***
— Вот кредитный чип для трат на мальчиков и домашние нужды, — сказал Спок. Джим, с Сайларом на руках, прошел следом за Споком к выходу. Сорен остался завтракать на кухне. Джим убрал кредитный чип в карман. Спок протянул ему два ключа: — Белый от входной двери, на случай, если забудете пароль… — Дельта Гамма 4 2 Сигма, — вставил Джим. Спок кивнул и продолжил: — Черный от ховеркара в гараже. Кресла для мальчиков внутри, если решите куда-нибудь их отвезти. — А на работу вы как доберетесь? — В двух кварталах отсюда остановка шаттлов. Джим кивнул и кинул ключи на тумбочку у двери. — Я свяжусь со школой Сорена и добавлю вас в его список контактов на случай чрезвычайной ситуации. — Хорошо. — Да, — кивнул Спок и уставился на Джима. — На работу не пора? — Да, точно. Спок позвал Сорена, наказал слушаться Джима и пожелал хорошего учебного дня. — Принято, — ответил Сорен. Спок кивнул и погладил Сайлара по почти голой головке, затем взял сумку и вышел. Джим повернулся к Сорену и улыбнулся: — Итак, прозвища. — Отрицательно. Прозвища нелогичны. — Ага! Логишкин! Вот и прозвище! Сорен наградил Джима хмурым взглядом с крупицей веселья, развернулся и ушел обратно на кухню.***
Джим помахал на прощание Сорену и вместе с Сайларом вернулся в дом. В гостиной он нашел переноску, опустил в нее ребенка и только сделал шаг к дивану, как Сайлар захныкал. — Серьезно, Ворчишкин? — Джим вздохнул и посмотрел на малыша, уткнув руки в бедра. — Я тут, мистер. Реветь не обязательно. — Он наклонился и взял в ладони крошечные ручки. — Все хорошо, Сайлар. Я здесь. Я никуда не ухожу. Не нужно орать до хрипу. Сайлар моргнул и раздвинул рот в беззубой улыбке. Джим хохотнул. — Ах ты маленький поганец. А говорят, что вулканцы безэмоциональные роботы. Но ты точно не такой, правда? Думаю, тебе просто нужен стимул. Джим выпрямился и осмотрел комнату. Игрушек нигде не было, и в детской он их тоже не заметил. Он посмотрел на Сайлара и ухмыльнулся. — Пойдем в детский мир? Папаня оставил нам деньги на домашние нужды. Игрушки — это нужды для дома. Сайлар пискнул, и Джим согласно кивнул: — Ты прав, ворчун. Лучше просить прощения, чем разрешения.***
Сорен вышел из школьного автобуса и прошел немного до дома. Джим ждал его на пороге, Сайлар висел в слинге у него на груди. Сорен остановился на нижней ступеньке и посмотрел на брата. — Это новое, — отметил он. — Да, мы ходили в магазин и купили кой-чего. — Джим провел мальчика в дом. Сорен снял ботинки, аккуратно поставил у стенки и понес рюкзак в гостиную, чтобы положить на стул у стола в углу. Он осмотрелся. Джим вошел в комнату следом за ним и смущенно улыбнулся: — Ну да, я купил Сайлару развивающий коврик, качалку, подушку для кормления и пару игрушек. — Не думаю, что отец будет рад всем этим покупкам. Джим улыбнулся и сунул Сорену пакет. Тот положил его на стол, заглянул внутрь и вынул набор лего и две книги: «Гарри Поттер и философский камень» и «Джеймс и гигантский персик». — Я люблю лего, а книжки эти были у меня любимыми в детстве. Знаю, они нелогичные, но… — Спасибо, — перебил Сорен. Он держал подарки в руках, и на губах его играл намек на улыбку. — Пожалуйста. Эм… в общем, сначала уроки, потом лего. Помощь нужна? Сорен покачал головой. — Пожевать хочешь? Я видел в холодильнике фруктовое желе. — Да, пожалуйста, — сказал Сорен и пошел за Джимом на кухню.***
Джим положил Сайлара на подушку для кормления и потянулся за пультом от телевизора, но замер на полпути: Сорен в углу комнаты тихо сидел за столом и делал уроки. Джим вместо пульта взял падд и стал искать вегетарианские рецепты на ужин. — Мистер Кирк, — тихо произнес Сорен пару минут спустя. — Зови меня Джим. — Джим. Я перешел на следующий уровень по математике. — О. Круто. . . . — Я испытываю некоторые затруднения в паре задач. Отец говорил, вы учили математику в университете. Джим улыбнулся и кивнул: — Помочь? — Пожалуйста. Джим подошел к столику, опустился на колени и посмотрел в тетради Сорена. — Вау. Вот уж точно высокий уровень. Я был чуть старше, когда проходил это. Так, здесь тебе нужно… — Джим ткнул в нужное место на странице и стал помогать Сорену с домашним заданием.***
Спок вошел в дом, почти ожидая услышать плач Сайлара. Услышав голоса из гостиной, он закрыл за собой дверь и через кухню прошел в гостиную, где Джим и Сорен сидели на полу и что-то строили. Сорен посмотрел на него и почти улыбнулся, но взял себя в руки. — Отец. Джим повернул голову и улыбнулся: — Привет, ты рано. Я только собирался готовить ужин. Спок кивнул и только тут заметил, что в комнате много новых вещей. Джим хмыкнул и почесал затылок. — Ну, в каком-то смысле, это все нужно для дома. Можешь вычесть из моей зарплаты. Просто я решил, что Сайлару нужны развивающие игрушки. Ему понравилась и качалка, и развивающий коврик, и он весь день не плакал. — Он не плакал, даже когда Джим потратил 7.1 минуты в ванной, — вставил Сорен. Джим рассмеялся, взлохматил Сорену волосы и поднялся. Сорен состроил мину и поправил волосы. — Я не против, что вы купили Сайлару все эти вещи. Я и сам собирался их купить. Благодарю, — сказал Спок. — Пожалуйста. Что хочешь на ужин? — Вы не обязаны готовить ужин. Я уже дома, так что, если вы хотите уйти… — Нет-нет-нет, рано мне еще уходить. Я могу приготовить ужин. Мы с пацанами ходили в продуктовый и все купили. Я собирался сделать салат и зеленые спагетти, пойдет? Спок выгнул бровь. — Соус песто, отец, — сказал Сорен. — Это из-за него спагетти зеленые. Спок кивнул. Джим хлопнул его по спине и пошел на кухню.***
— Ну что, Спок, как прошел день? — спросил Джим, когда они сидели за обеденным столом и ели зеленые спагетти. — Удовлетворительно, — ответил Спок. — Мои студенты в большинстве своем умны и хорошо подготовлены и справляются с нагрузкой. Джим улыбнулся и кивнул: — А ты пиздец какой строгий профессор, да? Спок поднял бровь и посмотрел на сидящего рядом Сорена. — Ой, блин… ский. Ругаться нельзя. Простите. — Это первый раз, когда Джим выругался в моем присутствии, отец, — сказал Сорен. — Рад это слышать. Надеюсь, он же будет и последним. Джим хохотнул: — Постараюсь.***
После того, как они поужинали и помыли посуду, Спок проводил Джима до двери. — У меня был приятный рабочий день, мистер Спок. — Я рад это слышать, мистер Кирк. — Джим. — Джим. Спасибо, что купил Сайлару игрушки. Возможно, он уже не будет таким… ворчливым без тебя. Джим улыбнулся: — Да, я тоже надеюсь. А, Сорен перешел на следующий уровень в математике. Думаю, он справится, но сегодня он попросил меня о помощи. Ты проверь там, на всякий случай. — Проверю. Доброй ночи, Джим, и до завтра. — Доброй ночи. И мальчикам за меня пожелай. Cпок кивнул, проводил Джима взглядом и закрыл за ним дверь. В гостиной Сорен возился с лего, а Сайлар качался в качалке и сосал соску с пандой. Спок сел на диван и посмотрел на Сорена. — Что ты думаешь о Джиме? Сорен посмотрел на него и снова чуть не улыбнулся. — Он удовлетворительный, отец. Он хорошо образован в самых разных областях, и мне приятна его компания. Нелогично приятна. — Нет ничего нелогичного в том, чтобы наслаждаться чьей-то компанией, сын. — Он умеет обращаться с Сайларом. Он совсем не плакал сегодня, пока я был дома. Спок кивнул: — Я рад это слышать. Хочешь, я проверю твои задания по математике? — Вовсе не обязательно, отец. Думаю, Джим помог мне решить все правильно. — Хочешь, я помогу тебе с… — Спок кивнул на конструктор. — Что это? — Звездолет. Здесь много деталей. Я бы не отказался от помощи. Спок почти улыбнулся. Он сел на пол напротив сына и стал рыться в детальках. Сорен развернул книгу с инструкцией, чтобы ему было видно, и подал ему еще деталей. — Маме компания Джима не была бы приятна, — тихо сказал Сорен. — Нет. Есть мало людей, чья компания была бы приятна твоей матери, — сказал Спок и подумал: «Не считая Стонна». — Знаешь, кому была бы приятна компания Джима? — спросил Спок. Сорен поднял на него взгляд и чуть склонил голову набок. — Бабушке. — Да, бабушке она была бы приятна.***
Вулканская семья провела в тишине почти два часа, собирая звездолет из конструктора лего, когда Сайлар решил, что пора поплакать. Сорен нелогично застонал вслух и уронил голову на грудь. Спок внутренне вздохнул и пошел взять на руки сына. «Может, Джим согласится на полный пансион», — подумал Спок.