ID работы: 8142049

Winter

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
210
переводчик
casper premium бета
SkippyTin бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
636 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 57 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      — Что? — раздраженно спросил Баки.       — Что «что»? — переадресовал вопрос Локи.       — Какого хрена ты на меня так смотришь?       — Я никак на тебя не смотрю, Уинтер, — сказал Локи со вздохом. — Ты сегодня не в духе.       — Я знаю, что чертовски не в духе, — проворчал Баки. — Мой парень ведет себя как идиот, охотясь на стаю волков, которые могут убить его, а я застрял здесь с тобой. И все это по твоей вине.       — Ты и твой волк согласились помочь мне по собственной воле. Вина, мой дорогой Уинтер, не в наших звездах, а в нас самих.       — Эта цитата о судьбе. Я не виню судьбу, я виню тебя.       Локи снова вздохнул и продолжил гладить пушистую белую кошку, которая растянулась у него на коленях и теперь довольно мурлыкала.       — Прекрати вздыхать на меня, как мать-католичка, — сказал Баки, встав с дивана и теперь возбужденно расхаживая взад и вперед. — Как ты можешь держать белую кошку и носить черное? И почему твоя одежда не покрыта шерстью?       — Арабелла — чистокровная турецкая ангора. Она очень мало линяет.       — Конечно. Я предполагаю, что ты получил ее от заводчика, рекомендованного Ассоциацией любителей кошек.       — Конечно, я так и сделал. Моя Арабелла — отпрыск чемпионов. Названа в честь леди Арабеллы де Курси.       — Я знаю, в честь кого ее назвали. Несколько величественно для кошки, тебе не кажется?       — Не для этой, — сказал Локи, нежно поглаживая ее мордочку. — Кроме того, я не могу называть ее зарегистрированным именем. Это будет совершенно чудовищно.       — Почему?       — О нет. Я тебе не скажу. Ты будешь использовать эту информацию только во вред.       — Все в порядке, — весело сказал Баки. — Я сам придумаю. Арабелла, твое новое имя — Контр-адмирал Взведенный Дробовик, Адмирал Выстрел для краткости, и ты…       — Ну хорошо! Я скажу тебе, но только пожалуйста, не говори никому. Ее регистрационное имя — Мисс Мейзи Милкшейк Шатоман. Прости, что выдал твою тайну, Арабелла, но я не позволю называть тебя Адмиралом Выстрелом.       — Я думаю ей подойдет Милки, — продолжил размышлять Баки. — Или Молочная Мэй. Может, просто Му-Му. Продолжим молочную тему.       Локи отвернулся, подавив смешок.       — Ты мне действительно не нравишься.       — Нравлюсь, — усмехнулся Баки. — Тебе просто нравится говорить иначе.       — Ну да, мне нравится говорить это почаще.       — А ты как думаешь, Му-му? — Баки проворковал с кошкой. — Тебе нравится твое новое имя?       Кошка сонно моргнула и увеличила громкость своего мурлыканья.       — Не поощряй его, Арабелла, ты сделаешь только хуже, — упрекнул ее Локи, на что Баки рассмеялся. На мгновение повисла тишина, затем Локи посмотрел на него. — Значит, ты… ты действительно влюблен в этого волка?       — Действительно.       — Каково это? Иметь связь с волком?       — Это… другое. Он другой. У него куча глупых, раздражающих привычек волка, и я клянусь, что он говорит каждому, кого мы встречаем: «Привет, я Стив. Это мой парень. Мы влюблены.» Но… он делает меня счастливым. Я люблю его и хочу быть с ним всегда.       — Ты всегда говорил, что любишь только дробовики и открытую дорогу. Что показалось мне довольно странным, так как по моим сведениям, ты никогда не владел ружьем, и последняя машина, которую ты при мне водил, была Model-T*. Удивительно, как меняются люди, которые по твоему мнению не изменятся никогда.       — Стив изменил меня, — пожал плечами Баки. — Я уже не был прежним с того дня, как встретил его.       — В тот день, когда ты встретил его? — спросил Локи, выгнув бровь. — Когда ему было двенадцать лет?       — Да, и ты знаешь, что все было не так, так что сотри эту ухмылку с лица. Я знаю, это звучит странно для тебя, так что представь, насколько диким это было для меня. Я был трехсотлетним демоном, который вытащил этого хрипящего ребенка, больше похожего на спичку, из реки, и он стал тем, кто изменил меня. Он изменил всю мою жизнь.       — Как? Что он сделал?       — Ничего. Он просто… Он смотрел на меня как на человека, а не как на монстра. Он заставил меня захотеть быть лучше, просто фактом своего существования. Я не знаю, как еще это объяснить. Я встретил Пеппер в сорок втором году, и она сказала мне…       — Пеппер, демона хаоса?       — Да. Ты знаешь Пеппер?       — Пожалуйста, Уинтер, — сказал Локи, вскинув головой. — Все, кто хоть что-то из себя представляет, знают Пеппер. Так что она тебе сказала?       — Она сказала мне, что еще в сорок втором году, когда мы встретились, она была готова предложить мне сделку за мою душу, но она уже принадлежала Стиву. Разве это не безумие?       Локи нахмурится.       — Так… это правда? Твоя душа может принадлежать кому-то другому?       — Ну, так и должно быть. А что не так?       — О, я… Наверное, я никогда по-настоящему в это не верил, вот и все.       — Я тоже, но Пеппер верит в это, а ведь души — ее товар. Она знает об этом лучше, чем ты или я.       — Ну, как бы то ни было, этот волк, похоже, приручил тебя. И наоборот.       — Приручил? — Баки рассмеялся. — Нет, я его вовсе не приручал.       — Но когда ты не согласился и грубо заговорил с ним, он извинился. В присутствии других людей.       — Да, но это не имеет никакого отношения к его приручению. Просто Стив такой. Если он думает, что ошибается, он извиняется. И он не шутит.       — А если он не думает, что ошибается?       — Тогда он встанет, как дерево, и бросит вызов всему миру попытаться сдвинуть его с места. К счастью для мира, если Стив не думает, что он неправ, он, вероятно, не ошибается.       — Кажется, ты очень высокого мнения о нем.       — Я знаю. Он не лжет, не мошенничает, не крадет, не причиняет вреда тем, кто этого не заслуживает, и никогда не ставит себя на первое место. Я думаю… Нет, я знаю, что он лучший, кого я когда-либо знал. Может быть, лучший, кто вообще когда-либо существовал.       — Ах, истинно праведный человек. Действительно, редкость. Жаль, что он не успел спасти Содом и Гоморру.       — Если бы у Содома и Гоморры был Стив, они бы не… — Баки внезапно замолчал, схватившись за горло.       — В чем дело? — спросил Локи. — Что случилось?       — Я… я не знаю. На секунду я почувствовал, что задыхаюсь.       — Странно, не правда ли?       — Такое случалось и раньше. На днях… — Баки снова замолк, схватившись за горло и дико озираясь.       Именно это он почувствовал в парке перед нападением на Шерон. К счастью, в данный момент поблизости не было ни одного невинного человека. Прошло несколько напряженных секунд, затем это случилось опять. На этот раз гораздо острее, сжимая сильнее и фактически заставив его сделать шаг вперед, как будто какая-то внешняя сила толкала его.       — Уинтер, что происходит? — спросил Локи, уже начиная действительно волноваться.       Кровь.       — Какого… черта, — прохрипел Баки.       — Уинтер, поговори со мной. Что случилось?       Кровь. Охота.       — Мне нужна… мне нужна кровь, — прохрипел Баки. — Я должен охотиться.       — Мы не должны покидать пентхаус, — запротестовал Локи. — Это небезопасно.       Кровь. Кровь. Кровь.       — Придется, — прорычал Баки, протискиваясь мимо него к лифту. — Мне нужна кровь сейчас.       Локи колебался мгновение, затем вошел в лифт, как раз когда дверь уже закрывалась.       — Думаю, мне лучше быть там с тобой, чем остаться здесь одному. Но если из-за тебя нас убьют, я просто выйду из себя.       Баки не ответил и даже не посмотрел на него. Он прислонился к стене лифта, пепельно-белый и молчаливый, пока они спускались в вестибюль. Как только они вышли на улицу, он исчез в черном тумане, быстро уносясь на восток. Локи сделал то же самое и последовал за ним.       Они не материализовались, пока не достигли Нижнего Ист-Сайда, далеко от Трайбеки**. Локи с опаской посмотрел на своего друга, когда они вышли из глубокой тени переулка на улицу. Каким бы ни было это новое безумие, по крайней мере у Уитнера хватило ума скрыться и не охотиться рядом с домом. Тем не менее, он выглядел немного… расстроенным.       Они свернули на узкую улочку между круглосуточной парковкой и грязным городским парком с мусорными мешками, сваленными у заборов. Видимо, недовольный нищими обитателями парковых скамеек, Уинтер стремительно двигался вперед.       Вскоре Локи услышал, что его привлекло. Слабый стук какой-то неприятной музыки, исходящей от стен танцевального клуба поблизости. Снаружи была длинная очередь, но они подошли прямо к двери, и их впустили без колебаний. Вампирские управляющие чары очень полезны, когда вы спешите.       Локи настроил свой слух так, чтобы отключиться от большей части скрежещущей, тяжелой басовой музыки, пока он шел за Уинтером, пробираясь сквозь плотную толпу горячих, потных человеческих тел. Несмотря на тревожность ситуации, он не мог сдержать восторга. Всегда было приятно видеть Уинтера на охоте.       Красивый, длинноволосый мужчина привлек восхищенные взгляды многих посетителей клуба. Локи отметил это с ледяной улыбкой. Ах да, поклонение чудовищу. На него приятно смотреть, не правда ли? Только молитесь, чтобы он не ответил вам тем же.       Локи сразу почуял несчастного человека, заслужившего внимание монстра. Высокий, атлетически сложенный блондин, не старше двадцати двух-двадцати трех лет, в белой майке и обтягивающих синих джинсах. Уинтер слегка опустил подбородок и прикусил нижнюю губу, глядя на парня из-под длинных ресниц, затем повернулся и ушел в туалет. Парень последовал за ним. Иначе и быть не могло.       Локи шел в нескольких шагах позади. Они играли эту маленькую пьесу тысячу раз, и он знал все действия. Воля Уинтера заставила всех выйти из туалета сбитыми с толку и с затуманенными глазами, и Локи закрыл за ними дверь. Парень его даже не заметил. Уинтер крепко удержал его своими чарами, нашептывая ему на ухо, лаская затылок.       Парень упал на него, содрогнувшись и издав низкий стон. Локи наблюдал с видом знатока, как его спутник осушал свою человеческую жертву с ловкостью и грацией давно привыкшего хищника.       Но что-то было не так. Уинтер укусил его, но сердце парня все еще билось. Тревога Локи выросла, когда Уинтер залечил укус, а затем мягко опустил бессознательного, но дышащего человека на пол.       — Какого черта ты делаешь? — прошипел он.       — Я закончил играть и убираю свою игрушку, — ответил Винтер, слегка запинаясь.       — Значит, это правда. Ты действительно охотился, не убивая. Что с тобой стало, Винтер? Что сделало тебя таким мягким и… слабым.       Зеленые глаза посмотрели на него, предупреждающе вспыхнув.       — Ты думаешь, это слабость — не убивать?       — Я думаю, что мягкость по отношению к нашей добыче делает нас слабыми.       — Тогда попробуй, — усмехнулся Винтер. — Попробуй выпить их кровь, не убивая. Ты не продержишься и трех ночей. Оставайся здесь.       — Стой… Куда ты идешь?       — Выпить еще. Хочешь одного?       — Из этого места? Нет, спасибо. Я предпочитаю другой сорт… алкоголя.       — Как хочешь, — сказал Винтер, исчезая за дверью.       Через минуту он вернулся с другим молодым человеком, с которым поступил точно так же и оставил на полу рядом с другим. Он был уже порядочно навеселе и тяжело опирался на Локи, когда они вышли из ночного клуба. Если бы от него не так ужасно воняло волком, было бы почти приятно снова почувствовать его так близко.       Но те дни давно прошли, сейчас они бы просто перескандалили и снова разошлись бы врагами. То есть, после умопомрачительного секса. Уинтер всегда правильно расставлял приоритеты. Секс, драка, прощай навсегда, и на этот раз действительно так бы и случилось. Таков был их образ жизни. Локи ничего не мог поделать, чтобы заставить его остаться. И не мог заставить себя отказать ему, когда он возвращался.       Но однажды он перестал возвращаться. Те годы были болезненными для Локи. Оказаться брошенным старшим вампиром — дело не из легких. Сложное сочетание сексуальных, романтических и псевдо-семейных чувств образовало мощный и изменчивый эмоциональный коктейль. Обычно именно молодой вампир в конце концов покидал старшего, но в их случае все было иначе.       Они владели соседними территориями, иногда разговаривали, но больше никогда не были близки. Потом началась война, и Уинтер фактически пропал. Он покинул свою территорию и просто исчез, не сказав ни слова.       Когда он вернулся десятилетия спустя, в нем что-то изменилось настолько, что Локи поначалу его боялся. Он все еще был саркастичным и темпераментным, но больше не был веселым и остроумным. В нем была глубокая холодная твердость, которой раньше не было.       На вопрос, где он был, он дал какой-то неопределенный ответ о Европе, а затем полностью проигнорировал любые дальнейшие расспросы на эту тему. Прошло еще несколько лет, но они не обменялись ни единым словом, и Локи уехал за океан, спасаясь от гнетущей тишины, и именно там начались его проблемы с тем волком.       Мысли Локи прервал зазвонивший в кармане Уинтера телефон, и Баки резко остановился, чтобы вытащить его. Локи отступил на почтительное расстояние и закурил длинную черную сигарету, в то время как его спутник прижал телефон к уху.       — Привет, ведьма, — сказал Уинтер в трубку. — В чем дело?       Пауза. Он слушал, нахмурив брови.       — Он сказал, что его не было внутри, когда здание рухнуло. Он сказал, что его послали в патрульную машину. Я знаю, как абсурдно это звучит, ведьма, но как еще он мог выжить?       Еще одна пауза.       — Понятия не имею. Я знал гораздо меньше, чем ты, и они, конечно, никогда не позволяли мне туда спускаться. Черт, у меня человек-птица на другой линии. Я тебе перезвоню. Спасибо, ведьма.       Уинтер отстранил свой телефон, стукнул по экрану, а затем снова поднес его к уху.       — Что случилось, птичка? <tabВыражение его лица сменилось, а бледная кожа стала еще белее.       — Я уже еду. Мне плевать, что он сказал, я не позволю ему умереть.       — Что случилось? — спросил Локи, когда Баки повесил трубку.       — Стив встретил волков в Форт-Грин-парке, в нашем районе. Птицы говорят, что только что был какой-то взрыв. Они не могут сказать, что это было, но после этого пропала связь со Стивом. Я иду туда. Ты должен пойти домой. Я позвоню, как только что-нибудь узнаю.       — Я… Хорошо. Но, Уинтер, будь осторожен. Эти волки не шутят.       — Я тоже, — ответил Уинтер со злой улыбкой.       Затем он исчез в черном вихре. Локи остался один. Он пытался собрать воедино разговор, который только что подслушал. Среди новых друзей Уинтера — волк, дух ястреба, Элиуд, а теперь еще и ведьма. И что-то было в охранных патрулях и разрушении здания. Как интересно.

***

      — Я их вижу, — сказал Стив себе под нос. — Дальше связь втемную.       — Понял, — ответил голос Сэма в наушнике. — Мы будем рядом.       Стив наблюдал со своей скрытой позиции на крыше через улицу, как волк, который называл себя Тором, вышел из здания, в котором находился ресторан. Он был одет в длинное, темно-красное пальто, а его длинные светлые волосы были зачесаны назад и завязаны низко на затылке. Его борода была аккуратно подстрижена, и он был исключительно красив. Он действительно выглядел гордым и свирепым, но первое впечатление Стива о нем было вовсе не связано с жестокостью или злобой.       Его спутники вышли вместе с ним. Волки, которых Локи описал как его стаю. Мужчина с короткими желтоватыми волосами, который почему-то напомнил Стиву пирата. Это, должно быть, Фандрал. Сиф, высокая, угловатая, темноволосая женщина, Хогун, серьезный японец, и Вольштаг, довольно полный мужчина с очень длинными ярко-рыжими волосами и такой же внушительной бородой.       Стив почувствовал острую тоску по своей стае, наблюдая, как они шли по тротуару, разговаривая и дружески смеясь. Он больше не одинок, теперь, когда у него есть Баки и его друзья из Щ.И.Т.а, но эти люди были его стаей. Его волк всегда будет тосковать по этой уникальной связи. Он отогнал чувство потери своих друзей и сосредоточился на этих волках и их разговоре.       — …Поклялся, что сделаю это, значит, так и будет, — сказал Тор. — Ничто не остановит меня на пути к моей цели.       — Если только его не подадут к столу в ледяной кружке, — ответила Сиф, дразня его.       Это вызвало искренний смех у других, и Тор рассмеялся вместе с ними. Стиву очень понравился его смех. Богатый и раскатистый, каким и должен быть смех бога грома. Если бы этот человек был божеством, о котором шла речь. Но это не так.       — Мы уже близко, я чувствую это, — сказал Тор, нетерпеливо потирая руки. — Его запах повсюду в этом городе.       — Здесь сильнее, чем дальше на север? — спросил Хогун.       Тор поднял голову, чтобы понюхать воздух.       — Гораздо сильнее. По крайней мере, мы движемся в правильном направлении.       Стив нахмурился. Этого не может быть. Они шли на юго-запад, что выбивало Трибеку из их общего направления, а также место через реку от них. Может быть, их чутье сбилось из-за высокой плотности населения? Это не имело смысла, но он не смог придумать другого объяснения.       Они не чувствовали его запаха, благодаря маскирующему заклинанию мистера Старка. К сожалению, он тоже не мог их учуять из-за непредвиденного побочного эффекта. Это обнаружилось еще до того, как он покинул пентхаус, к его большому огорчению, но он все равно решил продолжить. Он будет действовать вслепую, но, по крайней мере, они тоже, хотя им не нужно было скрываться.       Он подождал, пока они пройдут ярдов тридцать по улице, затем спрыгнул с крыши и последовал за ними, держась на приличном расстоянии. Он был совершенно неслышен в своей волчьей форме, но у него была сверхъестественная способность к скрытности и в человеческой форме. Не говоря уже о его военной подготовке. Во всяком случае, он не слишком беспокоился о том, что за ним могли наблюдать. Они все еще смеялись и разговаривали и не выглядели слишком настороженно.       Он не позволил себе потерять концентрацию из-за этого, потому что знал лучше, чем кто-либо, что стая играющих волков может мгновенно превратиться в смертельную боевую единицу, но их поведение просто не было похоже на преследование добычи. Они вели себя открыто, живо и почти весело. В самом деле, ничто в них не говорило о враждебных намерениях.       Стая продолжала идти по Уайт-авеню, которая в конце концов привела их во Флашинг, где они повернули на запад. Они бродили уже почти полчаса, но, добравшись до верфи, ускорили шаг. Они уже определенно находились на территории Стива, но теперь шли вдоль северной границы форта Грин, который с ней граничил.       Они направились к центру Бруклина, а это значило, что они направлялись к Бруклинскому мосту. Это приведет их обратно на Манхэттен и прямо на Трайбеку, в то самое место, куда бы Стив не хотел, чтобы они шли. Он должен начать контакт как можно скорее. В нескольких кварталах был городской парк, поэтому он скользнул на боковую улицу, чтобы обогнать их.       — Сокол, я начну в парке коммодора Барри, — сказал он. — Ты поддерживаешь визуальный контакт?       — Так точно, Кэп, но они не идут в твою сторону, — ответил голос Сэма. — Они повернули на юг, на Портленд, к Форт-Грин-парку.       — Черт побери, — прорычал Стив. — Что они делают в моем районе? Запах Локи должен был привести их прямо в Трайбеку.       — Не спрашивай меня, — сказал Сэм. — Волки творят всякое странное дерьмо. Может быть, у них есть мяч, чтобы побросать по кругу.       — Я иду за ними. Держи меня в курсе.       — Понял.       Стив побежал в свой гребаный парк, где любили играть его друзья Дасти и Вафля и где эти странные волки не имели абсолютно никакого права что-либо вынюхивать. Его территориальные инстинкты и без того сделали его скрытным и подозрительным, но это уже было прямым оскорблением.       Он срезал путь к следующему кварталу и направился на юг, затем пошел на север через парк более осторожным шагом. Через несколько минут он снова услышал их голоса. Вот они. Теперь он их видел. Они болтались вокруг высокой колонны памятника мученикам кораблей-тюрем, все еще болтая и смеясь, словно они не кучка чертовых нарушителей границы.       Вспомнив свою цель, он нацепил на лицо привычную безобидную улыбку и небрежно пошел по тротуару, направляясь к колонне. Они сидели и стояли у квадратного бетонного основания, которое служило скамейкой и своего рода платформой, когда кое-что произошло. Они лениво посмотрели на него, когда он подошел, но, кажется, их не особенно интересовало его присутствие. Конечно, нет. Для них он не пах волком.       — Привет, — весело сказал он, сунув руки в карманы джинсов. — Хорошая ночь, не правда ли?       — Приветствую тебя, друг, — небрежно ответил Тор, оставшись сидеть. — Вечер действительно чудесный.       — Мне нравится этот парк, — продолжил Стив. — Памятник действительно опрятный. Вы, ребята, часто сюда приходите?       Его настойчивость привлекла взгляды товарищей Тора, но они держали рот на замке.       — Это наш первый визит, — терпеливо сказал Тор. — Мы недавно в этом городе.       — Ух, ты! Добро пожаловать в Бруклин, — улыбнулся Стив, сделав шаг вперед и протянув руку. — Я Стив. Стив Роджерс. Приятно познакомиться.       Тор встал, чтобы пожать протянутую руку. Он был сильным, а еще очень высоким. Стив был ростом метр девяносто, но Тор возвышался над ним по крайней мере на пять сантиметров.       — Спасибо за теплый прием, Стив Роджерс, — сказал он. — Меня зовут Тор. Это мои спутники.       — Тор это крутое имя. Что привело тебя в Нью-Йорк?       — Это наше личное дело, — сказал Тор, нахмурив светлые брови. — Люди в этом городе все такие дружелюбные?       — Здесь много дружелюбных людей, но не все. Мне просто интересно, что привело тебя сюда, потому что я не часто вижу другого волка, не говоря уже о целой стае.       Глаза всей стаи мгновенно сосредоточились на Стиве.       — Как странно, Стив Роджерс, — медленно произнес Тор, оглядев его с ног до головы. — Ты говоришь, что ты волк, но я не чувствую твоего запаха.       — Извини, — сказал Стив. — На мне маскирующее заклинание. Мне нужно было проследить за тобой, чтобы меня не обнаружили.       Спутники Тора вскочили на ноги, один из них издал низкое рычание, но Тор поднял руку, чтобы остановить их.       — Зачем тебе следить за нами незамеченным?       — Чтобы я мог оценить, что вы за волки, прежде чем открыто противостоять вам. Я не думаю, что у тебя плохие намерения, но я хотел бы знать, что ты здесь делаешь.       — Мы ищем кое-кого, — сказал Тор, все еще настороженно глядя на Стива. — Возможно, ты можешь помочь нам найти его.       — Может быть, — ответил Стив. — Кто он и что вам от него нужно?       — То, что нам от него нужно, тебя не касается. У тебя очень много вопросов, Стив Роджерс. Принято ли в этой стране допрашивать чужеземцев?       Стив колебался. Возможно, Тор уже догадался, что это его территория, и это могло быть попыткой выманить его, но с какой целью — сказать он не мог. Без его запахов Стив не мог прочесть его наверняка.       — Не совсем, — спокойно ответил он. — Но обычно, когда встречаешь другого волка на его собственной территории, объясняешь ему свое дело.       Тор сделал угрожающий шаг к нему.       — На твоей территории? Легко сказать, когда запах замаскирован и не может быть проверен. Возможно, ты убил волка, который владеет этой территорией, и несправедливо захватил ее.       Стив расправил плечи и выдержал взгляд.       — Я кажусь тебе убийцей и лжецом?       — Нет, — сказал Тор с ледяной искрой в серых глазах. — Но есть способ проверить твою правдивость.       Сказав это, он вытянул руку. Ничего не произошло. Стив вежливо улыбнулся. Ничего по прежнему не происходило.       Он склонил голову набок.       — Это жест, который я должен понять, или…       — Просто дай ему минутку, — прервал его Тор, подняв палец.       Наконец, Стив услышал странный свистящий звук, как будто что-то двигалось по воздуху с огромной скоростью. Он обернулся и увидел огромный молот с квадратной головкой, который летел к ним и приземлился в руки Тора.       — О, круто! — сказал Стив в восторге. — Мой парень тоже может так делать! Я имею в виду, что-то вроде этого. Он делает так с нашим теннисным мячом.       — Ну, я сомневаюсь, что он сможет… — Тор замолк и моргнул. — Теннисный мяч?       — Да. Это не выглядит так круто с теннисным мячом, как с твоим молотом, но это довольно полезный навык.       — Это так, — сказал Тор. — Мой молот тоже полезен. Позволь мне продемонстрировать.       С этими словами он поднял молот и молниеносно опустил его на голову Стива. Стив опустился на одно колено, защищаясь. Его щит материализовался в руке как раз вовремя, чтобы молот ударил по металлической поверхности.       К удивлению всех участников, удар произвел огромную ударную волну, которая сбила их всех с ног. Высокий каменный монумент сотрясся, окружающие деревья согнулись и захлестали ветвями. Стив лежал ошеломленный на мгновение, моргая на звездное небо, затем он услышал, как ругались и боролись товарищи Тора.       — Черт возьми! — воскликнул он, вскочив на ноги. — Что это было?       Молот лежал на земле в десятке сантиметров от того места, где он проделал небольшой кратер в бетоне.       — Я не знаю, — сказал Тор, заставив себя сесть и щурясь на Стива. — Но теперь мы знаем, что больше этого делать нельзя. Из чего сделан этот щит?       Стив протянул руку и поднял Тора на ноги.       — Я понятия не имею. Хотя он довольно прочный. Я однажды отрубил им одну из голов гидры. Что теперь кажется не самым мудрым моим поступком, но это не было ошибкой щита. Это очень хороший щит.       — Ты сказал гидра? — спросил Тор, пытаясь стряхнуть пыль со своей куртки.       — Да, это… долгая история.       — Похоже, это довольно хороший щит, — он посмотрел на Стива со странным блеском в глазах. — Не мог бы ты подать мне молот?       — Конечно, — дружелюбно ответил Стив.       Спутники Тора хихикали и посмеивались, когда он подошел, чтобы поднять его. Кажется, это была какая-то шутка, в которую Стив не посвящен, и он подумал, что это довольно грубо, но решил, что если они хотят вести себя по-детски, лучше игнорировать их. Он наклонился и взялся за ручку, готовый упереться ногами. Если его столкновение со щитом произвело такой эффект, он должен быть невероятно тяжелым.       Он сильно дернул его и поразился, как легко смог его поднять. Он ощущал его вес и прочность, но этот молот, казалось, сам хотел удержаться в его руке, если можно так сказать. Он ощущался гибким и хорошо сбалансированным, а не неуклюжим и громоздким, как ожидал Стив. Наверное, это потому, что он был очень искусно сделан. Стив повернулся, чтобы вернуть его, и обнаружил, что Тор и его спутники казались ошарашенными.       Он озадаченно посмотрел на их пораженные лица.       — Что?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.