, когда она, наконец, нашла свои штаны, а затем яростно бросила их в Вегу в припадке гнева. − Хватит валяться на больничной койке, съеживаясь от страха, пока он проходит через всю эту гребаную херню со сталкерами и цветами, и мне это надоело, Джеймс! Он поймал ее спортивные штаны, прежде чем они шлепнули его по лицу. − Да успокойся же, Лола! Ладно тебе, он в порядке. Румянец на ее щеках был самым ярким за последние месяцы. − Нет! − воскликнула она, махнув рукой. − Хватит! Мне это надоело. Мне надоело, что он беспокоится обо мне и сам несет это бремя. Это я должна все расхлебывать. Я за это отвечаю. Я − тот, кто все портит, а он расплачивается. Сначала это были тупые ебаные коллекционеры, забравшие моего... Она оборвала себя на полуслове и тяжело вздохнула. Джеймс виновато отвернулся, вспомнив о здании и реке огней прошлой ночью. − Я оставила его совсем одного, а потом был Цербер и их дурацкий научный эксперимент, а потом дурацкий Альфа−ретранслятор. Потом все эти майоры и командиры, и Марс с его разбитыми мозгами. И когда мы, наконец, преодолели все это дерьмо, я снова чуть не умерла. Я устала, устала быть оторванной от него! Верни мне мои чертовы штаны, − неожиданно прорычала Шепард Джеймсу и, прошагав через комнату, выхватила их у него из рук. Она посмотрела на него так, словно это он украл ее брюки. − Я собираюсь пойти домой и выспаться в своей собственной постели. Возможно, я даже трахну своего мужа − и плевать на все, потому что нет ни единого шанса задержать меня здесь даже на секунду! С этими словами она зашнуровала ботинки, взяла свою дорожную сумку и, смахнув в нее свои скудные пожитки со стола, резко швырнула ее Веге. Затем она подцепила пальцем свой больничный браслет, сорвала его и также кинула Джеймсу, которому уже вправду надоело, что она швыряет в него свои вещи. Он стоял, ошеломленный, слушая ее бредовые разглагольствования, пока она одевалась. − Я выписываюсь. Я коммандер-блядь-Шепард. Я делаю то, что хочу, − бормотала она, пока мчалась по коридору, а Джеймс бежал трусцой следом, стараясь не отстать. − Я посмотрю, как они попытаются остановить Спектра. Налетев в коридоре на врача-саларианца, Шепард схватила несчастного за лацканы пиджака. − Эй, ты. Я ухожу. Спектр, лейтенант-коммандер Шепард из палаты в конце коридора. Возможно, ты слышал обо мне. Спасительница галактики. Она ласково улыбнулась ему − большие голубые глаза, невинные веснушки и неискреннее очарование. Ее улыбка была остра и опасна. − Посмотри на меня, − она широко развела руки. − Я прекрасно себя чувствую. Да, я лягу на диван и выполнять все предписания врача и прочую хрень. Да, я буду следить за любыми признаками отказа органов из-за чертовой кибернетики. Я все об этом знаю, ясно? У меня и раньше было такое тупое сердце. Я знаю, каково это; не смотри на меня так. Отек, боль, истощение и так далее. Да, я буду принимать все витамины и добавки. Да, я знаю, что у меня назначена встреча на следующей неделе. Нет, ты не можешь меня остановить. Ок? Отлично. Пока. Доктор изумленно посмотрел на нее. − Мэм, вы должны сначала расписаться! Вы не можете просто взять и уйти, − крикнул он ей вслед. Она раздраженно застонала и направилась обратно. − Отлично, доставай свой омни-инструмент. Я подпишу все отказы, которые захочешь. Врач-саларианец, чьи глаза почти вылезли из орбит, мгновенно активировал инструментрон. Никто не смел ослушаться Шепард, когда она использовала свой командирский тон. Джеймс даже не следил за разговором, просто, совершенно ошарашенный, безвольно следовал за ней по коридорам, . Шепард оставила на инструментроне что-то вроде своей подписи. − Ну вот! − бодро провозгласила она. − Все сделано. Домой, Джеймс. Он поплелся за ней, даже не представляя, как ее остановить. *** Шепард ворвалась в квартиру, зовя Кайдена. − Кайден? Лейти? Где ты? Она повертела головой, заглянула в гостиную и мимоходом оценив отремонтированные окна. − Отлично, я снова в деле, детка, − пробормотала она себе под нос. − Дом, милый дом. Видимо, ей в голову внезапно пришла мысль о местонахождении Кайдена, поскольку она застонала в голос, заставив Джеймса тревожно поглядеть на нее. − Что такое? Тебе плохо? Я могу отвезти тебя обратно в больницу. − Нет, − она рассеянно отмахнулась. − Я просто подумала, как мне будет хреново, если он отправился в наше тайное место. Из меня сейчас не очень хороший альпинист. − Шепард? − раздался голос из кухни, и она побежала на его звук. Кайден сидел на полу в окружении бутылки виски, окровавленной рубашки и наполовину отмытой лужи. − Ох, лейти, − выдохнула она и упала перед ним на колени. − Мне так жаль. Кайден смущенно хохотнул. − Почему ты извиняешься? − невнятно произнес он. − Ты же ничего не сделала. Он посмотрел на нее хмурым затуманенным взглядом. − А почему ты дома? Ты же должна быть в больнице. Поправляться. − Не обращай на это внимания. Док сказал, что я могу идти. Сказал, что домашняя обстановка пойдет мне на пользу. Отвечаю на твой первый вопрос: это моя вина, что меня подстрелили. Я запачкала своей дурацкой кровью нашу кухню. Этого не должно было случиться. Она придвинулась ближе к мужу, затылком чувствуя тяжесть взгляда Джеймса, стоявшего позади нее. − Кайден, милый. Твои руки... − произнесла она, взяв его ладони в свои. − Что случилось? Пальцы были исцарапаны и сломаны. Она нежно коснулась их. Кайден посмотрел на свои руки так, словно совсем забыл, что они у него есть. − Я врезал парню, который говорил о тебе всякие гадости. Наверное, не надо было. Но я не жалею, − сказала он с легкой ноткой вызова в голосе. − Ты что-нибудь ему сломал ради этих увечий? − вздохнула она, целуя каждый его палец. Он криво усмехнулся, его глаза налились кровью от выпитого виски. − Да. Сломал кое-что. − Хорошо. Я бы тоже так поступила, − она обернулась и сказала: − Джимми, спасибо. Теперь все в порядке. Не мог бы ты принести сверху аптечку и стакан воды? А потом тебе лучше уйти, пока я разберусь с майором. Он перестал пялиться на Кайдена и перевел взгляд на Шепард. − Конечно, Лола. Я мигом. Шепард села на окровавленный пол рядом с Кайденом и серьезно посмотрела на него. − Я не вернусь в больницу, так что даже не начинай об этом говорить. Он сделал еще один глоток виски. − Я и не собирался. − И правильно, − сказала она, забрав у него бутылку и поставив ее на скамейку. − Завтра мы весь день проведем дома в постели. Ты будешь целовать меня, заниматься со мной любовью, и мы могли бы даже принять горячую ванну. Ты можешь вымыть мои волосы, потому что они ужасно пахнут. Кайден слегка улыбнулся, она улыбнулась в ответ, проведя пальцами по его волосам, и тихо сказала: − Ты не будешь думать ни о деле, ни обо всей этой ерунде. Мы просто немного побудем вдвоем и забудем о мире. Хорошо? Он улыбнулся, в его глазах стояли слезы. Он поднял руку и убрал с ее лица прядь потных волос. − Ты предлагаешь поправить голову? − Ммм. Поправить голову. Мне кажется, это хорошая идея, − сказала Шепард, вставая на колени и притягивая его к себе. Она обняла его и нежно поцеловала во все части лица, до которых смогла дотянуться, не поворачивая головы. − Я люблю тебя, Кайден Аленко. Это никогда не изменится. Даже если я... если случится самое худшее, я всегда буду ждать тебя. Он уткнулся лицом ей в шею, и Шепард почувствовала, как на ее кожу упали горячие капли. − Я не могу потерять тебя снова. − Ты не потеряешь, − она взяла его руку и положила на свою кожу, где билась теплая, трепещущая и живая жилка. − Я... я не знаю всех ответов. И никогда не знала. Я совершила так много ошибок. Но я всегда была уверена в тебе. Ты тоже должен быть уверен во мне. − Так и есть. − Тогда просто забудь обо всей этой крови и насилии, − прошептала она на ухо мужу, помогая ему подняться. Он слишком много выпил, и ее сердце болело за него. − Плевать на кухню. − Вот ты где, Лола, − Джеймс, появившись снова на кухне, поставил аптечку на скамейку вместе со стаканом воды. Шепард быстро опустошила его одним длинным глотком, пытаясь отогнать головокружение, которое заставляло комнату трястись и вращаться. − Пошли, − сказал Кайден и повел ее к дивану. − Тебе лучше прилечь. Шепард схватила аптечку и последовала за ним, едва заметив, как Джеймс вышел, закрыв и заперев за собой входную дверь. Ничего не говоря, она перевязала ободранные руки Кайдена. В конце концов она легла, почувствовав усталость, а Кайден укутал ее одеялом. − Прости за сегодняшний день, − прошептал он ей в затылок, когда она закрыла глаза, почти погружаясь в сон. − У тебя есть право злиться, но ты не можешь позволить страху сломить тебя, Кайден, − прошептала она в ответ. − Я знаю, кто ты такой. Мы пройдем через это. − Я люблю тебя. Она крепче прижала к себе его руки, чувствуя его дыхание на своей шее. − Я тоже тебя люблю. Ты большой болван.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.