ID работы: 8083225

When The Night Comes

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
392
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
283 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
392 Нравится 147 Отзывы 177 В сборник Скачать

Глава 27. Полежи со мной.

Настройки текста
— Надеюсь, это важно, Хатаке. Ты прервал мой ужин. — Голос Цунаде был таким же ворчливым, каким Какаши и ожидал его услышать, однако это заставило его опасаться объяснений о том, зачем он звонит. Он перегнулся через перила винтовой лестницы и посмотрел на дверь, проверяя, что Сакура не крадется внизу, чтобы услышать его разговор с Цунаде, как она делала раньше. Удовлетворенный тем, что никто его не подслушивает, Какаши повернулся и подошел к одной из машин, прислонившись к ней: — Кое-что случилось. На другом конце провода он услышал, как женщина щелкнула пальцами и приказала всем покинуть ее комнату. Она молчала до тех пор, пока не закрылась дверь. — Что такое? Сакура— — Она в порядке. По большей части. — Он ущипнул себя за переносицу, желая найти способ не говорить Цунаде о том, что он делал. Если бы она или Совет узнали бы о том, что он тренирует потенциального Учихавского ферала*, то его привязали к столбу и оставили бы ждать рассвета. — Я должен сообщить о том, что я понимаю, что поступил, не очень умно, но напоминаю, что ты сама просила меня выяснить побольше о ее способностях. Тяжелый вздох на другом конце провода был полон разочарования. — Просто скажи мне, что случилось, Хатаке. Я не собираюсь закалывать тебя за совершение ошибки. — Я научил ее скрывать себя. — И все? Это то, что могут делать малыши-вампиры. Он нервно рассмеялся, оглядываясь назад, что Сакура не слышит их. Дверь наверху была все еще закрыта, и он чувствовал, что ее головная боль начала утихать. Здорово. Должно быть, в кои-то веки, она прислушалась к его совету. Какаши углубился в гараж, просто на тот случай, если слух девушки обострился без его ведома. — На самом деле это еще не все. Она сделала успехи… Даже больше. — Почему ты тянешь? Просто скажи, что она сделала! — Цунаде, я точно не уверен, что она сделала. Я только слышал об этом и то от вампиров, которым было по несколько столетий. — Молчание, которое последовало за его словами, было почти таким же невыносимым, как и ее вздохи, и язвительные замечания. Он знал, что она внимательно слушает его, ожидая подробностей, но он был честен. Он не знал, как точно описать то, что произошло на его глазах. — Она прекрасно справилась, прячась в тени. Но я потерял ее. Только что она сидела на полу передо мной, а в следующую секунду… исчезла. — Ты нашел ее? — Конечно, иначе я бы паниковал еще больше. Но то, где я нашел ее, гораздо интереснее. — Он вздохнул и стянул ткань маски до подбородка. — Она была на потолке. — И снова тишина, Цунаде молчала, а Какаши мечтал отдать кучу денег только ради того, чтобы увидеть ее лицо в этот момент. Хотя бросать вызов гравитации не было такой уж и удивительной способностью для вампира, телепортация была совсем другой историей. Большинство вампиров может передвигаться так быстро, что для смертных это казалось телепортацией, но исчезнуть так, что даже вампир не смог увидеть? Это было беспрецедентно. — То есть ты хочешь сказать мне, что она телепортировалась? — Я говорю тебе, что в одну секунду она была на полу, а уже в другую — надо мной, и я даже не моргнул за все то время. — Дерьмо, — это все, что могла произнести женщина и Какаши вздохнул, понимая, что ему нужно рассказать ей еще о многом. И она определенно не будет этому рада. — Я не закончил. — Ох, что за херня! Что еще случилось? — Он услышал, как она хлопнула ладонью, скорее всего, по обеденному столу и в трубке раздался звон столового серебра, позвякивающего о тарелки. — Она увидела другое проявление. — Другое? — Медленно спросила Цунаде, ее тон был полон закипающего гнева. — Ты хочешь сказать мне, что девушка, обладающая силами Учих, видит кучу проявлений, и ты только сейчас сообщаешь мне об этом? О да, она была в бешенстве. Он мог только догадываться о том, что сегодня вечером она прикажет ему убить Сакуру, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Он не знал, что ему предложат сделать после услышанного. — К сожалению, именно это я тебе и сообщаю. — Нас трахали и раньше, но теперь будут ебать по-королевски. Если Совет узнает об этом, у нас снесут обе головы. Они были абсолютными мудаками, не давая мне доступ к образцам Учих, которые у них имелись. Я должна пожертвовать чертово состояние организации Данзо только для того, чтобы он обдумал мое предложение. — И снова он услышал, как она ударила по столу, а вслед за этим раздался звон посуды и треск дерева. Он вздохнул, понимая, что из его ежемесячной зарплаты будет выделено на новый стол. — Если тебе станет легче, то я внимательно слежу за тем, чтобы у нее не было жажды крови, — сказал он, надеясь увести разговор в сторону от проблем, возникающих с Советом. — От этого мне совсем не легче. Я верю, что ты следишь за ситуацией, но если она уже видит что-то, то ее жажда крови не заставит себя ждать. — Следующие слова из ее уст, несомненно, были тем, что он боялся услышать. Цунаде вздохнула, и каждый мускул на его теле напрягся при звуке ее голоса. — Ты же знаешь, что предложит Совет– — Я не убью ее и не позволю ей превратиться в одну из этих тварей, Цунаде. — Какаши оглянулся на лестницу. Наверху, в квартире, он услышал, как работает раковина, и был уверен, что после всего, через что прошла Сакура, у нее не будет сил подслушивать его. — Ради всего, блять, святого, не начинай сначала. — Рявкнула она, каждое ее слова было пронизано гневом. — Если ты не обратишь ее, вы оба умрете. Об этом позаботится Совет. — Она не просила об этом– — Никто из нас не просил, Какаши! — При звуке своего имени он стиснул зубы и плотно зажал губы, глядя себе под ноги. Цунаде тяжело вздохнула. — Только не делай ничего опрометчивого, пока я не сделаю анализ образцов. Как только солнце сядет, я пойду в лабораторию и заставлю отдать их мне. Можешь ли ты пообещать мне о том, что не сделаешь ничего глупого до тех пор, пока я не разберусь в этом? Он не хотел давать такого обещания, но со вздохом кивнул: — Ага. — Не дай ей впасть в жажду крови. Если она насытится, то пути назад уже не будет. Даже Совет не сможет помочь. — На этот раз настала его очередь молчать, он уставился на пассажирское сиденье своей машины, которое она занимала уже много раз. Он не хотел думать о том, как потеряет Сакуру, ни из-за этой болезни, ни из-за Совета. Он чувствовал себя опустошенным. Даже тепло ее человечности в его теле не могло поколебать холод, который появлялся от этой мысли. Он вздохнул и отвернулся от машины: — Я знаю. Я не позволю этому случиться. Цунаде не ответила, закончив разговор тихим вздохом, который был сильнее, чем все слова, которые она могла произнести. Она беспокоилась о нем и не без оснований. В последнее время он очень беспокоился о себе. Прежде чем он успел повернуться к лестнице, на телефон пришло сообщение, и он взглянул в экран. Г: Просто заканчиваю работать. Буду через некоторое время. Какаши совершенно забыл о том, что Гай чистил квартиру Сакуры. Он не знал, что именно делать с тем, что большинство ее вещей будет у него по всему дому. Часть его была обеспокоена тем, что его дом станет официально постоянным прибежищем, однако другая его часть была более приветливой. Как бы ему не хотелось это признавать, но он уже привык к этой компании. Было действительно приятно чувствовать чье-то присутствие. Говоря о присутствии, то он мог сказать, что Сакура была немного взволнована, и что будет лучше, если он вернется к ней. Кроме того, если он останется в гараже, то это не пойдет ему на пользу. Меньше всего ему хотелось оставаться наедине со своими мыслями. Особенно когда они возвращались к конкретным вещам и к вещам, о которых он не должен был думать. Когда он направился обратно в свою квартиру, Какаши снова нацепил маску на нос. Открыв дверь, он тут же вспомнил, что на ней, кроме лифчика и пары леггинсов, которые не должны были так сильно обтягивать ее зад, ничего не было. Шок от малого, что он увидел на ее теле, вспыхнул снова, и он уже почти повернулся обратно в гараж. Однако его видели, и новое исчезание было бы трудно объяснить. Сакура подняла голову от рук и улыбнулась ему с острова посреди кухни: — Хей, все идет нормально? Он кивнул, не найдя в себе силы говорить. — Угу, — с трудом выдавил он из себя. — Гай должен принести твои вещи примерно через час. — О, — тихо произнесла она, глядя на остров под руками. — Полагаю, теперь это значит, что я официально твой сосед по комнате. Какаши подошел к ней поближе, но так, чтобы их разделяла только кухонная стойка. Она улыбалась, но за этой улыбкой он видел скрытую усталость. И все же, увидев ее улыбку, несмотря на всю ее усталость, он чувствовал то же самое тепло человечности, которое заставляло его старое, мертвое сердце снова трепетать. Он с трудом подавил в себе желание приложить руку к груди и посмотрел на холодильник, зная, что нужно, на всякий случай, поесть. Если Гай заедет, то он сможет сделать заказ на пополнение запасов, которые помогут пережить следующие несколько недель. Меньше всего ему хотелось испытать еще одного инцидента с Сакурой. Он открыл дверь холодильника и потянулся к нижним ящикам, схватив оттуда пакетик с типом О. Внезапно, но это стало его предпочтением… чего у него не было раньше. С другой стороны, он никогда не пробовал кого-то, к кому бы испытывал такие чувства. — Какаши, — тихо сказала она, заставляя его повернуться к ней лицом, крепко сжимая в кулаке пакет с кровью. — Я думаю, я знаю тебя достаточно неплохо, чтобы понять, что ты на нервах. Что ж, она сказала это. Это была странная концепция — иметь кого-то, кто знал тебя достаточно. Он положил пакет на стойку и впервые, с тех пор, как поднялся наверх, встретился с ней взглядом. Сакура высоко подняла подбородок и расправила плечи, готовясь к тому, что он скажет ей. И у него было твердое решение сказать ей правду, что он не уверен и что он не думает, что все хорошо. Он хотел ей сказать, что если у нее будут признаки жажды крови, а это произойдет, скорее всего, скоро, то он сделает все, чтобы спасти ее. Он хотел сказать ей… но не мог. Голос Цунаде эхом отдавался в глубине его сознания, напоминая ему не делать ничего необдуманного. Потребность защитить ее была сильнее желания быть честным и открытым с ней, и он не хотел смотреть на что-то, через что она еще пройдет сегодня вечером. Он протянул руку и нерешительно накрыл ее ладонь своей, надеясь, что это был успокаивающий жест для нее. — Разговор с Цунаде всегда заставляет меня понервничать. Но я думаю, что она приняла это легче, чем я думал. — Она сказала что-нибудь полезное? Он тихо рассмеялся и кивнул, медленно убирая свою руку. — Она работает над приобретением образцов Учиха, чтобы сравнить их с твоими. И когда она их получит, мы будем на шаг ближе к разгадке этой тайны. — Это все? Он должен был заставить ее прекратить задавать такие вопросы. Ему и так было трудно ходить вокруг да около, в конце концов, у него скоро закончатся способы успокоить ее. К счастью, как только он уже было открыл рот, чтобы попытаться соскочить с темы, звук открывающейся двери гаража отвлек их внимание друг от друга. — Есть кто дома? — Раздался знакомый голос и Какаши облегченно вздохнул. Сакура явно заметила это краем глаза. Не обращая на это внимание, Какаши пересек квартиру и подумал о том, что никогда в жизни не был так рад приходу Гая. Еще немного и ему бы пришлось прибегнуть к чему-то радикальному, чтобы отвлечь Сакуру. Одна только мысль о том, что он мог сделать — заставляла его краснеть… Ну, близко к тому, что вообще мог сделать вампир. — Йо, — сказал он, махнув рукой и спускаясь по лестнице в гараж. На другом конце комнаты, Гай уже выгружал коробки из своего грузовика. Позади, Какаши слышал, как Сакура пробирается по лестнице. Он оглянулся через плечо, и если бы он не был бессмертным существом ночи, его лицо имело бы пунцовый вид, только взглянув на нее. Когда он увидел ее стоящей не за кухонным островком, закрывающий ему обзор, все ее тело было напоказ, даже не смотря на ее спортивный лифчик и легинсы, они не оставляли места для воображения. Черная ткань была натянута достаточно туго, чтобы он мог увидеть очертание ее сосков. Какаши откашлялся и быстро повернулся к Гаю, взяв из его рук коробку с надписью «Для ванны». Когда он повернулся, чтобы поставить ее рядом с другими вещами, то старался не смотреть на ее тело. — Если хочешь взять их — то можешь это сделать. — Он сделал паузу и наконец, позволил себе посмотреть ей в глаза. — Только если ты не чувствуешь усталости. Я не возражаю, если ты понесешь их наверх. Сакура мило улыбнулась и заправила за ухо выбившуюся из конского хвоста розовую прядь. Она наклонилась и взяла коробку, которую он только что положил ей на руки. — Думаю, что справлюсь. — С еще одной быстрой улыбкой, которая заставила его почувствовать странное покалывание в животе, она повернулась, чтобы вернуться тем же путем, каким пришла. И только когда она скрылась за лестницей, Какаши понял, что все это время смотрел ей вслед. За спиной Гай прочистил горло, и Какаши резко обернулся. Он взглянул на коробку, которую держал в руках и слово «Спальня», быстро нацарапанное на картоне, смогло его отвлечь. По факту, ему пришлось два раза оглянуться, чтобы увидеть хитрую, понимающую ухмылку на лице Гая. Он открыл рот, собираясь спросить какого черта, он так на него смотрит, но потом Какаши решил, что по правде говоря, не хочет знать ответ. Скорее всего, это как-то связано с Сакурой. Он резко закрыл рот и поставил коробку, повернувшись к остальной куче, скопившейся прямо за дверью гаража. — Последняя, — сказал Гай, вытаскивая коробку из своего грузовика. Он ногой захлопнул заднюю дверь и внес остальное внутрь. Они с Какаши стояли в гараже и смотрели на груду коробок, словно не зная, что теперь делать. К счастью, Сакура присоединилась к ним раньше, чем кто-либо решил заполнить тишину неловким разговором. Она посмотрела на коробки и издала тихий смешок, который привлек внимание Какаши. — Что ж, это и есть вся моя жизнь? Пять коробок из моего дома и одна коробка с работы? — Она наклонилась и схватила коробку «Спальня», поднявшись на ноги и качая головой. — Я думала, их будет больше. Гай и Какаши обменялись взглядами, когда она повернулась и поднималась обратно по лестнице. Он не понимал как, но ее отсутствие вызывало еще более неловкое молчание у этой пары. По взгляду друга он понял, какие мысли вертелись у него в голове. — Давай продолжим, — пробормотал Какаши, надеясь, что будет достаточно занят, чтобы избежать разговоров с Гаем. Меньше всего ему хотелось слышать о том, в чем он сам не был до конца уверен.

***

Пять коробок, корзина для белья, полная одежды и мусорный мешок, набитый до краев, стояли вряд у стены в спальне Какаши. Можно ли эту комнату теперь вообще называть его спальней? Сакура полностью протолкалась внутрь, и хотя она официально не заявляла, что это ее собственная комната, все дерьмо, разбросанное по всей комнате, определенно заставляло чувствовать ее местом. Две коробки были обозначены надписью «Спальня», в другой лежали туалетные принадлежности, а в двух других коробках с надписью «Разное», как она предполагала, были вещи взятые из остальной части квартиры. Неужели он не брал кухонные предметы? Не сказать, что она и раньше ими пользовалась, но как только она официально станет вампиром, то большинство ее блюд будут просто разогреты в микроволновке. Так или иначе, вампиры, по крайней мере, не держали ненужных вещей. Одна кружка, одна микроволновка и холодильник — все что ей нужно. Сакура запустила руки в волосы, массируя снова нарастающую боль. Может ей нужно взять еще хлопьев… Мысль о том, что она съест еще одну миску — заставила ее сморщить нос и опустить руки по бокам. Она глянула через щель в двери и увидела, как Какаши и его странный друг что-то обсуждали так тихо, что она ничего не могла услышать. Ну и ладно, подумала она, закатывая глаза. Она уже привыкла к маленьким секретам, которые вампиры любили хранить, и поэтому подслушивать каждый разговор было утомительно. Подойдя к двум коробкам для спальни, она опустилась на колени и открыла картонные створки. Ее одежда была небрежно закинута в коробки из шкафа, и она нахмурилась, глядя на блузки и юбки. Пытаясь разгладить их от складок, она разглаживала их на полу. Она посмотрела на шкаф, стоящий у стены в другом конце комнаты. Она никогда не заглядывала в него, всегда полагая, что именно там Какаши хранил свою одежду. Но теперь, когда они делили эту комнату, ей придется повесить кое-что туда из своей одежды. Ее лучшие наряды нельзя было просто сложить и засунуть в ящик стола. Наклонившись в сторону, она заглянула в дверной проем, чтобы убедиться, что они оба были все еще заняты своим разговором и не обращали на нее никакого внимания, а затем встала и подошла к гардеробу. Шкаф был изящным и современным, с тонкими серебряными ручками на дверях. Она открыла двери и затаила дыхание. Свет лампы был едва достаточно ярким, чтобы осветить все внутри, но это было больше связано с тем, что все пространство было черным. Его рубашки висели справа, джинсы были сложены на полке под ними, все это было самых темных цветов, какие только можно себе представить. Только две рубашки были цветными: темно-синяя, которую она однажды видела на нем, и белая футболка. Она подошла ближе и положила руку на дверь, чтобы не упасть. Его запах был повсюду. Как раз в тот момент, когда она думала, что уже привыкла к этому, запах его лосьона после бритья, одеколона или чего-то еще охватил ее, и она почувствовала, как слабеют колени. Как он может так хорошо пахнуть? Было ли это частью вампирского очарования? Дайте людям почувствовать ваш запах и они практически будут вашими. Это было нечестно. Сакура подняла руку и принюхалась, надеясь, что она не пахла ужасно. После тренировки она немного вспотела и поспешила в ванную, чтобы использовать немного дезодоранта под подмышками. Скоро ей придется принять душ. Она вернулась на свое место перед шкафом и отодвинула в сторону его висящие рубашки. Места там было немного, но вполне достаточно для одежды, которую она не хотела бы помять. Остальное она могла сложить и положить в ящики комода на противоположной стороне комнаты. Прежде чем она успела повернуться и схватить одежду, разложенную на полу, она заметила несколько ящиков с левой стороны шкафа. Их было три, и по какой-то причине они привлекли ее любопытство, и она подумала, не здесь ли он хранит свое нижнее белье. Носил ли он боксеры или просто трусы? О боже… а что, если он не носит нижнего белья? Жар прилип к ее лицу, и прежде чем она смогла остановить себя, она потянулась к ручке верхнего ящика. Все было именно так, как она и предполагала. Он был из породы носителей боксеров, но они были гораздо более яркими, чем остальная часть его гардероба. Большинство из них были обычными клетчатыми боксерами разных цветов. Одна пара, однако, была немного более праздничной. Красная ткань была покрыта яркими желтыми бананами, и глаза сакуры расширились, когда она сделала шаг ближе к ящику. Медленная улыбка расползлась по ее лицу, и она не смогла удержаться, чтобы не потянуться к этой паре. Она провела большим пальцем по одному из бананов, прижимая другую руку ко рту, чтобы не захихикать слишком громко. Какая-то часть ее чувствовала себя немного извращенкой из-за того, что она заглянула в его ящик с нижним бельем, но он сделал то же самое с ней несколько недель назад. Это было справедливо. Она свела свое любопытство к минимуму и тихонько закрыла ящик, перейдя к следующему. Она медленно потянула его, радуясь, что он не издал ни звука. В этом она ничуть не удивилась, увидев бархатную циновку и разложенное сверху разнообразное оружие. Звезды с остриями, заостренными до смертоносных размеров, кинжалы и что-то похожее на кастет с одной стороны в форме ножа. Все они выглядели слишком смертоносными для нее, чтобы попытаться прикоснуться к ним, и она задвинула ящик, прежде чем перейти к следующему. По какой-то причине ее рука замешкалась на ручке, и она нахмурилась. Что еще он мог там хранить? Этот, как и ящик его прикроватного столика, где она нашла ту книгу, казался ей более приватным. Она медленно потянула за ручку и заглянула в ящик. Там было почти пусто, только пара кожаных перчаток без пальцев слева и сморщенный старый портрет справа. Губы Сакуры удивленно приоткрылись, и она потянулась к фотографии. Эта штука выглядела так, словно побывала в аду и вернулась обратно, с порванным нижним углом и складкой посередине, которая скрывала лицо одной из трех фигур. Но остальные два были очень ясны. Самый высокий из них, стоявший слева, был Какаши… человек Какаши. У него все еще был застывший взгляд и маска, но, несмотря на плоское, окрашенное сепией изображение, она могла сказать, что это было до того, как он повернулся. Посередине стоял невысокий мужчина, его лицо было неузнаваемо из-за морщины, а справа от него — женщина. Она была красива, с мягкой, теплой улыбкой и темными волосами до плеч. Сакура перевернула фотографию и обнаружила три имени, написанные на обороте. «Какаши, Обито, Рин» с годом под ними. Это заставило ее глаза чуть не выскочить из орбит. Она быстро перевернула фотографию и внимательно изучила их одежду. Это было давно. Сто пятьдесят шесть лет назад, если быть точным. Фотография выскользнула из ее дрожащих пальцев, и она убедилась, что положила фотографию так же, как и нашла ее до этого, прежде чем задвинуть ящик. Она поспешила обратно к одежде на полу и подняла ее, продолжая заниматься своим делом, как будто она только что не обнаружила, что парню, к которому у нее были чувства, было почти 200 лет. Конечно, она подозревала об этом. Понимая, что это другое. Она схватила одну из запасных вешалок и сунула их в свои лучшие рубашки, повесив их на прут рядом с его. Каждый раз, когда она зацепляла вешалку за стержень, ее взгляд устремлялся к ящику, и с каждым разом она все больше задыхалась. Сто пятьдесят шесть. Если бы ему было по меньшей мере двадцать пять лет, то это означало бы, что он— Сакура пискнула, полностью вытесняя эту мысль из своего мозга. Она сосредоточилась на том, чтобы распаковать вещи. Вставить вешалку в рубашку, зацепите ее за стержень, повторить. Закончив, она закрыла за собой шкаф и перешла к следующей коробке. К счастью, здесь было полно одежды, которую достали из ее собственного комода. Она схватила пригоршню и бросила себе на колени, складывая одежду, несмотря на то, что ее пальцы все еще дрожали. Сто пятьдесят шесть плюс двадцать пять… Перестань думать об этом, отрезала она себе, потянувшись за новой одеждой. Ее руки схватили еще одну связку, но когда она вытащила ее, что-то тяжелое ударилось о дно коробки. Что-то тяжелое и вибрирующее. Жар прилил к ее лицу, и она схватилась за край коробки, глядя вниз на свой фиолетовый вибратор, жужжащий на картоне. Она быстро схватила его и выключила, завернув в пару леггинсов. Черт возьми, неужели теперь все должны знать, что у меня есть вибратор?

***

Как только большинство ее вещей было распаковано и убрано, Сакура схватила толстовку на молнии и натянула ее. Узнав, что Какаши живет уже два столетия, она почувствовала холод и больше не испытывала кокетливого настроения. Она выскользнула из спальни и тихо закрыла за собой дверь, обхватив себя руками за талию. Двое мужчин перешли из гостиной в кухню и теперь потягивали кофе из кружек. Конечно, у Какаши определенно не был кофе. Они оба повернулись и уставились на нее, когда она скользнула на стул под островом, не отрывая взгляда от гранитной столешницы. Она не знала, почему это так сильно на нее подействовало. Она знала, что он вампир, полагала, что он был намного старше, чем она могла себе представить, но теперь, когда она думала об этом, он выглядел… совсем иначе. Сакура оторвала взгляд от прилавка, встретилась с ним взглядом и почувствовала себя так, словно ее ударили в живот. Он смотрел на нее, как обычно, так, что у нее перехватило дыхание и закружилась голова. Он опустил кружку, из которой пил, и склонил голову набок. — С тобой все в порядке? Гай посмотрел на нее, когда сделал глоток, и она поняла, что смотрела на него, вероятно, с выражением, которое выдавало ее чувства. Она кивнула и заправила волосы за уши. — Да, я в порядке. — Какаши только что сказал мне, что тебе может понадобиться еще немного продуктов. — Гай поставил свою кружку и обменялся взглядом с вампиром, который все еще не сводил с нее глаз. — Есть ли что-нибудь особенное, что бы ты хотела? В любое другое время у нее был бы готов список длиной в фут, но сейчас она едва могла мыслить здраво. Нахмурившись, она посмотрела на свои колени и попыталась сосредоточиться на еде, а не на этой какофонии эмоций внутри нее. Тот факт, что Какаши тоже их чувствовал, только мешал ей думать. — Ум, ничего особенного в голову не приходит. Что-нибудь стандартное было бы неплохо. Гай кивнул и повернулся к Какаши. Они попрощались, планируя, что он вернется через несколько дней с продуктами и запасом крови, и прежде чем Сакура была готова снова остаться одна, входная дверь тихо закрылась за ним. Последовавшая за этим тишина была оглушительной, и впервые она скучала по шумным соседям своего старого многоквартирного дома. По крайней мере, с ними не было неловкого молчания. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? — Его голос был тихим, но звук его голоса пугал ее, заставив посмотреть на него снизу вверх. Выражение его глаз заставило ее проглотить разочарование всех чувств внутри, и она кивнула. — Я просто устала, — прошептала она. — Я понимаю. Иди и поспи немного. Тебе нужно отдохнуть. Она знала, что он прав, что кровать звала ее уже целый час, но продолжала сидеть на табурете, глядя на него снизу вверх. Странно, как близко он был к ней на кухне, и все же чувствовался дальше, чем был когда-либо. Несмотря на ее предстоящее превращение в вампира, между ними было так много различий. Смогут ли они когда-нибудь установить связь? Или же их различия были слишком велики, чтобы когда-либо стать чем-то большим, чем они уже были? Сакуре не нравилась эта мысль, и если уж быть честной с самой собой, она уже давно хотела большего. При мысли о том, что ей придется спать одной, а он будет бродить, как призрак, так близко и так далеко друг от друга, ей захотелось разрыдаться. — А ты будешь, — она замолчала, не успев даже осознать, что произнесла эти слова. Он поднял брови, ожидая, когда она закончит. К несчастью, ее голос, казалось, исчез в пустоте, и она покачала головой, поднимаясь на ноги, чувствуя себя смущенной. Но она даже не двинулась в сторону спальни. Ее тело отказывалось уходить, отказываясь провести еще одну ночь в одиночестве. Сакура глубоко вздохнула и снова посмотрела на него, заставляя себя произнести слова, которые она почти боялась произнести. — Можешь полежать со мной? При обычных обстоятельствах выражение удивления на его лице заставило бы ее хихикнуть. Теперь же ее сердце билось слишком быстро, а желудок скручивался в нервные узлы ожидания и желания. Она прикусила нижнюю губу, ожидая его ответа. Чем дольше он молчал, тем больше она волновалась. Неужели она переступила черту? — Только на сегодня, — пообещала она. — Мысль о том, что я буду одна — пугает меня. — Ладно, — прошептал Какаши. — Мне нужно убедиться, что гараж заперт. Я поднимусь через минуту. Она кивнула и направилась в спальню, закусив губу, чтобы сдержать улыбку. Она была рада, что он согласился, благодарна, что ей не придется засыпать в одиночестве, и больше всего она была рада, что он рядом. Возможно, они никогда не смогут быть больше чем просто странными друзьями, но сегодня она могла бы притвориться, что это так. Пока он запирал дверь, Сакура поспешила раздеться. Она стянула с себя легинсы, сменила их на удобные шорты и достала из ящика стола футболку. Какая-то часть ее сознания решила, что лучше было бы не снимать лифчик, но она не обратила на это внимания. Она сняла его с себя и надела рубашку, радуясь, что освободилась от сковывающей ее ткани. Она потянулась за расческой, и в этот момент Какаши тихонько постучал в дверь. Она откашлялась, надеясь, что он не услышит нервозности в ее голосе. — Заходи. Он проскользнул в дверь и тихо закрыл ее за собой, взглядом явно избегая смотреть на нее, сидящую на краю кровати. Он перешел на другую сторону и сел, матрас за ее спиной сдвинулся. Сакура провела щеткой по волосам и оглянулась. — Ты собираешься спать в одних штанах? Спина Какаши немного выпрямилась, но он не повернулся, чтобы посмотреть на нее. Вместо этого он встал и подошел к платяному шкафу, в котором она рылась раньше. Сакура продолжала расчесывать волосы, поворачиваясь, чтобы последовать за ним. Она не могла не смотреть, как он раздевается. Он развязал шнурок на брюках и снял их. К несчастью, его боксеры были темно-зелеными и клетчатыми, без бананов или чего-то еще. Мысль о том, что он наденет их, заставила ее хихикнуть, и она поджала губы, чтобы сдержать смех. Она смотрела, как он складывает брюки и кладет их на место. Он остановился перед шкафом, наклонив голову, когда наконец заметил ее одежду, висящую рядом с его. Сакура затаила дыхание, надеясь, что он не рассердился. Щетка замерла на ее волосах, и она ждала, что он скажет что-нибудь. Когда он этого не сделал, она повернулась лицом к стене и дала ему время вернуться к кровати. Матрас у нее за спиной снова сдвинулся, и она положила щетку на комод. Она собрала волосы в пучок на макушке и закрепила его, глядя на него, когда он откинул одеяло с подушек. — Ты спишь? — Спросила она, надеясь, что это не оскорбительный вопрос для вампира. Какаши покачал головой. — Только когда я ранен или у меня заканчивается кровь. — Ох, — сказала она, медленно забираясь на кровать. Она засунула ноги под одеяло, но пока не ложилась. — Тебе не обязательно торчать здесь всю ночь. Я уверена, что это было бы довольно скучно смотреть, как я сплю. Он не ответил, и она перевела дыхание. Неужели это все так неловко? Она чувствовала себя семнадцатилетней, впервые увидевшей мальчика в своей спальне. Все, что она говорила и хотела бы сказать, звучало глупо в ее голове. Она откинулась на подушку и повернулась на бок, отвернувшись от него. Меньше всего ей хотелось, чтобы он увидел, как она нервничает, хотя он определенно это чувствовал. Она протянула руку и выключила лампу, погрузив комнату в темноту. Он все еще не лег, и она вздрогнула, зарывшись лицом в подушку. — Какаши, — прошептала она. — Если тебе не комфортно, можешь не беспокоиться— Матрас сдвинулся, и на полсекунды она испугалась, что он встанет, чтобы уйти, радуясь, что она не будет его там держать. Но ощущение того, что он еще глубже зарылся в одеяло, его холодные ноги касались ее, заставляя задохнуться. Она закрыла глаза и стиснула зубы, чтобы не издать ни звука. — Извини, если я слишком холодный.- Его голос был так близко к ее уху, что она чувствовала его дыхание. Он начал отодвигаться от нее, но Сакура потянулась назад и нашла его руку, удерживая на месте. Она чувствовала, как напряжено его тело, и сделала глубокий, дрожащий вдох, прижимаясь к нему. Ее спина прижималась к его груди, и хотя ей удавалось удерживать небольшое пространство между его коленями и ее спиной, ей определенно нравилось, как хорошо они подходят друг другу. Она была немного удивлена, что он позволил ей обнять себя за талию и положить руку вдоль ее живота. Несколько минут они лежали рядом, напряженные и нервные. Сакура расслабилась, откинувшись на подушку, и попытавшись устоять перед дрожью своего тела, реагирующего на его температуру. Каким бы холодным он ни был, она не хотела давать ему повода отступить от нее. Когда его другая рука скользнула под подушку, приблизив ее всего на несколько дюймов, она не смогла сдержать вздоха. Прошло совсем немного времени, прежде чем усталость взяла верх, заставляя ее то засыпать, то просыпаться, как бы она ни старалась не заснуть. И, возможно, это было в те промежутки времени, когда она не была уверена, спит она или бодрствует, но она могла поклясться, что почувствовала, как он наклонился ближе и поцеловал ее в плечо. Единственным доказательством реальности происходящего было прикосновение холода к ее коже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.