ID работы: 8142049

Winter

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
210
переводчик
casper premium бета
SkippyTin бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
636 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 57 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      — Здесь ужасно воняет, — поморщился Баки. — Как, черт возьми, ты так живешь?       — Ты привыкнешь к этому, — пожал плечами Стив. — Научишься блокировать запахи так же, как звуки. Тем не менее, в городе постоянно приходится обрабатывать много сенсорной информации. Поначалу с этим трудно справиться.       — Кому ты это говоришь? — проворчал Баки. — Я чую каждый мусорный бак в этом чертовом районе.       В это время мимо них прошла группа девушек. Он повернулся, посмотрев им вслед так, словно они нанесли ему личное оскорбление.       — И с каких это пор женщины так часто пользуются духами? Они пахнут бальзамирующим раствором, сделанным из гнилых фруктов.       — Я не понимаю, почему вообще кто-то скрывает свой естественный запах, — Стив неодобрительно покачал головой. — Это заставляет думать, что им есть, что скрывать.       Баки открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг согнулся пополам, зажав уши. Стив рассмеялся, слегка похлопывая его по плечу до тех пор, пока городской автобус не отъехал достаточно далеко.       — Ты должен научиться отфильтровывать, Бак, — продолжил он. — Точно так же, как ты делаешь со своими чувствами, но, понимаешь ли, больше.       Сам того не желая, Баки резко поднял голову и втянул носом воздух, когда аромат молотых кофейных зерен, словно сладкая мелодия, возобладал над какофонией других запахов.       — Кофейня, — улыбается Стив. — Я тоже чувствую запах. Кофе — это здорово, верно?       Когда он открыл дверь, чтобы войти в «Сердце Тьмы», сильный землистый аромат омыл Баки, словно очищающий ручей. Он глубоко вздохнул, благодарный за то, что смог очистить нос от зловония города. Вот почему Стив так любит кофе. Пахнет охренительно. Вчерашняя рыжеволосая молодая женщина облокотилась на стойку с лукавой улыбкой на алых губах.       — Привет, Уинтер. Привет, златовласка, — она поприветствовала их, подмигнув Стиву. — Как поживают два самых красивых парня в Бруклине?       Стив сверкнул своей лучезарной улыбкой.       — Привет, Таша! Рад снова тебя видеть. Я быстро вернулся, как ты и сказала.       — Да, ты так и сделал. Какой хороший мальчик. — Она рассмеялась, когда на щеках Стива появился румянец и он застенчиво опустил глаза. — Кстати, у меня есть кое-что, явно принадлежащее тебе.       Голубые глаза Стива загорелись, когда она достала из-под прилавка его любимый неоново-зеленый теннисный мячик. Он практически подпрыгнул, чтобы поймать его, когда девушка бросила мяч ему. Баки обнаружил, что ему пришлось использовать всю свою силу воли против внезапного порыва прыгнуть за ним, что очень раздражало. Он попытался стряхнуть с себя оцепенение, но не смог оторвать взгляд от идеального, круглого, пушистого, яркого мяча, который Стив подбрасывал в воздух и ловил так, словно он король проклятой Вселенной.       Глупый, сексуальный волк. Но мяч действительно выглядел довольно весело.       — Ты все еще умираешь? — поинтересовалась Таша, подходя к кофеварке.       — Нет, мне… лучше, — рассеянно ответил Баки.       Она закатила глаза и повернулась к Стиву.       — А как насчет тебя, солнышко? Что новенького?       — Ну, я тусовался с моим другом Уинтером, — ответил Стив, снова подбросив мяч. — Кто-то отравил его и обвинил в убийстве, поэтому я остался в его квартире, чтобы защитить его, пока он спал.       — Стив, какого черта!       — Но ведь ты уже все это знала, — произнес Стив, ловя мяч и внимательно глядя на Ташу.       — Конечно, — ответила она со спокойной улыбкой.       — Ты… Но как? — с удивлением спросил Баки.       Наташа все еще смотрела на Стива.       — Полагаю, мое прикрытие раскрыто настолько, насколько это возможно. Кто сказал? Бартон?       — Да, — весело ответил Стив. — Он сказал, что мы можем доверять тебе и встретиться с ним и Сэмом здесь после захода солнца. Он сказал, что здесь безопаснее, чем в квартире Уинтера, но я думаю, он имел в виду, безопаснее для них, нежели для нас.       — В любом случае, — пожала плечами Таша, — здесь никто никому не причинит вреда без моего разрешения.       Баки стоял, переводя взгляд со Стива на Ташу, потом на мяч и обратно. Инстинкты кричали, чтобы он сбил Стива с ног и вырвал мяч из его рук, но это желание боролось с ощущением, очень похожим на то, что он испытывал в переулке вчера вечером. Ощущением, что его исключили из чего-то, о чем знают все остальные. В голове крутились какие-то отдельные фразы о Воющих Коммандос и Капитане Роджерсе.       — Кто-нибудь скажет мне, что, черт возьми, происходит? — напряженно произнес он. — Прямо сейчас, мать вашу!       — Таша из Щ.И.Т.а, — объяснил Стив, хотя помогло это не слишком.       — Я не совсем из Щ.И.Т.а, — поправила его Таша. — Скорее, я свободный агент. Я присматривала за тобой в обмен на… кое-какие услуги.       — Что еще за чертов Щ.И.Т.! — воскликнул Баки, раздраженно вскинув руки. — Я никогда о нем не слышал, пока два пернатых засранца не подстрелили меня прошлой ночью! И почему все знают Стива!       — Любой, кто хоть что-то собой представляет, знает Стива, — усмехнулась Таша. — В сфере сверхъестественной разведки. Он причина, по которой Щ.И.Т. вообще существует.       — Хорошо, — кивнул Баки. — Ладно, я закончил. Хрен с вами, ребята, прощайте.       Он развернулся на каблуках и направился было к двери, но Стив остановил его, положив руку на плечо.       — Пожалуйста, не уходи, — попросил он, умоляюще глядя на него своими глупыми ярко-голубыми глазами. — Я все объясню, просто дай мне шанс. Ты… хочешь взять мяч?       Баки пристально посмотрел на него, потом схватил мяч и плюхнулся на ближайший стул. Он так и сидел, катая его по столу из руки в руку, пока Таша не принесла его кофе, и она и Стив сели за стол. Он был зол на них обоих за то, что они были долбаными шпионами, следившими за людьми, но мяч действительно был чертовски изумителен. Баки понятия не имел, почему у него самого до сих пор не было таких. Сотни таких. Сколько потребовалось бы, чтобы заполнить его квартиру? Тысяча?       — Итак… с чего бы начать?.. — вздохнул Стив, покусывая нижнюю губу.       — Почему бы тебе снова не начать лгать и притворяться моим другом, чтобы шпионить за мной, — пробормотал Баки. — Это кажется хорошей отправной точкой.       Стив отшатнулся, словно Баки его ударил.       — Я твой друг, Бак. Я не лгал тебе.       — Правда, Стив? — ухмыльнулся Баки. — Потому, что мне кажется, что и ты, и — как там ее на самом деле зовут? — и близнецы-какаду чертовски много лгут.       — Я не имею к ним никакого отношения, — настаивал Стив, выглядя искренне обиженным. — Я узнал, что они следили за тобой прошлой ночью, как и говорил. Клянусь.       Баки не сводил взгляда с мяча потому, что это лучший мяч в мире, и потому что трудно не поверить глупому, искреннему голосу Стива, не видя его глупого, серьезного лица.       — Хорошо, Стив. Конечно, — сухо сказал он. — Вот почему они убрали оружие, едва услышав твое имя, и рассказали тебе всю эту личную чушь обо мне, и вот почему она говорит, что Щ.И.Т. существует только из-за тебя. Потому, что ты не имеешь к ним никакого отношения. Звучит вполне правдоподобно.       — Он — причина, по которой Щ.И.Т. существует, но он не с ними, — вставила Таша. — Они десятилетиями пытались найти его.       Баки нахмурился. Сколько же Стиву лет? Он думал, что тот очень молод, но десятилетия? Должно быть, Роджерс был старше, чем выглядит. Но Баки был слишком зол, чтобы признать, что ему любопытно, поэтому он продолжил перекатывать мяч и старался не смотреть на Стива.       — Воющие Коммандос — настоящая причина, по которой Щ.И.Т. существует, а не я, — вздохнул Стив. — Они были хорошими людьми. Они отдали свои жизни, служа этой стране. Щ.И.Т. был создан группой людей, участвовавших в создании подразделения и нашей поддержки при внедрении в армию.       — Людей? — спросил Баки прежде, чем смог себя остановить. Проклятье.       — Людей-укротителей, — ответила Таша. — Воющие Коммандос были оборотнями.       — Я не… понимаю, — покачал головой Баки. — Как армия смогла завербовать группу оборотней? Почему она завербовала группу оборотней?       — А они и не вербовали, — категорично возразил Стив. — Они создали нас.       Баки растерянно моргнул.       — Как, черт возьми, человеческое правительство смогло создать оборотней?       — «Как» — это слишком сложно и включало в себя много науки и темных искусств, которых я не понимаю. Для меня имело значение только «почему». Нацисты использовали сверхъестественных существ, чтобы терроризировать фронтовые войска, разрушать секретные каналы связи и убивать наших шпионов. США нуждались в ответе. Мы были ответом.       Вся тяжесть того, что говорил Стив, внезапно обрушилась на Баки.       — Ты… ты позволил им превратить тебя в монстра… чтобы сражаться во Второй мировой войне?       — Да.       — Почему?       — Потому, что это было правильно. Я надел форму и сделал то, что от меня требовалось, как и все мужчины и женщины, которые служили. То, что требовалось от меня, было немного другим, вот и все.       Баки непонимающе моргнул, затем снова посмотрел на мяч. Это действительно хороший мяч. Эта мысль несколько успокоила его, но не помогла ему понять безумие, в которое он впутался.       — Почему ты не присоединился к Щ.И.Т.у? — спросила Таша у Стива. — Они построили все вокруг тебя, а ты просто исчез.       — Потому, что я выполнил свою часть работы и перестал подчиняться приказам, — с горечью ответил Стив. — Пока меня показывали высокопоставленным чиновникам, мое подразделение попало в засаду и было захвачено отрядом СС во главе с фанатиками. Армия не стала посылать спасательную команду, чтобы спасти кучку оборотней, поэтому я ослушался приказа и пошел один. К тому времени, как я добрался до них, они все были мертвы.       — Прости, Стив, — сочувственно произнес Баки. — Мне так жаль, что это случилось с тобой.       Почти рефлекторно он перекатил мяч через стол Стиву. Тот поймал его и мягко улыбнулся.       — Спасибо, Бак, — сказал он. — Это много для меня значит.       — Кстати, куда ты потом пропал? — поинтересовалась Таша, перехватывая нить разговора. — Я всегда удивлялась, почему они не могли найти тебя.       Стив сжал мяч в ладонях и посмотрел в окно.       — Я впал в спячку.       Баки посмотрел на него с нескрываемым удивлением. Он думал, что уход в спячку был делом исключительно вампиров. Когда бремя существования начинало слишком сильно давить, они иногда зарывались глубоко в землю и спали годами, возможно даже десятилетиями. Но для этого требовалась невероятная сила воли. Очень немногие вампиры, о которых он слышал, пытались это сделать, и они были древними. Насколько же, черт возьми, силен этот волк?       — Воющие Коммандос — моя стая. Все, что у меня было, — продолжил Стив. — После войны я остался один. Я не смог вынести горя и одиночества, и я просто… пошел ко дну. Я проснулся только пару лет назад.       — Ты был в спячке почти семьдесят лет? — воскликнул Баки. — Какого черта, Стив! Почему ты не сказал мне это?       — Мы были заняты другими делами, Бак, — парировал Стив. — Я бы сказал тебе, когда у меня появился бы шанс.       — Что вернуло тебя обратно? — спросила Таша. — Почему ты проснулся?       Стив покачал головой.       — Понятия не имею. Но, должно быть, я выбрался наружу во сне, потому что первое, что я помню, это как проснулся голым посреди поля, весь в грязи, а какой-то фермер тыкал в меня вилами и кричал на меня по-немецки.       — Ты уснул в Германии? — усмехнулась она, изогнув бровь.       — В Швейцарии, — улыбнулся Стив. — Это были 1940-е годы. Я бы никогда не похоронил себя на немецкой земле.       — Ну хорошо, хорошо, — сказал Баки, проведя пальцами по волосам. — Ты столетний солдат-оборотень. С этим я еще могу смириться. Но что, черт возьми, такое Щит?       — Щ.И.Т. — это тайная организация, предназначенная для мониторинга и сдерживания сверхъестественных угроз, — объяснила Таша. — Как оказалось, люди не очень хорошо разбираются в том, кто из сверхъестественных существ представляет угрозу, а кто — просто феи, пытающиеся оплатить свои счета и вырастить детей. Таким образом, Щ.И.Т. контролируется, управляется и укомплектовывается почти полностью сверхъестественными существами, за исключением некоторых заслуживающих доверия союзников-людей.       — И эта организация считает меня угрозой, которую нужно сдерживать? — раздраженно заметил Баки. — Вот почему вы шпионили за мной?       — Что-то в этом роде, — сказала Таша с одним из ее безумно хитрых взглядов. — Они знают, насколько ты стар и силен. Но они также умеют читать полицейские отчеты и следить за преступностью. Когда ты вернулся в свое здание, они ждали и наблюдали. Конечно же, в моргах начали появляться тела. Странно было то, что они все время оказывались подонками. Твой район стал чище. Стало безопаснее для семей. Они посадили меня здесь, чтобы убедиться, что все так и останется.       — И как ты собиралась это сделать? — ухмыльнулся Баки. — Выплеснула бы на меня горячий кофе, если бы я слетел с катушек?       — Э-э… ​​Бак, — заметил Стив, нервно рассмеявшись. — Пожалуйста, не оскорбляй эту милую девушку-демона.       Баки открыл было рот, но тут же закрыл, тяжело сглотнув.       — Демона?       Таша сверкнула злобной улыбкой. Действительно злобной улыбкой. Острые как бритва зубы и чернильно-черные склеры вокруг адски злых огненно-красных радужек. Конечности Баки поджались, когда ореол пламени окутал ее голову. Смешанные запахи кордита и серы обожгли ноздри, заставив глаза слезиться. Он услышал странный звук и посмотрел на стол, по которому Таша лениво барабанила длинными черными когтями. Затем, так же внезапно, как и началось, видение рассеялось, и она снова стала зеленоглазой рыжей красавицей.       — Черт возьми, ты демон, — выдохнул Баки, когда смог восстановить контроль над голосом. — Почему ты не сказала? Почему я не смог почувствовать это в тебе?       — Ну, по крайней мере, он милый, — сказала Таша Стиву. — Я полудемон. Не полный демон. Если бы я была таковой, я бы не застряла здесь в материальной оболочке, нянчась с такими, как вы. И ты не смог понять, потому что я могу скрываться от вас, меньших гибридов, когда захочу. Без обид.       — Никто не обижается, — приветливо улыбается Стив, заслужив взгляд Баки.       — А как насчет тех засранцев, которые стреляли в меня? — спросил Баки Ташу. — Они ведь не демоны, правда?       — Почему бы тебе самому не спросить их? — сказала она, кивнув в сторону окна.       Баки обернулся и увидел, что к ним направлялись упомянутые два придурка. Стив подскочил, чтобы с энтузиазмом поприветствовать их, когда они войдут внутрь, воняя как чертовы птицы и выглядя чрезвычайно довольными собой.       Он сидел и сердито наблюдал, как они оба наклонились, чтобы поцеловать Ташу в щеку и сказать, что они рады видеть ее и как давно это было, и вспомнить ту дикую тварь на Борнео с шаманом нага?       — Мы все еще должны тебе, Таша.       Тупые гребаные птицы-шпионы, солдаты-волки и демоны-бариста. Клыки Баки болели от жажды, и он хотел, чтобы Стив вернул ему чертов мяч. О, может они смогли бы продолжить этот разговор в парке и побросать мяч! Подождите… в парке? Какого черта?       Тьфу. Проклятая волчья кровь. Скорее бы кончилось это дерьмо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.