ID работы: 7921841

Рождество в Луизиане

Джен
PG-13
Завершён
450
HasuSama бета
Размер:
260 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
450 Нравится 630 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
       Ночью Гермиона и Драко постоянно просыпались. Они спали обнявшись, но никто из них не хотел тревожить другого в момент, когда открывал глаза от привидевшегося кошмара. Миссис Блэк не была до конца уверена, что она спит, ей казалось, что она находится в призрачной стране между грёзами и реальностью, ей так хотелось поговорить об этом с мужем, но она не решалась заговорить с ним. Тоже делал и Малфой, в надежде подарить жене несколько минут сна.       Рано утром Драко уже не мог спать, он шёпотом позвал жену, но поняв, что она спит, тихо вылез из-под одеяла, накинул халат и вышел из спальни прикрыв дверь. Сев в кресло, он сосредоточился на воспоминаниях о разговоре с Поттером. Теперь на относительно свежую голову Малфой не сомневался, что главный герой войны и его жена точно не сделают ничего плохого Гермионе и их старшим детям. Он вспомнил, каким взглядом миссис Поттер смотрела на подругу, она скорее боялась, что Драко плохо с ней обращается.       Голова резко заболела, Малфой потёр виски пальцами, можно было бы выпить, но сейчас этого делать нельзя. Оглядев комнату, блондин увидел пепельницу, он поднялся и поискал в тумбочке сигареты, но не нашёл. Тут он вспомнил об эльфах, он позвал одного и велел принести себе пачку сигарет. Через три минуты мужчина уже смог затянуться, лёгкие давно забыли, что такое курить, и сразу дали об этом знать сильным кашлем. Драко очень давно не курил, предпоследний раз ещё в Хогвартсе, как раз перед битвой. Тогда они с друзьями много пили и курили, это помогало хоть немного расслабиться. Приехав в Америку, Малфой только раз недолго курил, после смерти матери, затем придя в себя и пережив потерю Нарциссы, больше ему никогда не хотелось взять в руки сигарету, до сегодняшнего утра.       «С детьми проблем возникнуть не должно»,— подумал Драко, сделав ещё одну затяжку. — По-моему Уизли, то есть миссис Поттер, намекнула, что её старшие дети терпеть не могут деда с бабкой, а вот дочка ещё не разобралась в своём отношении к ним. Джинни сказала, что поссорилась с матерью после того, как прямо ей сказала, чтобы она не учила её воспитывать детей. Представляю, что это были за советы, — усмехнулся Малфой, докурив одну сигарету, он сразу взял вторую. –Чем-то это напоминает мне моего папашу, ой, ладно — это уже не проблемы.        А вот эти странные американцы, зачем я им понадобился? Неужели они думали, что спустя почти двадцать лет после окончания войны, я захочу присягнуть на верность ещё одному великому и ужасному волшебнику, — Драко усмехнулся. — Нет — это полный бред, надо быть большим идиотом, чтобы так думать обо мне. Хотя, они ведь совсем не знают меня, а фамилия Малфой была на слуху, тут, конечно, во многом из-за отца, а ещё из-за того, что Реддл жил у нас в поместье. Но всё равно, это ведь не повод искать меня.        А может это какие-нибудь дальние родственники. У нас есть родня во Франции и Германии, но ведь может быть и в штатах. Я точно не могу знать, но вдруг был какой-нибудь маг, который уехал в США лет триста или двести назад, и так и остался здесь, женился, завёл детей. Или это могла быть женщина, она взяла фамилию мужа, но это не важно, мы всё равно родственники. Вот только, что надо от меня её или его потомкам?»        Мысли Драко прервала Гермиона, которая вышла из спальни. — Ты куришь? — поразилась она.        Малфой тут же потушил сигарету в пепельнице, и извиняющимся взглядом посмотрел на жену. — Прости, не сдержался, я слишком взволнован, — признался он. — Да, я тоже, — кивнула миссис Блэк, подойдя к мужу, она погладила его по голове. — Драко, у меня появилось очень нехорошее предчувствие касательно этих ритуальных убийств. — А я боюсь, что это может быть связанно со мной, — признался Малфой, взяв жену за руку. — Знаешь, я думаю тут дело не конкретно в тебе, а в чистокровных семьях, — поделилась своими мыслями миссис Блэк, и села рядом с мужем на соседний стул. — Может быть, для этих ритуальных убийств требуются волшебники из древних родов, таких как твой. — Тогда им подходят также и твои друзья Поттеры, — кивнул в сторону двери Драко. — Но зачем им нужны маги? Чтобы убийства совершать — это вряд ли. — А, может быть, им нужна ваша кровь, — предположила Гермиона. — Я ещё в Хогвартсе читала о разных тёмных обрядах и ритуалах, где требуется кровь. — Не нравится мне всё это, — поджал губу мужчина, от одной мысли о ритуале с его кровью, по спине пробежал холодок. — Нам надо как можно скорее найти этого официанта. — Дорогой, если ты не забыл, сегодня Рождество, — напомнила миссис Блэк, на её лице появилось подобие улыбки. — Мы обещали помочь Гарри, но ещё нам надо в праздник провести время с детьми, подарить им подарки. — Да, точно, я забыл об этом, — стукнул себя по лбу Малфой. — С этими убийствами у меня всё из головы выскочило. Несмотря на то, что нам испортили праздник, мы не можем позволить, чтобы это случилось с детьми. Они не должны понять… Что у нас некоторые трудности. — Боюсь, Хьюго и Роза поймут, что мы от них что-то скрываем, — уверенно произнесла шатенка. — Ты ведь не думаешь рассказывать детям всю правду? — ужаснулся Драко. — Про то, что те наёмники во главе с Ричардом Клином искали тебя, мы точно говорить не будем, — решила миссис Блэк. — А об убийствах сказать придётся, мы просто объясним, что случайно услышали разговор официантов, и хотим помочь Гарри найти их. Хьюго и Роза будут рады, когда узнают, что им не надо больше бояться Джинни. Скорпиус понятно будет рад, они с Алом и так быстро поладили, надеюсь, они весело проведут время вместе.       Подумав над словами жены, Малфой понял, что она права, просто глупо врать Хьюго и Розе, они уже достаточно взрослые, с ними можно поговорить серьёзно, но пугать раньше времени не стоит, о некоторых деталях можно и не упоминать.       Все подарки родители для детей уже упаковали, Гермиона просто ещё раз всё проверила. А потом не выдержав, решила подарить мужу новые запонки с драконами, она их специально заказала. Драко понравился подарок, просто сейчас он был не в том состоянии, чтобы показать свою благодарность.        Малфой преподнёс жене первое издание одной из её любимых книг «Унесённые ветром», хорошо быть волшебником, такие вещи можно достать только у колдунов перекупщиков, маглам, к сожалению, это не под силу. Шатенка куда эмоциональнее прореагировала на подарок мужа, теперь она не просто улыбалась, она просияла, как рождественская ель. — Дорогой, это самый лучший подарок, который только может быть, — с придыханием произнесла Гермиона, целуя мужа. — И это так символично, мы как раз находимся на юге страны, в Луизиане шли такие бои, — она вздохнула, — в книге всё так хорошо описано, хоть это и любовный роман. — Я очень рад, что тебе так сильно понравился подарок, — улыбнулся Драко.       В дверь постучали, Малфой был уверен, что это уже пожаловал Поттер, он прямо с самого утра решил заняться расследованием. — Что тебе не спится? — протянул он, но увидел в дверях вовсе не главного героя войны. — И тебя с Рождеством, — сказал Кристиан, заходя в комнату с подарками. — Поспишь тут, когда я только и думал, что вы встретили тех самых европейцев, которых видел я, а оказалось, что это ваши старые знакомые из Лондона, — он с волнением посмотрел на Гермиону. — Я, надеюсь, вам ничего не угрожает? Они не будут забирать у тебя детей? — Нет, за это можешь не волноваться, — заверила его миссис Блэк, О’ Нилл выдохнул, его лицо тут же расслабилось, на нём появилась улыбка. — Раз всё хорошо, то можно отпраздновать Рождество. Я уже позвонил Чарли и Сойеру, у них всё замечательно, только они сильно по нам скучают. Я рассказал им о Тейлор…       Драко и Гермиона переглянулись, они не слушали, как друг расхваливал свою девушку, они ещё вчера за ужином поняли, что он от неё без ума. Малфой всё думал об этом странном деле с убийствами, глядя на О’ Нилла он понял, что придётся ему тоже поговорить с Поттером, он ведь видел тех вампиров, надо выяснить у них, что они знают. –… мы с Тейлор говорили о будущем, она призналась, что ещё десять лет назад задумывалась о переезде на Аляску, чтобы изучать драконов, — радостным тоном доложил Кристиан. — Тейлор надо будет закончить работу в заповеднике, она сказала, что это продлится до мая, а потом она сможет переехать в Уайт-Маунтин, правда, здорово? — Ты уже сообщил об этом Чарльзу? — поинтересовалась миссис Блэк. — Конечно, ему самому первому и сказал, — улыбнулся О’ Нилл. — Мой старший брат больше минуты не мог выговорить ни слова, ну я этим воспользовался и давай описывать как моя будущая жена будет заниматься драконами, — он засмеялся, Гермиона с Драко тоже не сдержали усмешки, когда подумали о выражении лица старшего О’ Нилла. — Чарли пытался сказать что-то вроде… мы ещё мало знаем друг друга, и не каждая женщина сможет жить на Аляске, но я его и слушать не стал, — махнул рукой Кристиан. — Хочет этого мой брат или нет, но моя жена будет волшебницей, и ему придется с этим смириться.        Малфою сейчас даже думать не хотелось, в каком скверном расположении духа пребывает Чарльз, ему тоже испортили Рождество.        В дверь постучали, на этот раз Драко не стал ничего говорить, а просто открыл её, на пороге стоял Скорпиус, он выглядел очень счастливым и довольным, сразу показал подарки, которые получил от брата и сестры. Глядя на радость сына, Малфой не мог не улыбаться, все плохие мысли разом выскочили из головы, настроение поднялось.        Все Блэки и О’ Нилл собрались в большом номере и стали обмениваться подарками. Хьюго был в восторге от новой метлы, которую подарили ему родители, с ней он не сомневался, что сможет поймать снитч, и легко окажется в команде профессионалов. Дети были очень довольны. — Мам, как у нас дела? — тихо спросила Роза. — Как вы вчера поговорили? — тут же спросил Хьюго, встав рядом.       Драко тоже сидел в двух шагах, Скорпиус и Кристиан были заняты разговорами о драконах. — Всё хорошо, можете не волноваться, — ответила Гермиона, и коротко рассказала детям о жизни Гарри и Джинни в Лондоне, лица детей сразу посветлели. — Мы ночью хотели вам всё рассказать, но вы уже спали. — Я ждала вас, но потом меня сморил сон, — извиняющимся тоном произнесла девушка. — Когда я сама проснулась утром, поняла, что всё в порядке, если бы было не так, вы бы меня уже разбудили, и мы сбежали. — Нет, бежать нам точно не нужно, — успокоил детей Драко. Мы неплохо поговорили, только не рассказали, что Хьюго не сын Уизли. — Об этом лучше пока не говорить, — решил молодой человек. — Это вообще не их дело, это касается только нас.  — Мы тоже так считаем, — согласился с сыном мужчина, Роза тоже так думала. — Поттер с семьёй не просто так приехали в Новый Орлеан, у него тут дело, — добавил он, и быстро рассказал об убийствах. — Я тоже видел эту статью в газете, — вспомнил Хьюго. — Неужели местные авроры знают об этом ужасном ритуале и покрывают его? — Это южный штат, тут свои законы и обычаи, — объяснила шатенка. — Мы обещали помочь Гарри найти официанта, а затем вампиров с кладбища Лафайет. А вы пока можете остаться в отеле и пообщаться с Джеймсом, Алом и Лили. — Вроде они нормальные, было бы здорово поговорить с ними, — согласилась Роза. — Я тоже не против, — кивнул Хьюго. — Можно сыграть в квиддич, опробуем новую метлу. — Теперь осталось только поговорить с Кристианом о вампирах, — посмотрел на него Малфой.        В третий раз за утро в дверь постучали, на этот раз пожаловал Поттер. Хьюго и Роза уже по-другому говорили со старым другом своей матери. Скорпиусу быстро объяснили, кто такой Гарри Поттер, мальчику ещё вчера понравился новый знакомый, он хотел поиграть с его детьми. — Думаю, нам всем можно спуститься на завтрак, — предложил аврор. — Джинни сейчас как раз говорит с детьми, надеюсь, проблем не возникнет.       Никаких проблем не случилось, дети Гарри и Джинни были рады общаться со своими родственниками, они все сели за тот же стол и весело болтали. Мистер и миссис Клейтон с дочерью были заняты делами, больше за столом никто не сидел. Поттер объяснил, что Бетонкур с женой отправились в Огайо к родственникам на несколько часов, к обеду должны вернуться, а вот куда делся заместитель губернатора штата Луизиана с женой, никто не знал.        В ресторане утром было мало народу, многие посетители или ещё спали, или отправились к родственникам, кто ушёл гулять по городу. Судя по тому, что говорили сидящие рядом маги, все намеривались отправиться на улицу и посмотреть на Новый Орлеан в Рождество.       Пока Гермиона прислушивалась к тому, что говорят соседи, её муж внимательно смотрел на всех официантов, но того, что он искал, тут точно не было. Могла быть женщина, которая говорила с ним, но тут Малфой вообще не был уверен, что она здесь, могло быть и такое, что в гостинице у неё другая работа. Миссис Блэк приглядевшись тоже не увидела знакомого мужчины.        Идти прямо с утра на кладбище смысла не было, вампиров там точно не будет. Тогда все решили отправиться в город и погулять. На этот раз Кристиан с Тейлор захотели пойти с Поттерами и Блэками.       Выйдя во французский квартал, дети стали весело болтать, обсуждать, что уже успели посмотреть в городе. Гермиона с Джинни делились новостями за те годы, что не виделись. Поттер беседовал с О’ Ниллом и его девушкой, один Малфой ни с кем не разговаривал, его хорошее настроение снова сменилось на раздражительное и недовольное.       Драко был очень напряжён, неприятные мысли так и кружили в голове, как рой пчел, жужжа и доводя до исступления. Он изо всех сил старался расслабиться, но не мог. Из-за этого ещё сильнее злился, видя, как все остальные спокойно отложили проблемы в сторону и наслаждаются хорошей погодой и праздником. Малфой не мог не думать об убийствах и странных наёмниках американцах, которые наводили справки о его семье. Впервые после смерти отца Драко по-настоящему пожалел, что его нет, и он не может спросить у него об этих американских магах. — Драко, я смотрю Гарри такой приятный человек, — подойдя к другу заговорил с ним Кристиан. — Он столько всего знает, я уж не говорю о странах, в которых он побывал. Рядом с ним я чувствую себя неловко, я ведь кроме Мексики и Канады больше нигде не был. Сколько раз хотел слетать в Европу, чтобы хотя бы посмотреть на главные столицы материка, но всё как-то откладывал, — он покачал головой. — А вон Тейлор оказывается много путешествовала, до этого мы об этом не говорили, — в голосе друга послышалась зависть. — Нам обязательно надо будет летом слетать в Европу. — Кристиан, Поттер не просто так прилетел в США, — решил больше не ждать, а сразу заговорить о главном Драко, не вдаваясь в подробности он рассказал об убийствах. Как он и думал, О’ Нилл ещё сильнее испугался, когда узнал, что вампиры не просто так болтали на кладбище пугая волшебников. Лицо друга стало белым как снег. — Спокойно, — приказал Малфой, — тебе надо будет просто показать нам этих вампиров, а потом сможешь вернуться к своей девушке, — он посмотрел на Ленгдон. — Ей лучше об этом не говорить. — Это точно, она в прошлый раз так испугалась, — с волнением произнёс Кристиан.       Больше страшных разговоров никто не заводил. Малфой всё-таки смог отвлечься от неприятных мыслей, когда пошёл рядом с детьми и стал слушать как сейчас обстоят дела в Британии. Его сильно удивило, что в Хогвартсе, появилась смешанная гостиная, там могут собираться ученики разных факультетов, чтобы спокойно общаться. Директор МакГонагалл и руководство страны всеми силами старается сблизить факультеты, по словам Джеймса у них это неплохо получается. Многие слизеринцы с радостью общаются с учениками других факультетов, даже приходят в их гостиные. Драко был в шоке, в его время было невозможно представить, чтобы кто-нибудь из его друзей, оказался в башне Гриффиндора, или кто-то из «львов» пожаловал в подвалы «змей». Джеймс улыбнулся, увидел выражение лица Малфоя, и с гордостью достойной своего факультета заявил: — Я был в подвале Слизерина, там довольно-таки холодно, и света мало. Так что второй раз я туда не пошёл, когда меня подруга пригласила, я сказал, лучше уж она ко мне. Можно сказать, я был на экскурсии, как мой отец когда-то, — он весело подмигнул. — А вообще, мне нравится в общей гостиной, там такая приятная обстановка. Разве что ученикам с младших курсов немного неловко, когда старшие сидят и целуются никого не стесняясь. — У тебя что девушка со Слизерина? — не мог поверить в это Драко. — У моего брата столько девушек было, всех и не упомнишь, — усмехнулся Ал. — И со Слизерина тоже были две, на самом деле меньше, чем с других факультетов. — Следи за своей личной жизнью, а не за моей, — шикнул на младшего брата Джеймс. — Это тебе Мери нравится, а ты её всё на свидание не решишься пригласить. — Заткнись — это не твоё дело, — рявкнул Ал.       Малфой покачал головой, почувствовав, что попал будто в другой мир. Пока он размышлял, снова упустил суть разговора, прислушивавшись понял, что дети обсуждают квиддич. Джеймс был в восторге от количества матчей, которые проводятся учениками в школах США, оказалось, что сын Поттера тоже ловец, как и его отец, и он мечтает о карьере спортсмена.        Гермиона с Джинни шли позади всех и тихо разговаривали о жизни. Миссис Поттер до сих пор была под впечатлением, что её лучшая подруга вышла замуж за Малфоя. Она попросила во всех подробностях рассказать, как они познакомились, как так получилось, что Грейнджер полюбила своего бывшего врага. Миссис Блэк с радостью поведала обо всём Джинни, узнав, как вёл себя Драко, как он ревновал, миссис Поттер рассмеялась. Узнав почему Малфой был так настроен против брака, она подумала, а потом сказала: — Многие люди видят только тот мир, в котором они выросли. Во многом Малфою повезло, он остался жив, жил среди маглов, изменил о них своё мнение, а потом, ещё встретив тебя, понял, что семья — это хорошо, когда она нормальная. Ты научила его любить, и он почувствовал себя любимым. Думаю, если бы на твоём месте была другая женщина, которую твой муж не знал до этого, он бы отпустил её, и так до сих пор жил холостяком. — Ты считаешь, так и было бы? — поразилась Гермиона словам подруги. — Да, я в этом уверена, — заявила Джинни. — Люциус испортил своему сыну всё мировоззрение, затем, вроде, Нарцисса изменила его, переехав в другую страну, но самое главное показать не смогла — эту семью. Ведь не просто так психологи говорят, что все наши комплексы идут из детства, вот у Малфоя это проявилось очень чётко. Я ходила на курсы психологии, когда увлеклась этим, после того, как родилась Лили. Мне тогда казалось, я совсем не умею воспитывать девочек, я решила, что мне нужна помощь, а потом меня затянуло, я прошла весь курс. — Здорово, ты молодец, — похвалила подругу миссис Блэк. — Ты действительно сильно изменилась с нашей последней встречи в Лондоне. — То ужасное проклятье, я потом его изучала, брала книги в «Отделе тайн», — поведала миссис Поттер. — Такие страшные заклинания мало изучены, но один учёный предположил, что эта магия влияет на мозг человека, он становится злее, и ему хочется убивать. Если смотреть на меня, то похоже, со мной нечто подобное и случилось. Думаю, меня к нормальному состоянию вернули дети и забота Гарри, — она с нежностью посмотрела на мужа, который говорил с О’ Ниллом. — Если бы не мой муж, не знаю, что бы со мной было. — Вы с Гарри идеальная пара, — уверенно произнесла Гермиона. — Как ни странно это говорить, но вы с Малфоем тоже хорошо смотритесь вместе, — улыбнулась Джинни. — Я рада за тебя. Мне только жаль, что мы так долго не виделись. Когда Гарри рассказал мне о письме, которое ты ему написала, я надеялась, что ты потом пришлёшь ещё одно, где сообщишь что-нибудь о себе, но ты молчала, — в её тоне послышалось недовольство. — Честно говоря, я думала об этом, — призналась шатенка. — Но страх, что меня могут найти, пересилил, и я передумала связываться с Гарри. — Жаль, — вздохнула Джинни, несколько минут подруги шли в тишине. — Расскажи что-нибудь об Аляске, правда, там так холодно, как говорят? — с любопытством спросила она, сменив тему.        Миссис Блэк улыбнулась и поведала о своей жизни в самом большом штате США.        Первая половина дня закончилась, приближался обед. Дети были уверены, что они поедят в городе, но родители сказали, что они сейчас трансгрессируют обратно в гостиницу. Гарри хотел узнать вернулся ли Джозеф, теперь ему уже не терпелось заняться расследованием всерьёз.       В обед народу в ресторане стало куда больше. Сандра увидела Розу и сразу подошла к ней, оказалось, она уже успела побывать у дедушки с бабушкой в Калифорнии, поздравить других родственников. Гермиона не стала подслушивать разговор подруг и встала рядом с мужем. — Я не вижу здесь того официанта, — недовольным тоном произнёс Малфой. — А может мы ошиблись и это был не официант, — предположила шатенка. — Я точно знаю, что слышал этот голос здесь в гостинице, — заявил Драко, посмотрев на жену. — Да и я узнала этот голос, но ведь в гостинице есть и другие работники, — напомнила она. — Эльфы убирают в номерах, но гостей встречает портье… — Это точно не он, — перебил жену Малфой, ещё раз оглядев ресторан. — Пойдемте, сядем за столик, — позвала их Джинни.        Гермиона кивнула подруге, и потянула мужа за руку. В этот раз за столом собрались почти все гости, кроме заместителя губернатора штата Луизиана. Мистер Клейтон сразу сообщил, что чиновник отправился к кому-то в гости. Малфой сел и заметил, с каким любопытством стал рассматривать его мистер Бетонкур, ему это совсем не понравилось. Он бросил на Поттера недовольный взгляд, но тот так был увлечён беседой с Сарой Бетонкур, что не увидел этого. — Успокойся, — тихо сказала миссис Блэк, под столом дотронувшись до ноги мужа, он обернулся и посмотрел на неё, она продолжила тихим шёпотом. — Хоть немного расслабь лицо, сегодня же праздник, а не похороны.       Драко кивнул, прикрыв глаза он сделал глубокий вдох и постарался расслабиться. Кажется у него это получилось, когда Гермиона снова посмотрела на мужа, она широко улыбнулась, по её взгляду можно было прочесть, что она довольна.        За обедом в основном говорили Клейтоны, они рассказали как провели время в Калифорнии, Бетонкуры тоже поведали, как побывали в Огайо у родственников. Миссис Блэк думала, что они моложе, но оказалось, что у них уже есть взрослые дети и даже внуки. Джозеф взял слово с Поттеров, что они обязательно побывают в его родном штате.       В конце обеда миссис Клейтон пригласила всех детей принять участие в развлекательной программе, будет викторина. Джеймс сразу сказал, что он уже вырос, ему лучше поиграть в квиддич. Питер улыбнулся и доложил, что в течение четырёх дней будут набираться две команды, затем один день, они потренируются, а тридцать первого сыграют игру. Джеймс и Хьюго тут же захотели принять участие в отборе, они не сомневалась, что попадут в команды.       Гермиона была рада, что дети будут заняты, так можно спокойно помочь Гарри, и не беспокоится о них. Переглянувшись с подругой, она поняла, что Джинни думает так же. — Через полчаса, приходите к нам в номер, — велел Гарри, проходя мимо подруги и идя к дверям. — Хорошо, мы придём, — кивнула шатенка.       Хьюго и Джеймс отправились полетать, остальные стали собираться в фойе вместе с Джуди и Сандрой, чтобы пойти в малый зал, где будет проходить викторина. Драко встал около стены, вроде как провожая детей, на самом деле он внимательно следил за всеми работниками, что ходили туда-сюда по коридору, но того мужчину, теперь он уже не сомневался, что это был не официант, он так и не увидел.        К Малфою подошёл Кристиан, и сказал, что они с Тейлор поднимутся к ней в номер, она немного устала. Драко попросил друга через час быть у себя, вдруг ему придётся сразу отправиться на кладбище, чтобы показать вампиров, которых они видели. — Думаю, надо идти туда вечером, — серьёзно произнёс О’ Нилл. — Это же вампиры, они не любят показываться днём. — Посмотрим, что решат Поттер и Бетонкур, — пожал плечами Драко. Кристиан кивнул и пошёл к своей девушке.       В фойе стало тихо, когда Джуди вместе с детьми ушли в малый зал. Последний раз бросив взгляд на работников отеля, Малфой с женой подошли к лифту и поднялись на свой этаж.        В номере они ещё раз пытались вспомнить, где могли видеть этого мужчину, но кроме ресторана и поля для квиддича, они больше нигде не были. Выждав положенное время, они пошли в номер к Гарри и Джинни.       Миссис Поттер сразу открыла дверь, по её выражению лица стало ясно, что случилось нечто ужасное. Войдя в такой же номер, что был у Блэков, они услышали голос Бетонкура. — Я сейчас же отправлюсь на место преступления, — увидев Гермиону и Драко он покачал головой, и пошёл к двери. — Извините, сейчас не могу с вами говорить, мне только что сообщили, что нашли третью жертву.        Малфой издал протяжный стон и снова вспомнил слова мужчины на лестнице, что пропала ещё одна ведьма, теперь её нашли мёртвой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.