ID работы: 7962164

Мегуми-Золушка

Гет
R
Завершён
20
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      В пути у Кейго-сана и Мегуми обошлось без приключений, к их огромной радости. Всё время, что длилось путешествие, Кейго-сан был верен своему слову и выдавал Мегуми за свою дочь, обращался с ней очень тепло и по-доброму, по-отечески заботился о ней, и их маленький спектакль имел успех — Мегуми правда все встречные принимали за дочь Кейго-сана, и юноши остерегались фривольно вести себя с юной Такани.       В первой же токийской гостинице их приняли на работу. Хозяйка Чизуру-сан по одному только виду Кейго-сана и Мегуми поняла, что люди перед ней честные, хорошие и трудолюбивые. Старик получил место садовника и ответственного за освещение, Мегуми взяли помогать по кухне и убирать номера. Чизуру-сан всё присматривалась к ней и её опекуну, всё следила за ней пристально. «В старике я уверена на все сто, но вот девчонка… мало ли чего от неё можно ожидать», — думала владелица гостиницы. Но Мегуми работала так старательно, так добросовестно выполняла все возложенные на неё обязательства и ещё брала себе дополнительную работу — что-то постирать, починить одежду или постельное бельё, — не строила глазки постояльцам мужского пола, что Чизуру-сан смягчилась к новой работнице и взяла её под своё личное покровительство. Мало ли, девушка молоденькая, мысли в головах мужчин бродят разные… Так что, благодаря Чизуру-сан и Кейго-сану, Мегуми не сталкивалась с такой проблемой как нежелательное к ней внимание мужчин. Ухаживать за столь красивой и скромной новенькой работницей некоторые постояльцы пытались, но Чизуру-сан жёстко все эти попытки пресекала. Осиротевшая девушка как будто вновь попала под надёжное и любящее крылышко отца и матери. Да ещё обрела подругу в лице дочки заботящейся о ней Оками — шумную и непоседливую ровесницу Нозоми. Обе девушки словно уравновешивали друг друга. Тихая Мегуми оказывала на веселушку Нозоми положительное влияние, а благодаря Нозоми, Мегуми ощущала, что сама становится немного храбрее. Нозоми каждые выходные Мегуми всё норовила вытащить свою подругу на какую-нибудь вечеринку, где обязательно будут танцы, но поняла всю бесплодность данных затей после пятого подобного разговора с Такани. Да и Кейго-сан строго следил за Мегуми. Никак не получится, а Мегуми не перечила доброму старику, который столько для неё делает, оберегает. Тогда Нозоми вместе с Мегуми вся уходила в оригами, как у самой Мегуми случатся свободные от работы минуты. Поделки из бумаги девушки щедро раздаривали живущим в гостинице детям. Мегуми нравилось дарить радость детишкам, как она всегда поступала, ещё живя до войны в Айдзу. Чего удивляться тому, что и живущие в гостинице Чизуру-сан дети искренне привязались к Мегуми и полюбили её, попав под естественное очарование чистосердечия и доброты девушки?..       Никогда не забывала Мегуми и про Минэко-сан. Каждый раз, получив жалование, она присылала Минэко-сан продукты и деньги. Писала пожилой женщине и её двоим внукам длинные письма, где рассказывала о том, как ей живётся и работается. Не раз упоминала, как к ней добры Кейго-сан и Чизуру-сан, на что Минэко-сан в письме говорила: «Добрым людям вроде тебя везде рады, моя девочка». Всё в жизни Мегуми складывалось так, как она на ближайшее время и планировала. Без всяких потрясений, мирная и спокойная жизнь горничной и помощницы по кухне. Рассеивающее скуку общение с ходячим живым огоньком Нозоми, никогда почти что не оставляющей Мегуми без тепла и ласки. «Наверно, родись Нозоми-тян в моей семье, она была бы мне такой же сестрёнкой… но как же родителей с братьями не хватает», — думала порою ностальгически-печально Мегуми, подметая энгаву.       Раны от потери близких и родного дома понемногу затягивались, большую роль в возрождении сердца Мегуми из пепла сыграло то, что Нозоми с Чизуру-сан и Кейго-саном всегда её обогреют душевным теплом, всегда защитят и поддержат. Мегуми благодарила богов за то, что в её жизни есть такие замечательные люди.       Но вскоре капризной и щедрой на выдумки судьбе было угодно принести в жизнь Мегуми ещё одного человека, о котором самой Мегуми пока было трудно судить, добр этот человек или нет — случайно столкнувшись с ним в зале для трапез, откуда Мегуми выходила с полным подносом посуды. Все пиалы и тарелки поразбивались от падения, а пятая точка Мегуми не избежала поцелуя с застеленным татами полом. Долго виновник происшествия извинялся перед девушкой и помогал собирать осколки уничтоженной посуды. Так в жизнь Мегуми принесло молодого двадцати трёхлетнего доктора из Киото Кота Куронума. Кота и заступился за Мегуми перед Чизуру-сан, сказавшей в адрес Мегуми лишь одно без напоминания о разбитой посуде: — Моя ж ты бедняжка, — добродушно покачала головой женщина, — сильно ушиблась? — Я правда в порядке, Оками-сан, всё со мной хорошо, — успокоила Мегуми начальницу. Кота, как решила для себя Мегуми, оказался человеком совестливым и компенсировал Чизуру-сан деньгами разбитую посуду, боясь, как бы от этого не пострадало жалование Мегуми. Так бы и прожила девушка спокойно всю жизнь, кабы не доктор Кота Куронума, одежду которого она стала брать в стирку и на починку бесплатно особенно часто.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.