1: И ты даже ни на кого из нас смотреть не хочешь! 2: Это не я, а вы все на меня смотреть не хотите! 3: Может, вы оглядываетесь друг на друга, но никак не попадёте в такт?
Гарри привычно трансгрессировала прямо на порог дома на площади Гриммо и стукнула дверным молоточком условные пять раз. Дверь открылась, и оттуда высунулся эльф-домовик в белоснежном полотенце, обернутом вокруг его бедер. — Хозяйка Гарри! — воскликнул Кикимер, отступая, чтобы дать ей войти в дом. Дверь тут же захлопнулась. Эльф внимательно разглядывал девушку снизу вверх, пытаясь угадать её настроение. — Без результатов, Кикимер, — не стала томить Гарриет. — Там пусто и холодно, словно век никто не жил. Ни следа Снейпа. Только книги, алкоголь, котлы, сушеные травы да колбочки. Я кое-что захватила с собой, — она протянула эльфу сумку и свою дорожную мантию, которую он тут же повесил на крючок. — Не отчаивайтесь, хозяйка, — утешил её Кикимер. Девушка грустно усмехнулась. — Возможно, Северус Снейп просто не хочет, чтобы его обнаружили. Он ведь очень умный и сильный волшебник. — Может, его тело Малфои забрали? — предположила девушка, заворачивая на кухню и садясь за стол. На плите стояла кастрюля, от которой шёл аппетитный запах. Впервые за долгое время она почувствовала, что проголодалась. Определённо, встряски идут ей на пользу. Она вспомнила о Чарльзе и о том, что произошло в Тупике, но нетерпеливо отмахнулась от навязчивых картинок в голове. Сейчас еда и Снейп важнее. — Всё может быть. Мистер Малфой всегда хорошо отзывался о профессоре Снейпе. Думаю, они были друзьями, — сказал домовик, крутясь вокруг плиты. — Луковый суп, — объявил он, размахивая половником. Гарриет удовлетворённо кивнула. Звучит вкусно, если ты двое суток толком не ела. — Впрочем, я слышала, вся их семейка сбежала из страны, после того как Люциуса лишили должности в Министерстве и попытались арестовать, — добавила она. — Но даже если они и забрали тело, то вывезти его за границу они точно не могли. Домовик поставил перед ней дымящуюся тарелку. В Министерстве Магии действительно произошли кардинальные изменения после назначения на пост министра Кингсли Бруствера. К тому же новый министр был близко знаком с амбициозной Гермионой, так что её карьера быстро пошла в гору. Теперь она была главным секретарём руководителя Отдела магического правопорядка и первой неофициальной претенденткой на его должность. Кингсли быстро и эффективно ликвидировал все последствия диктатуры Тёмного Лорда и вернул Министерство и весь магический мир в мирное русло. Только «Избранная» никак не могла найти своё место. — Скоро сова принесёт свежий номер «Пророка», — сообщил эльф после долгого молчания, которое нарушалось лишь постукиванием ложки о тарелку да мирным тиканьем настенных часов. Было четыре часа утра, а совы обычно облетают дома с пяти до семи часов. — Спасибо, Кикимер, очень вкусно, — сказала Гарриет и отодвинула пустую тарелку. — Я, пожалуй, попробую уснуть, если получится. Домовик что-то неразборчиво пробормотал и вновь засуетился. Пересекая цокольный этаж и поднимаясь по лестнице в спальню Сириуса, девушка почувствовала, что её глаза и правда слипаются. Зайдя в комнату, Гарри, не раздеваясь, пластом рухнула на кровать и мгновенно заснула. Зато когда проснулась, впервые за долгое время почувствовала себя бодрой. Она спустилась вниз на кухню, где Кикимер молча положил перед ней экземпляр газеты и тихо выскользнул в дверь. На обложке газеты красовалась огромная фотография Северуса Снейпа, а заголовок сообщал: «Пойман убийца Альбуса Дамблдора». А ещё чуть ниже и более мелким шрифтом: «Северус Снейп — бывший преподаватель и директор школы Хогвартс, Пожиратель смерти и правая рука Темного Лорда, был арестован патрулём мракоборцев на окраине Лондона недалеко от родного дома». Девушка отложила газету и глубоко вздохнула, чтобы привести мысли в порядок, и ещё раз перечитала заметку. И усмехнулась. То есть, пока она проводила время с каким-то проходимцем, совсем близко был настоящий, живой Северус Снейп? Эта мысль заставила её поёжиться. Верится с трудом. Может, они вообще не Снейпа поймали, а кого-то, кто хотел использовать его внешность? Но если так, то этот человек знает, где находится тело Северуса. Для Оборотного зелья требуется частичка его самого. Ну, так или иначе… — Кикимер! — повысив голос, позвала Гарриет. Раздался хлопок и эльф очутился перед ней. — У меня есть чистая дорожная мантия? — она бросила взгляд на часы. Половина седьмого. — Я отправляюсь в Министерство. Домовик исчез, но тут же появился, держа в руках мантию. Гарри схватила её и быстрым шагом вышла из дома, не успев услышать вопрос Кикимера о том, вернётся ли она к ужину. На пятом курсе она вместе с Артуром Уизли добиралась до Министерства с помощью телефонной будки, и до сих про это единственный способ, который ей известен. Кроме, разумеется, того, который она вместе с Роном и Гермионой использовали в прошлом году. Так что сегодня она поступит так же. Даже если будка создана только для работников Министерства. Она трансгрессировала на ту самую заброшенную улицу на окраине Лондона, и её взгляд быстро нашёл нужную телефонную будку. Девушка торопливо пересекла дорогу и втиснулась внутрь. Секунда-другая прошла, и всё было готово, Гарриет набрала «62442», тут же раздался приятный женский голос. — Представьтесь, пожалуйста, — произнёс он. — Гарриет Лили Поттер. — Цель посещения? — Встреча с министром. Наступила пауза, но через несколько секунд будка затряслась и стала опускаться под землю. Её дверь сама собой распахнулась, и девушка оказалась в Атриуме. Теперь гигантское помещение с высокими потолками гораздо больше напоминало прежний Атриум, а не тот, каким стал во времена Пия Толстоватого. В огромном холле были расположены камины, а в центре стоял фонтан Магического Братства с золотыми скульптурами Мага, Волшебницы, Гоблина, Кентавра и Домашнего Эльфа. Гарри помнила, что принято кидать в фонтан мелкие монетки, эти пожертвования идут больнице Святого Мунго. Гарриет подошла к специальному работнику, который должен был проверить её палочку, но тот лишь поздоровался и попросил следовать за ним. Они вошли в лифт и вместе с ними, прежде чем кованые решётки захлопнулись, влетело несколько самолётиков. Девушка улыбнулась от чувства ностальгии, охватившего её при взгляде на них. — Уровень один. Министр магии и обслуживающий персонал, — раздался всё тот же приятный женский голос и лифт остановился. — Это наш этаж, — сообщил сопровождающий и вышел. Гарриет последовала за ним. Они долго шли по длинному коридору, изредка сворачивая направо или налево. У одной из дверей волшебник остановился. — Министр уже ожидает вас, мисс Поттер, — сказал он и распахнул перед ней дверь. Девушка робко переступила порог. Напротив нее за тяжёлым дубовым столом сидел Кингсли. Он приподнялся со своего кресла, сердечно её поприветствовал и пригласил сесть. — Я догадываюсь, зачем ты пришла, Гарри, — прогудел он своим низким и успокаивающим баритоном. — Хочешь увидеть Северуса, да? — Да, я бы хотела поговорить с ним, если можно, — кивнула Поттер. — Что вы с ним сделаете? — Ну, прежде всего, его будет судить Визенгамот. А потом, полагаю, Северуса отправят в Азкабан, — спокойно ответил Бруствер. — Мы недавно избавились от дементоров, так что заключение там стало чуть более мягким наказанием. При мысли об Азкабане у Гарриет по спине побежали мурашки. — Послушайте, — нерешительно начала она, кусая губы, — а если я скажу, что Снейп невиновен? Министр воззрился на нее удивлённо. — Невиновен? Что ты хочешь сказать? Он убил Дамблдора. Ты видела это своими глазами. Многие это видели. Девушка вздохнула и провела рукой по лицу, отгоняя воспоминания. — С тех пор много воды утекло, — тихо произнесла она. — Я не рассказывала никому об этом, потому что считала, если он мёртв, и не было причин поднимать эту тему. Но он, кажется, жив. — Можешь попробовать объяснить мне, — предложил Кингсли. — Иначе я никак не смогу тебе помочь. — Помните, после битвы я сказала вам, что Снейп истекает кровью в Визжащей хижине? — министр кивнул, буравя её серьёзным взглядом. — Вы не нашли его там, но никогда не спрашивали меня, откуда мне известно, что он вообще там был, — он снова молча кивнул. — Это и не важно. Но я собственными глазами видела, как Волан-де-Морт убил Снейпа. Я спустилась в хижину, чтобы попытаться помочь ему, но ничего не смогла сделать. Снейп передал мне некоторые воспоминания, — Кингсли опять кивнул. — Они должны были помочь мне составить полное представление о том, что происходит. Они помогли мне выполнить задание Дамблдора и вроде как разложили всё по полочкам. И там есть кое-что, что полностью оправдает Снейпа в ваших глазах. — Видимо, это что-то очень личное, — рассудительно заметил министр, задумчиво хмурясь. Девушка кивнула. — Если он берёг это до последнего мгновения. — Да. Он никогда не рассказал бы вам об этом, и скорее позволил бы заточить себя в Азкабан. Вероятно, он все еще считает эти воспоминания чем-то очень компроментирующим. — Понимаю, — министр рассеянно мял в руках перо, очевидно, о чём-то размышляя. — Знаешь, Гарри, если то, что ты говоришь — правда, пожалуй, мы можем спасти Снейпа, но я не вижу другого способа, кроме публичного оправдания. Правда, мы можем сделать это без суда. — Но для этого мне понадобится показать вам все воспоминания? — девушка потянулась к карману и извлекла оттуда прозрачный пузырёк с серебристой невесомой жидкостью, похожей на эмульсию. — Я не настаиваю, но иначе не смогу тебе помочь, — Кингсли поднялся и открыл шкаф. Внутри стоял такой же Омут Памяти, как и в кабинете Дамблдора, только немного меньше. Было заметно, как министр едва не пылал от нетерпения и любопытства. Гарриет постаралась избавиться от нахлынувшего чувства отвращения. — Если можно, я бы предпочла не видеть этого снова, — предупредила она. Бруствер кивнул и взял из рук девушки пузырёк. Только через полчаса министр вынырнул из Омута. Он выглядел удивленным. — Что ж, Гарри, формальности ради придётся отправить эти воспоминания на экспертизу, но лично я ничего подозрительного не заметил. Похоже, они настоящие. — Пожалуйста, можно ли сделать так, чтобы о них узнали немногие? — спросила Гарриет. Министр с сомнением покачал головой. — Я, конечно, постараюсь. Но основная суть точно станет предметом обсуждения для широкой публики, — сказал он. Девушка кивнула. Это было неприятно, но необходимо. В конце концов, не могла же она снова потерять Снейпа. Она только-только нашла его. А теперь он, вероятно, убьёт её. И будет вообще-то прав. — Могу я теперь увидеться с ним? — Разумеется, Гарри. Его держат в Отделе Тайн на девятом уровне. Там расположено чисто символическое количество темниц специально для таких случаев. Я вызову человека, который проводит тебя. Железная решётчатая дверь скрипнула и отворилась, пропуская Гарри внутрь темницы. Тут было темно и сыро. Слабый свет проникал сюда лишь из крошечного окошка у самого потолка. В углу стояла кровать, привинченная к полу, на ней сидела, обхватив руками колени, худощавая фигура. Сперва Гарри ничего не видела, пока не привыкла к полумраку вокруг. Человек, сидящий на кровати, молчал, но, похоже, рассматривал гостью. Через несколько секунд он неожиданно дёрнулся, и его лицо попало в луч света из маленького окошка. Это был Чарльз. Точнее, почти он. Сейчас его лицо напоминало смесь из двух разных людей разного возраста, хотя они и были неуловимо похожи. Девушка судорожно вздохнула, со свистом пропустив воздух между зубов. Заметив её реакцию, Чарльз ухмыльнулся. — Мисс Поттер, — произнёс он низким голосом Снейпа. — Прошу прощения, у меня отобрали палочку, так что я не могу снять морок, и некоторое время вы будете видеть меня таким. Пока время магии не истечёт. Правда, вот только мой голос… Впрочем, вы сами всё слышите. — Вам вернут вашу палочку, — пробормотала Гарри, обнимая себя руками и поёживаясь. — Я им всё рассказала. Северус запрокинул голову и уткнулся взглядом в потолок. Гарриет не видела его лица, так что ей оставалось лишь догадываться, каким оно было сейчас. — Что вы рассказали? — тихо и вкрадчиво спросил он через несколько минут тягостного молчания. — Подумала, будет правильно, если все узнают правду, — нерешительно ответила девушка, глядя на Снейпа и добавила: — Я показала Кингсли ваши воспоминания. Те, которые вы мне дали тогда… в хижине. Чарльз-Северус наигранно мягко рассмеялся. Он, казалось, пропустил мимо ушей последнюю реплику Поттер, словно ему было противно от одной лишь мысли об этом. — Ах, вы подумали, — издевательски протянул он и впился в Гарриет взглядом. — Тогда, может, вы подумаете еще раз и поможете мне понять ещё кое-что? — он замолк и уставился в стену над головой девушки. — Почему я вообще здесь? Я же должен был... Дамблдор обещал мне, что это закончится. Гарри шмыгнула носом, пожала плечами и выдала первое, что пришло в голову: — Как раз из-за Дамблдора. Снейп хмыкнул и смерил её холодным взглядом. — Приятно, что хотя бы где-то наши мысли сходятся, — процедил он. — Только это ваше гениальное умозаключение ничего не даёт. — Почему вы такой? — вздохнула девушка. — Разве сложно быть нормальным? Я фактически жизнь вам спасла. — Спасла, — фыркнул Северус, но его голос стал мягче. — Никто вас об этом не просил. К вашему сведению, этим вы только доставили мне новые проблемы, — он продемонстрировал руки, скованные цепями. — Это из-за вас я здесь очутился, если вы не забыли. Поттер охнула, вспомнив подробности их предыдущей встречи, и залилась краской. Снейп заметил это и удовлетворённо усмехнулся. — Если вы забыли, то я с удовольствием напомню, что вы взломали мой дом, привели туда какого-то бездомного нищего и... — Снейп резко оборвался на полуслове. — Ну, не бездомного, а вас, как оказалось. И, кстати, почему вы не смогли открыть собственный дом? Время никого не щадит, да? — не осталась в долгу Гарриет. Смущение немного отступило. Ей даже показалось, что она увидела на лице Снейпа проблеск улыбки. Возможно, этот человек не так безнадёжен, как кажется. — Старость не радость? Снейп негромко, но не очень злобно чертыхнулся. — Не вашего ума дело, мисс Поттер, — отмахнулся он. Гарриет только громко хмыкнула в ответ, стараясь сопротивляться овладевавшим ею смущением всякий раз, когда их взгляды пересекались. Из-за двери показался стражник. Он протянул Гарриет связку ключей и палочку Снейпа. Девушка, не желая подходить ближе, положила их на край кровати, откуда Северус сам мог их без проблем достать. Он быстро отстегнул кандалы, которые сковывали его щиколотки и запястья, и поднялся с кровати. Снейп был слишком высоким для низкого потолка темницы, так что его голова почти упиралась. Одним взмахом палочки он сбросил с себя морок. — На выход, — приказал он. Гарриет ничего не оставалось кроме как последовать за ним. Их выпустили через парадный вход в Министерство. Северус и Гарри стояли недалеко от внушительных дубовых дверей, которые были выше их обоих в два раза, если не больше. Под их ногами находилась мраморная поверхность, отполированная миллионами ног до зеркального блеска. Высокие колонны и парадная лестница выглядели очень строгими, претенциозными и тяжёлыми. Они практически давили Гарриет своей мощью. — Куда вы теперь отправитесь? — спросила Поттер, поглядывая на Снейпа исподтишка. Колоритно они оба выглядели здесь, где все министерские, одетые с иголочки, сновали туда-обратно с важным и чопорным видом. Снейп в своей мантии в заплатках и с грязным подолом, она в свежей мантии, зато с растрепавшейся копной медных волос и неестественно ярким румянцем на лице. — Понятия не имею, — фыркнул тот. — Не могу представить себе места, где мне были бы рады. — Теперь, когда всем известна правда, проблем не будет. — Ошибаетесь, мисс Поттер. Будут, только иного характера. Все будут считать меня героем. — Это проблема? — вскинула брови девушка. — Вот уж не думала. Снейп едва заметно скривил губы. — Ну, ещё бы, — едко бросил он. — Сомневаюсь, что вы меня поймёте. Ваше хвалёное гриффиндорское тщеславие этого вам не позволит. А мне не нужна такая слава. Она слишком дорого стоит. — Если вы говорите о тех воспоминаниях… — тихо начала Гарриет, чувствуя, что ей снова придётся оправдываться. — Да, чёрт возьми, именно о них, — снова вспыхнул Снейп. — Я не понимаю, с чего вы взяли, что можете взять и всё раскрыть, даже не сообщив об этом мне. Вам не пришло в голову, что я могу быть против? — Пришло, но… — начала девушка. — Хватит об этом! — перебил её зельевар. — Учтите, что я крайне зол, и вам до конца жизни придётся вымаливать мое прощение. Всего доброго. И он, взметнув тёмными полами мантии, трансгрессировал, а Поттер так и осталась стоять с полураскрытым ртом.Министерство
27 марта 2019 г., 23:16