Няня

Перевод
NC-17
Завершён
1267
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
158 страниц, 37 556 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1267 Нравится 116 Отзывы 408 В сборник

Глава 13. Свидание

Настройки
Работник лазертага открыл дверь на арену и стал ждать Спока с Джимом. Их время вышло, но он ждал, и ждал, и ждал, пока не понял, что сами они не выйдут. Он вздохнул, включил свет и пошел их искать. За ближайшим углом он остановился и раздраженно вздохнул: здесь такое частенько случалось. Человек и вулканец прижимались к стене и страстно целовались. Работник подошел к ним на пару шагов и кашлянул. На него не обратили внимания. Человек только застонал и запустил руку вулканцу в волосы. Работник покачал головой, подошел ближе и похлопал вулканца по плечу. Тот оторвался от человека, развернулся и зарычал. Человек моргнул и увидел, что горит свет. — Э… простите-простите. — Работник поднял руки и отступил. — Ваше время вышло. — Извините, — сказал Джим. Он поднял свой лазер и пошел на выход. Спок тоже извинился и пошел следом.

***

— Ты победил? — спросил Сорен, когда Джим и Спок подошли к ним. — Эмм… — Джим покраснел. — Мы… — У нас ничья, — сказал Спок. Сорен кивнул и внимательно посмотрел на отца: — Sa-mekh, у тебя волосы взъерошены и лицо зеленое. Джим был достойным противником? Оба вспыхнули еще сильнее и закивали. Джим подошел к коляске и склонился над Сайларом. Тот сосал соску и при виде Джима просиял и замахал ручонками. — Соскучился по мне? — улыбнулся Джим. — Да, но он не плакал, — сказал Сорен. — Давайте теперь поиграем в видеоигры? — Конечно. Но в гонки я тебя обыграю. — Не обыграешь, Джим, — заверил его Сорен и пошел к гоночному симулятору. Джим с коляской пошел за ним, но Спок взял его за руку. Когда Джим поднял на него глаза, Спок сказал: — Думаю, нам нужно поговорить. — Да, Спок, но не здесь. — Действительно. Сегодня вечером, когда мальчики заснут? — Джим! Иди, выбирай автомобиль! — прокричал Сорен. Спок отпустил руку своего t’hy’la. — Иди и поиграй с Сореном. Я постою тут с Сайларом. Джим кивнул. Ему хотелось быстренько Спока чмокнуть, но он сдержался и пошел к симулятору.

***

Вечером, когда Джим подоткнул Сорену одеялко и уложил Сайлара в люльку, он взял радионяню и спустился в кабинет Спока. Тот при виде него встал со стула, но Джим его остановил: — Слушай… мы не будем заниматься сексом в ближайшем будущем. Это ясно? — Ясно, — кивнул Спок, сев обратно на стул. Джим вздохнул и опустился в кресло напротив него. — Ты мне очень нравишься, правда, но ты женат… связан узами — как угодно. Я не хочу разбивать семью, даже если ты не любишь свою жену и не хочешь быть с ней. — Ты мне тоже нравишься… очень сильно. Джим мило ему улыбнулся: — А тебе раньше кто-нибудь нравился? Ты западал на кого-нибудь? — Нет, никогда. Я никогда не чувствовал ничего подобного. Когда я рядом с тобой, мое сердце либо замирает, либо бьется чаще. Щеки Джима порозовели. — Я нравлюсь тебе. Ты нравишься мне. Ты женат. — Я отправил Т’Принг сообщение с просьбой разорвать наши узы. — Да что ты? — Да. — И я тут ни при чем. — Чувства к тебе мало повлияли на мое решение. Т’Принг никогда не была матерью нашим детям, и… Я не думаю, что ее присутствие в их жизнях принесет им какую-либо пользу. Я просчитал девяносто двух процентную вероятность ее согласия на мою просьбу и я знаю, что она предпочитает компанию другого мужчины. Джим вскочил. Его глаза широко распахнулись от удивления. — Она тебе изменяет?! Эта вспышка Спока обескуражила. Джим сел на стул. — Я полагаю, что это так. — Вот сучка! Ты… ты такой хороший, у вас два отличных сына, а она трахает кого-то другого? Джим продолжал бормотать ругательства в адрес Т’Принг и размахивать руками. Спок встал, обошел стол и, притянув Джима за шею, коротко поцеловал в губы. Джим размяк и ответил на поцелуй. Когда Спок отстранился, он чуть не заскулил от жалости и прижался лбом ко лбу Спока. — Для того, кто никогда не целовался, ты целуешься слишком хорошо, — сказал Джим и провел по ладони Спока двумя сложенными пальцами. Спок вздрогнул и закрыл глаза. — А ты весьма искусен в вулканских поцелуях, — ответил Спок. — Ты пойдешь со мной на свидание? Джим отодвинулся и посмотрел на него: — На свидание? — Да. Мне кажется, есть такой обычай для людей, которые нравятся друг другу: они ухаживают друг за другом, ходят на свидания, чтобы узнать друг друга лучше и выяснить возможность брака в будущем. — Брака, — опешил Джим. — Я имел в виду… Если… — О браке говорить пока рано, Спок, — хмыкнул Джим. — Давай сначала сходим на свидание, а потом посмотрим, как пойдет. Вот как разведешься, можешь снова поднять этот вопрос. Договорились? — Ответ утвердительный. — А еще я должен познакомить тебя со своими друзьями. — Чтобы они меня одобрили? — Возможно, — шаловливо улыбнулся Джим. — В боулинг мы обычно ходим по субботам, а на свидания принято ходить по пятницам, но я не хочу оставлять мальчиков одних два дня подряд. — Мои родители сейчас в городе. Возможно, завтра они согласятся присмотреть за детьми, а мы сходим куда-нибудь поужинать? — Хорошая идея. Заодно спросим, посидят ли они с ними еще и в субботу. Спок кивнул. — Возможно… не стоит говорить им о том, что мы идем на свидание, — предложил Джим. — Вряд ли твои родители одобрят, что ты ходишь на свидания не со своей супругой. Сорену тоже говорить не стоит… — Джим, — перебил его Спок. — Т’Принг моих родителей не беспокоит. Кажется, на прошлой неделе мама дала мне свое благословение на поиски нового супруга. — Тогда понятно, почему она задавала мне все эти вопросы, — пробормотал Джим. — Что касается Сорена, то, я думаю, он воспримет эту новость благоприятно. Хотя, возможно, не стоит ничего говорить ему прямо сейчас. Джим улыбнулся и открыл рот, чтобы ответить, но тут его голову пронзило острой болью. Мгновение спустя из радионяни донесся плач Сайлара. Джим потер лоб и встал, чтобы пойти проверить Ворчишкина. В дверях он обернулся: — Ужин. Завтра. Ресторан выбираешь ты, идет? — Да, Джим, — кивнул Спок. Джим улыбнулся ему так, что сердце забилось чаще. — Доброй ночи, Спок. — Доброй ночи, Джим.

***

Ранним вечером следующего дня Джим стоял над Сайларом, который лежал на развивающем коврике и сердито смотрел на Джима большими карими глазами. — Так, Ворчишкин. Нас с папой не будет пару часов, веди себя хорошо, слушай дедушку с бабушкой. Понял? Сайлар недовольно фыркнул. Джим почувствовал, как в затылке зарождается тупая боль. Он вздохнул и опустился на колени. — Пожалуйста. Это всего на два часа. Твой брат и дедушка с бабушкой о тебе позаботятся. Я вернусь, обещаю. — Джим фыркнул малышу в щечку, и тот удивленно хихикнул. Джим снова пообещал скоро вернуться, и головная боль улеглась. — Куда вы идете? — поинтересовалась Аманда у Спока. Они стояли в дверях гостиной и смотрели, как Джим общается с Сайларом. — В ресторан морской кухни рядом с верфями. У них есть и вегетарианское меню. — Почему в среду? Спок вспомнил, что Джим посоветовал ему сказать раньше: — Джим хорошо работал весь месяц. Я решил отвести его поужинать в благодарность за все, что он для нас делает. Аманда посмотрела на него, потом хмыкнула: — Как мило. — «И неправда. На свидание собрались». «Думаю, ты права, любимая», — мысленно ответил ей сидящий на диване Сарек. — Джим, нам пора, — сказал Спок. В гостиную вошел Сорен с ворохом одеял в руках. Спок посмотрел на сына и вздернул косую бровь: — Сорен? — Джим разрешил мне научить дедушку строить крепость из одеял, — пояснил Сорен и свалил свою ношу на пол рядом с Сайларом и Джимом. Джим встал, обнял Сорена и подошел к Споку: — Я готов. Аманда, бутылочки с едой… — Я знаю, как ухаживать за Сайларом, Джим, — перебила его Аманда и выпроводила их обоих из дома.

***

В ресторане хостесс отвела их к столику у задней стены, прямо у панорамного окна. Джим залюбовался видом заходящего над бухтой солнца. — Этот ресторан приемлем, Джим? — Идеальный, — улыбнулся Джим. — Спасибо. Кончики Споковых ушей окрасились зеленоватым оттенком, и Джим тут же пожалел о своем правиле «Никакого секса». «Нет, капитан Кирк. Мы не спим с женатыми, связанными узами вулканцами. Подождешь». А Спок в это же время думал: «Ты жил без сексуальных взаимодействий много лет, Спок. У тебя никогда не было таких желаний не в свое Время… Нельзя бросать Джима к себе в койку. Нельзя». Спок просмотрел меню в поисках первых блюд. Джим напротив занимался тем же. Подошел официант и спросил, что они будут пить. — Могу я заказать вино? — спросил Джим. Спок поднял на него взгляд и кивнул: — Пожалуйста, заказывай все, что пожелаешь, Джим. — Я буду ваше домашнее белое вино и лосося, только не кладите в него эстрагон, у меня аллергия, — улыбнулся Джим официанту. — Конечно, сэр. — Официант записал заказ в блокнот и посмотрел на Спока. — Я буду чернично-апельсиновую воду и нутовые котлеты. — Звучит интересно, — отметил Джим, когда официант ушел. Он осмотрел зал и снова посмотрел в окно. — По моим сведениям, — сказал Спок, — во время свидания мы должны узнать друг друга получше. Джим весело хмыкнул и посмотрел на него: — И что же ты хочешь обо мне узнать? Ты и так почти все знаешь. Про родителей, Фрэнка, Тарсус и предыдущую работу. — Почему ты уволился? Ты говорил, вы с боссом не сошлись во мнениях. — Парень — полный придурок, — кивнул Джим. — Мне не понравилось, что они работали в обход техники безопасности, чтобы успеть в срок, и я сказал ему, что так неправильно. Он сказал: работай в команде или вали. Ну, я и сдал их комиссии по безопасности, анонимно, конечно, а потом написал заявление. — Понятно. Их признали виновными в халатности? — О да, — фыркнул Джим. — По полной. Хорошо, никто не пострадал, но опасность была такая, что на них наложили огромный штраф. Возможно, им и закрыться пришлось после этого. — Ты правильно сделал, что доложил об этом. Джим кивнул: — Мой отец умер от несчастного случая на производстве, потому что кто-то вот так же когда-то наплевал на технику безопасности. Я не мог позволить, чтобы это случилось еще с чьим-то отцом. Я должен был кому-то сказать. — Ты его помнишь? Джим грустно улыбнулся: — Не особо. Когда он умер, мне два года исполнилось. Есть… есть одно воспоминание, я спорил по этому поводу с учителем психологии в старшей школе. Она сказала, раз мне был один год, то это не настоящее воспоминание, потому что годовалые дети ничего не запоминают. Сказала, что мне рассказала об этом мать или мне это просто приснилось. Но я спрашивал маму, и она ничего такого не знает, так что я знаю, что это воспоминание, я это не выдумал. — Что за воспоминание? Официант принес напитки и ушел. — Да глупость полная, — хмыкнул Джим. — И все же, я бы хотел знать. Джим улыбнулся: — Короче, у родителей моей мамы ферма в Риверсайде. Когда они еще были живы, мы жили рядом. Однажды, когда мне был один год, папа взял меня на ферму. Он нашел где-то маленький детский бассейн и посадил меня в него плескаться. Наверное, это было летом. Помню, как я сидел в бассейне, а папа пошел в свинарник. Он повернулся ко мне, смотрел на меня и улыбался, и тут свинья резко налетела на забор, и папа испугался. Джим остановился, чтобы не засмеяться. — Он… он упал в свинарник. Весь был в грязи и навозе. Помню, как я над ним смеялся, и как он оттуда выбирался. Сказал, чтобы я никому не рассказывал, а потом забрал меня в дом, чтобы помыться. Спок смотрел, как Джим смеялся над этим воспоминанием, и еле заметно улыбался. — Похоже, это было забавно, — заметил он, когда Джим перестал смеяться и отхлебнул вина. Джим вытер глаза. — Да. А какое у тебя самое первое воспоминание? Спок задумался. — Наверное, мне тогда тоже было около года. Помню, как стоял на лестнице в доме моих родителей. Рядом стоял мой сводный брат Сайбок. Ему было… шесть, наверное. Следующее, что я помню, это как лежал у подножия лестницы и плакал. — Он столкнул тебя с лестницы? — вытаращил глаза Джим. — Не знаю. Помню только, что стоял с ним наверху, а потом я был внизу, а он смотрел на меня сверху. — О боже! Спок, это… Мне очень жаль. Бедняжка. — Джим взял его за руку. — Больно было? Спок развернул ладонь и прижал ее к Джимовой. — Мама сказала, что я не пострадал. Сказала, что я просто перепугался. Джим кивнул и провел двумя пальцами по Споковому запястью, где бился пульс. — Если тебе станет от этого легче, мой старший брат как-то оставил меня на парковке, чтобы получить нового братика или сестричку. — Надеюсь, Сорен не сделает этого с Сайларом. — Сорен потрясающий, — улыбнулся Джим. — Он сделает это, только если Сайлар будет плакать несколько часов подряд. Спок склонил голову набок. Его указательный и средний пальцы гладили Джимову ладонь. Взгляды пылали огнем. Тут подошел официант и принес еду. Они убрали руки и перешли на обсуждение Споковой работы в научном центре. Спок сказал, что его студенты были очень недовольны недавней отменой лекции. Джим рассмеялся. — Что, не будешь больше сачковать? — Нет, — ответил Спок. Джим попробовал кусочек лосося. — Только если ты не хочешь вместо меня учить моих студентов высшей астрономии. Джим проглотил рыбу и покачал головой: — Не-а. А вот мой друг Сулу может согласиться. — Хикару Сулу? — Да, а ты его знаешь? — спросил Джим. У него запершило в горле. Он откашлялся, но это не помогло. — Джим, что с тобой? — Нормально, — кашлянул Джим. Он попытался выпить вина, но не смог его проглотить. — T'hy'la, тебе плохо, — с беспокойством заметил Спок и встал со стула. — Дышать… не могу… — выдавил Джим и отключился.
1267 Нравится 116 Отзывы 408 В сборник
Отзывы (4)