***
Небо над головами потемнело, усилился дождь. Подул ледяной ветер, завывая в полуразрушенных после войны коридорах. На балконе двадцатого этажа виднелись три фигуры, безмолвно наблюдавшие за происходящим внизу. Они наблюдали, как после непродолжительного разговора девушка в инвалидной коляске обняла человека в бронированном костюме и красном шлеме, а парень в синем по-дружески потрепал по плечу. Потом подошёл монстр в костюме летучей мыши. И они пожали друг другу руки. — Прикажете устранить, сэр? — подал голос Дэйв. — Мы бы сделали это быстро, — заверила Санди. Пугало не удостоил их ответом. Рука с силой сжимала бинокль. Сверкнул ослепительный зигзаг молнии. Из-под капюшона, тяжелой и блестящей от дождя, он мрачно всматривался в воссоединение семьи, и лицо его выражало только холодную ненависть.Часть 7
26 июня 2022 г., 19:52
Жизнь расставляет всё по своим местам. Сперва ты подающий надежды напарник Бэтмена, а после — БУМ! — напарник его злейшего врага! Путеводная нить приводит в совершенно неожиданное место, откуда теперь, видимо, придётся идти в одиночку, потому что возомнивший себя вершителем судеб обманщик лишил злейшего врага его главного оружия — здравомыслия. И вот на фоне бледного неба сквозь пронизывающий ветер и разноцветные огни Готэма ты несёшься навстречу судьбе: в поисках карты сокровищ, ключа от всех дверей, философского камня в конце концов! Всего, что поможет придти к заветней цели.
— И долго будешь здесь сидеть?
Джейсон вздрогнул. Знакомый голос вывел его из долгих, тяжёлых, тягучих, как смола, мыслей. В последнее время он так часто углублялся в себя, что состояние ментального болота стало привычным. Бесконечные поиски ответов между противоборствующими сторонами личности делали его похожим на странника, затерявшегося во времени. На блуждающую душу, выпавшую из лодки Харона. Ему оставалось только с невесёлой усмешкой вспоминать, как легко было раньше: хочешь насытить урчащий желудок? Грабь прохожих. Хулиганистый, но славный парнишка, желающий утереть нос жизни — вот кем он был. Всё просто и ясно. А потом прилетел, пафосно шурша плащом, Тёмный Рыцарь. Герой, решивший, что Джейсон Тодд будет Робином. На первый взгляд могло показаться, что всё переменилось к лучшему: образование, роскошный особняк, тренировки… смысл существования. Но вместе с восторгом пришли ужас и разочарование. Сколько больных, безумных людей выкормил Готэм, волосы встают дыбом от человеческой жестокости. Не окуни его Бэтмен в эту жизнь, он бы никогда не познал боль от удара ломом.
По радиоволне текло информационное сообщение: «…напоминаем, особо опасный преступник, Джонатан Крейн, более известный как «Пугало», находится на свободе. Всем, кому известно его местонахождение, просьба немедленно сообщить по указанным на экране номерам».
Он попробовал быть Робином и облажался. Попробовал стать Рыцарем Аркхема и снова облажался. Так кто же он? Разрушитель в поисках нерадивого соратника? Или всё-таки блудный сын, ищущий прощения? Если же нет, то что он здесь делает, на выступе огромной каменной горгульи, наблюдая за Бэт-пещерой?
— Делаешь вид, что не слышишь?
Джейсон медленно, как в полусне, повернул голову — ну что тебе надо? Не видишь, я занят погружением в экзистенциальный кризис? Ну что тебе надо, Дики-Птенчик?
— Я знаю, ты приходишь сюда не в первый раз. — По тону нельзя было угадать, враждебно настроен Дик или дружелюбно. — В чём дело, Джейсон? Боишься нас?
— Молись, чтобы тебе не пришлось узнать на своей шкуре, чего я боюсь на самом деле.
— Поделись, я приму меры предосторожности, — на секунду появилась улыбка, но тут же погасла. — Я не намерен устраивать перебранку. Ты мне хорошо помял бока в прошлый раз, и, если не согласишься говорить по-хорошему, пожалеешь. Но ты нам нужен, поэтому, прошу, не делай глупостей.
— Ты так уверен, что наша встреча пройдёт удачно?
— Ты следил за нами, а я за тобой. Я верю, что Джейсон, который сейчас передо мной, не пришёл драться и выяснять отношения. — Помолчав, Дик добавил: — Не можешь решиться? — Джейсон кратко пробурчал, что нужно найти Пугало. Дик поёжился в тонкой куртке и подтянул язычок «молнии» до самого подбородка. — Зря ты тогда вмешался. Но тут спорить не о чем. Пойдём. Все давно ждут тебя. Рано или поздно это должно случиться.
Да. Рано или поздно тучи должны разойтись, а солнце взойти. В конечном итоге не слишком ли много навалилось на его голову? Однако непонятное чувство страха и не думало проходить — вид тёмных пещер вызвал нервную дрожь, а громкий звук шагов по мраморному полу — тошноту. Возвращение блудного сына. Будут ли ему рады? Джейсон сомневался. Даже устрашающая статуя тираннозавра недобро оскалилась в его сторону, когда он ступил на площадку.
И вот он, милый дом. Никто из заклятых врагов Бэтмена не отказался бы получить приглашение в место, откуда велось наблюдение за всеми криминогенными точками мира. Новейшей конфигурации компьютер, обладающий информационной базой лучше, чем у государственных органов, обеспечивал отличный контроль за Готэмом, а система защиты не позволила бы ни одному злодею проникнуть в архивы. Единственное, чего она не учла, так это то, что взломать системы может и свой человек — Робин. Это было в последний раз, когда Джейсон наведывался в Бэт-пещеру.
Сейчас, несмотря на родные стены, он чувствовал себя не в своей тарелке. Всё осталось, как есть — коллекция древних европейских доспехов и самурайских мечей, огромная платформа для бэт-самолёта, тренировочный зал — и тем не менее, явственно ощущалось, что он здесь лишний. Доносились голоса. В разгаре диалога. Женский и мужской. Тоже знакомые. Джейсон непроизвольно сглотнул комок. Вдруг засосало под ложечкой. Остановился в паре шагов от двойных дверей с электронным кодом. Неужели боится? Дик шёл впереди и не заметил его замешательства. Ну уж нет, если Дику придётся его уговаривать, можно провалиться от стыда прямо здесь. Вздохнул и пошёл вперёд.
— Посмотрите, кто к нам пришёл, — громко объявил Дик, распахивая двери.
Тем временем Барбара что-то бурно обсуждала с Тимом Дрейком и, обернувшись, обомлела. Записная книжка в кожаном переплёте чуть не выпала из рук. Наверняка собрала уйму важной информации, папина дочка. Она всегда привлекала сообразительностью и смелостью. «Джейсон!» — наконец воскликнула она, и будь проклят сам Дьявол, если голос не звучал радостно. Джейсон неловко помахал. Снял шлем. Тим приветственно кивнул, даже выдавил подобие улыбки, но и та получилась до того натянутой, что лицо напомнило гримасу.
Малыш Тимми, новый Робин. Новенькая, целёхонькая — до сей поры — деталь слаженной системы. Успешно заменила бракованную запчасть и встала на защиту города. Что ж, будем искренне надеяться, что не найдётся второй Джокер.
Тим приобнял Барбару за плечи, словно боялся, что контакт с бывшим Робином запачкает её, словно она прикатит поближе и её похитят. Джейсон не мог не заметить этот жест и едва заметно ухмыльнулся. Ясно как божий день. Походка была уверенной, когда он подошёл и заключил её в нежные объятия. Сперва она напряглась всем телом, но потом в ответ чмокнула в щёку. Это вызвало в нём взрыв ликования. Семья есть семья, нравится это Тиму или нет. Даже если он ведёт себя как почтенный господин в добротном костюме, благородную даму которого зачмокал покрытый струпьями оборванец.
— Дом, милый дом. — Он развёл руками, сделал глубокий вдох и выдох. — Сколько же времени ты меня ждал. Привет, ребята! Ну же, улыбочку пошире. Не рады меня видеть?
— Ты действительно вернулся?
— Может быть. Ни в чём нельзя быть уверенным, верно, Барб?
— Да, — сказал Тим. — Особенно после того случая, когда Дик вернулся избитый.
— Мне тоже досталось. Мы так развлекались. Напарники Бэтмена должны оставаться в форме. Разве он не говорил тебе об этом?
— Я не настолько глуп, чтобы путать тренировки и побои.
— Давайте оставим семейные разборки, — в примиряющем жесте поднял руки Дик. — Боюсь, мы не в том положении, чтобы разбирать по косточкам наши конфликты. Ситуация крайне непроста. Мы не уладим её за один вечер, поэтому предлагаю потратить время с пользой, у нас его не так много. Джейсон пришёл с другой целью — совместными усилиями поймать Пугало.
— Нам бы не пришлось его ловить, если бы… — начал было Тим, но Барбара пихнула его в бок.
— Тебя не ввели в курс дела? Остался за бортом? — ехидно спросил Джейсон. — У Пугало есть то, что мне нужно.
— Это и есть одна-единственная причина помогать опаснейшему преступнику Готэма сбежать? Ты нас за дураков держишь? Может, ты до сих пор на него работаешь?
— А ты не так сообразителен, как я думал. Смеяться или сокрушаться — загадка! Я ему не помогал сбегать. Я только хотел вернуть нужную мне вещь. Но напомнить тебе, что сделал Бэтмен? Отравил токсином. Сложи раз и два и ответь: способен ли человек, неадекватно воспринимающий реальность, вести содержательный диалог? Мне не оставалось ничего другого, кроме как отвести его подальше от Бэтса.
— Твоя легкомысленность опять поставила жизни тысяч людей под угрозу. Ты во второй раз играешь этому психу на руку.
— Хватит! — крикнула Барбара. Рыжая прядка выбилась из незамысловатой причёски и упала на лоб. Она тут же нервно её сдула. — Тим, Джейсон, пожалуйста, хватит. Дик прав, мы не можем позволить себе выяснять отношения сейчас. Пока Пугало на свободе, дорога каждая минута. Лучше послушайте, что мне удалось выяснить.
Другими словами Центральная служба информации любезно поделилась материалами дела, не без помощи Гордона и хакерских способностей Оракула. По данным криминального отдела наёмники работали в нескольких складах с токсином. Всего было четыре. Барбара быстро набросала на бумаге расположение лабораторий. Три мини-лаборатории и четвёртая, самая большая, оснащённая оборудованием, настоящее логово зверя, в пентхаусе в Чайнатаун.
— Это его убежища. Паучьи норы. Конечно, вооруженным отрядам полиции пока не удалось никого обнаружить, он не такой дурак, чтобы скрываться там, однако около одного из них он и был замечен в последний раз — в квартале Бэд-Сайд. Найдено тело охранника.
Пятую не нашли, подметил Джейсон. Это было забытое даже самим Крейном место. Обычный склад, где хранились запасы старого токсина. Док был запасливым. Бэтс окончательно доконал его, устраивая облавы, ведь каждый раз копы изымали токсин, оружие, деньги, дорогие химикаты с чёрного рынка. Однажды конфисковали даже книги, которые он любил перечитывать в свободное время. Хоть Крейн эмоционально и сдержан, но по его интеллигентному ворчанию Джейсон понял, что после того случая он-то и психанул. Теперь по городу спрятаны склады с ресурсами. После допросов — видимо, обещали скостить срок — парни сдали четыре склада, куда втайне перевозили химикаты, а вот о пятой никто не знал. Даже Джейсон. Зато он помнил, что адрес записан в блокноте. А где же сам блокнот?
— Отец допросил и тех, кого арестовали полтора месяца назад, — продолжала Барбара. — Их даже ловить не пришлось. Они сами звали на помощь. Им перерезали сухожилия. С такими травмами у них был только один шанс выжить — сдаться. Если не брать в расчёт два последних убийства, то Пугало следует остановить немедленно, пока ещё кто-нибудь не пострадал.
— Ты про тех бритоголовых, татуированных бандитов? Я бы поспорил о качестве этих людей, — произнёс Джейсон. — Образно выражаясь, Пугало произвёл чистку. Разве не этим мы занимаемся? — Мы? Он и вправду сказал «мы»?
— Плохая шутка, — нахмурилась Барбара. — Однако поговорить удалось не со всеми — Пугало использовал газ. Двое невменяемые, один спустя сутки умер от сердечного приступа. Счастливчики, которые ограничились увечьями, рассказали, что Пугало нёс бред про демонов, теней и чтобы «Крылатый Демон» от него отстал.
— У отморозка совсем поехала крыша, — покачал головой Тим. — Выходит, он всё ещё под токсином? Это новая формула так долго держится? И как ты его упустил?
— Так, что мы имеем, — громко произнёс Дик, подходя к доске, на какую вешают объявления. — Десяток покалеченных бандитов, которые в один голос утверждают, что у нашего клиента не всё в порядке с головой. Что ж, это не новость. В последний раз он был замечен в квартале Бэд-Сайд. Его обнаружили двое полицейских, Дэйв Бауэр и Кассандра Клейтон. Отчёт комиссару Гордону предоставили. Пытаясь поймать Пугало, они устроили погоню, однако тому удалось сбежать через потайной люк. Спустя время с коротким интервалом в новостях прогремели новые убийства — продавщица из цветочного ларька Брук Роджерс и безработный — но, по всей видимости, зарабатывающий на жизнь наркотиками — Виктор Баррасо. Между ними никаких связей, как и с Крейном. Обстоятельства преступлений совершенно разные. Во втором случае даже следов вторжения обнаружено не было. Есть ли у нас основания полагать, что в этом замешан Пугало? И… Джейсон… — Он внимательно на него посмотрел. — Я всё никак не могу взять в толк. Тот полицейский, Бауэр, ты следил за ним ещё до того, как он и его напарница вышли на след Пугала первее всех. Положение дел не кажется странным?
Джейсон напрягся. Дик — хороший парень. Не блещет умом, но цепочка размышлений нередко приводит его к верному решению. Выражать при нём личные мотивы или мысли опасно. Дэйв, конечно, не заодно с Пугало, но если его прижмут к стенке, то расскажет о загадочном парне с пластырем на лице, который настоятельно просил проследить за комиссаром Гордоном, чтобы перехитрить всех и добраться до цели первым. Так что разоблачение Дэйва-информатора доверия в копилку точно не прибавит.
— Отец с ними уже беседовал, — на помощь пришла Барбара, — и получил отчёт. Если бы были хоть какие-то подозрения и тем более улики, полиция появилась бы на пороге дома с ордером на обыск. К тому же Бауэр и Клейтон работают на отца давно, они проверенные люди.
— Добавлю, что я проследил за Бауэром и он абсолютно безнадёжен, — сказал Джейсон. — Подавлен и ходит, как в трансе. Ничего полезного из него выудить не получится.
Чувствовалось, что Дик испытывает сомнения, но всё-таки решил доверить задачу по их развеиванию полиции. Потому следующие несколько минут были посвящены наставлениям, в лучших традициях Бэтмена, таким же монотонным голосом. Пока копы продолжат опросы жителей, Птички под предводительством Летучей Мыши установят контроль над территорией рядом с лабораториями, закрепив на зданиях датчики слежения. Оракул возьмёт на себя результаты допроса наёмников, а также записи с камер видеонаблюдения, чтобы определить, откуда выезжал фургон и кому принадлежал ранее.
— Дики-Птенчик теперь ведёт утренний инструктаж? Старикан совсем сдулся? Понимаю. Рано или поздно всем нам требуется замена.
Тим страдальчески закатил глаза. Дик невозмутимо продолжал.
— Итак, Пугало словно под землю провалился. При этом совершено уже несколько убийств. Пока мы не можем быть уверены, причастен ли он, но одно знаем точно: он — не Джокер и не склонен к безумным импровизациям, а значит, если его до сих пор не видно и не слышно, с большой вероятностью он готовит очередное нападение. Джейсон, ты знаешь больше, чем мы. Расскажи о нём.
— В Бэт-компьютере есть его психологический портрет, — отмахнулся Джейсон.
— Архивы заканчиваются на инциденте с Убийцей Кроком. С тех пор он сильно изменился.
— Разве не очевидно почему? Можешь навестить старину Крока, только попроси охрану снять с него кандалы и намордник.
— Зачем ты пришёл, если не собираешься помогать? — раздражённо выпалил Тим. — Только выпендриваешься. Что тебе известно?
Джейсон сердито прищурился. Сомнительно, что присутствующим понравятся красочные подробности, вроде тех, когда Пугало угостил коллекционным шотландским виски или дал доступ к своей библиотеке с редкими экземплярами книг, а они провоцируют, ещё как провоцируют на откровения! Ему стоило усилий сдержать колкость. Он вальяжно сел на высокий стул с мягкой обивкой и небрежно положил ноги на стол. Тяжёлые ботинки были обляпаны уличной грязью. С обхваченной сталью лодыжки посыпались крошки. На него тут же устремились неодобрительные взгляды.
— Ты, наверное, думаешь, мы с ним вместе в баре пиво пили? — протянул он, крутя в руках хрустальную вазу для искусственных цветов. Брюс предусмотрительно купил пластмассовые, живые у него не приживались. — Или субботним вечером смотрели бейсбол по телику? Ты глубоко заблуждаешься. Мы поддерживали связь в основном через аудиосообщения. — Что, кстати, не было бессовестной ложью. В первые дни сотрудничества они действительно едва виделись, предпочитая держать дистанцию. — Мне известно то же, что и вам и читателям утренней «Готэм-Пост».
— Что ты предлагаешь?
— Действовать аккуратно, иначе Пугало вновь выйдет на тропу войны и в следующий раз никакого предупреждения не будет. Он как гидра. Лернейская, помните? Ударишь один раз — ответит дважды. Напрягите память, детишки. Он угрожал отравить городское водоснабжение, а Бэтс в отместку скормил Кроку. И что мы получили? Густое облако токсина над всем, ВСЕМ, мать его, городом! Завораживающее зрелище, но это облако удалось обезвредить только за счёт жизни Ядовитого Плюща. Хорошую мотивацию заимел Пугало, не так ли?
— И тебя в побегушках в придачу, — напомнил Тим.
Джейсон ощутил, как внутри мгновенно вскипела злость. Скрипнул зубами. В висках загудела кровь.
— Да, верно, — сохраняя спокойствие ответил он. — Только ты допустил кучу ошибок в одном слове. Я — не шавка на побегушках, а деловой партнёр. Был им. Скажи, Тимми, почему ты так взъелся на меня? Думаешь, я из тех парней, которых показывают вечером по ти-ви? Обаятельный, улыбчивый сосед, который приходит на день благодарения с мясницким ножом?
Тут его взгляд упал на Барбару, которую до сих пор обнимал за плечи Тим. Смущённая и даже немного испуганная девушка смотрела на него, сжимая подлокотники инвалидного кресла до побледневших костяшек. Она казалась такой хрупкой, хотя представляла опасность не меньшую, чем Найтвинг или Робин. Возможно, даже больше.
— Хорошо, что это был я, да? А не очередной псих из Аркхема. — Ему не потребовалось много времени, чтобы понять причину агрессивного настроя Тима. Он улыбнулся и подмигнул ей. — Ты ведь не сильно испугалась, когда узнала, кто под маской Рыцаря? — Но ответной улыбки не последовало. — Расслабься, Тимми, всё было под контролем. Операцию по захвату Оракула просчитали до мельчайших деталей — никакого насилия, транквилизаторов и тому подобной херни. Я велел только охранять. Никто и пальцем не тронул её. Ну же, скажи, Барб.
— Поэтому Пугало сбросил её с крыши?! — закричал Тим.
Улыбка застыла на лице. Все мышцы будто разом одеревенели. Ладони покрылись холодным потом. Он медленно встал на дрожащие ноги. Дик протиснулся между ними, готовый затушить разгорающийся костёр, но разбушевавшегося Робина уже было не остановить.
— Операция по захвату Оракула? Ты вообще соображаешь, что сейчас говоришь? Это Барбара! Ты подверг её смертельной опасности, мерзавец!
Сбросил… с крыши?..
Что значит «сбросил с крыши»? Что за глупость? Этого не может быть. Он велел парням охранять её. Они нарушили приказ? Они… они… мысли сумбурные, хаотичные… Но разве имеют какое-то значение приказы, если командир дезертировал с поля боя? Справедливо ли обвинять их? Что они могут сделать, если человек, оплативший их услуги, велел отдать её? Что они могут противопоставить, если знают, какое наказание последует за неподчинение? Одного за ошибку посадили в камеру с токсином в качестве урока остальным. И они этот урок прекрасно усвоили.
Он обещал не трогать её.
Разве? Догадавшись, что дочь комиссара Гордона, Барбара, дорога ему, Пугало посмеялся. Но обещал ли? Джейсон не мог вспомнить. Но ведь всё лежит на поверхности! Она дорога ему, он знал об этом, а значит не имел никакого права причинять ей вред.
А разве он сам не причинил вред?
— Ты знаешь, что полиция нашла в китайском квартале? Что скрывалось в подвале? Что твой чёртов деловой партнёр делал с людьми? Это ад! Трупы! Изуродованные трупы лежали на полу, скрюченные, с открытыми ртами и глазами. Он проводил над ними опыты! Скажи, Джейсон, ты приложил к этому руку? Может, ты подрабатывал у него доставщиком? Ему же требовались испытуемые для новой формулы токсина, верно? Ну, Джейсон, подрабатывал?
У всего есть цена! У всего должна быть цена! Как такая, что нужно усмирять пьяного дебошира крепким ударом в челюсть, выворачивать руку бандиту с ножом, стрелять в вооруженного киллера, как искать подопытных для новой формулы токсина! Это чёртова необходимость, а не прихоть!
— Вы тут все с ума сошли? Почему мы с ним вообще разговариваем? Откуда мы знаем, что у него на уме?
— Остынь! — Дик попытался успокоить, но Тим нетерпеливо оттолкнул его.
Перед мысленным взором возникла картина: Пугало вцепляется когтями в её плечи, поднимает с инвалидного кресла и с ухмылкой швыряет вниз. Барбара не из робкого десятка и не показала бы страха, но тут летит со скоростью брошенного камня и кричит от ужаса. Земля с каждой секундой всё ближе. Слёзы выступают на глазах от осознания, что она разобьётся насмерть из-за человека, которого считала другом. Хорошо, что его не было в тот момент. Он бы никогда не смог забыть её лицо. Лицо, выражавшее боль предательства.
Да о чём он вообще думает?! Желудок скрутило. Он ощутил позывы к рвоте. Он не был рядом. Он не смог защитить. Он просто забыл о ней. Не стал даже задумываться, что может пойти не так. Может быть, Барбара, воинственная девушка, бывшая Бэтгёрл, создала проблемы, а Пугало решил, что это веская причина избавиться от неё.
Но он же обещал…
— Обещал?! — Неужели он произнёс это вслух? — Ты правда привёл её к нему в полной уверенности, что этот психопат, взорвавший бомбу в центре города, не тронет её, потому что дал слово? Да что с тобой не так, Джейсон? Джокер все мозги выбил?!
— Тим!
Барбара в ужасе поднесла пальцы ко рту. Даже Дик отошёл на шаг назад. Костёр ярко вспыхнул, пламя взметнулось вверх, и всё затихло до тлеющих углей, готовых загореться с новой силой. Все молчали. Взгляды обратились на Джейсона — что же выкинет дефектный Робин-террорист, величайшая ошибка Тёмного Рыцаря? А у него в голове, в этой давящей на мозги тишине, завертелись мысли о крысах. О тех мерзких созданиях, которые стали обедом и ужином. Джокер скармливал их, приговаривая, что если есть грызунов целиком вместе с внутренностями, то человек получает полный комплекс необходимых для жизнедеятельности организма веществ. В книжке, в которой он это вычитал, скорее всего имелись ввиду лесные мыши, а не крысы, обитающие в городских канализациях, но про это он благополучно забыл. Пока Джейсон давился тошнотворным обедом, спал сидя, привязанный к стулу, задыхаясь от вони собственных испражнений, Тим сладко посапывал на свежем белье на его двухспальной кровати и завтракал тем, что приготовят заботливые руки Альфреда. Пока Джейсон пребывал в бреду, сжираемый лихорадкой, плакал от ран, нанесённых лезвиями, Тим гулял с Барбарой по парку и ел мороженое.
Его бросило в жар. Огонь перетёк с лица на грудь и скрутился там узлом. Дышать стало трудно. За словами Тима последовали самые напряженные минуты в жизни. Крайняя необходимость выговориться — обязательно с обвинениями — затрясла его изнутри. Слова так и рвались наружу. Он облизал губы. Затем прикусил. Тяжело сглотнул. От того, чтобы начать выяснять отношения, его удерживала нужда в помощи. Спокойствие, только спокойствие. Ему нельзя сейчас выходить из себя.
— Я не хочу, чтобы ещё кто-нибудь пострадал из-за меня, — медленно, чеканя каждое слово, произнёс Джейсон. — Я напортачил и хочу это исправить. В одиночку мне не справится, поэтому я здесь. Насчёт Барбары я правда не знал. Готов поклясться чем угодно. Мне очень жаль, что так получилось. Теперь у меня появился ещё один повод добраться до него.
— Если бы не Джейсон, Брюс был бы уже мёртв, — тихим голосом напомнила Барбара. — Мы все натворили дел. Я верю, что ты не пришёл со злым умыслом, но, пожалуйста, пойми и нас. Мы правда рады, что ты жив и стоишь сейчас рядом с нами, но… но… — Она тщательно подбирала слова. — Ты и Пугало… Ты не хуже нас знаешь, что он за человек, и всё равно в поисках правды пошёл не домой, а к нему. В это трудно поверить. Ещё труднее признать, что тот ужасный день не кошмарный сон. Нам ещё многое предстоит друг другу сказать.
Из всех присутствующих больше всего выступить хотел Тим, но под грозным взглядом Барбары, фыркнув, просто отвернулся.
— Я думал, вы никогда не закончите, — с усталым вздохом сказал Дик. — Продолжим. Как же победить гидру, отращивающую две головы каждый раз, когда рубят одну?
— Отрубить все одним разом.
Все вздрогнули. Эти слова никому из присутствовавших не принадлежали. Их обладатель более мрачный и угрюмый, более устрашающий и грозный. Это тот, кто держит в страхе криминальный мир и тот, кому пел сентиментальные песни Джокер. Вот как ему удаётся бесшумно подкрадываться?! Ведь речь идёт не о глухих болванах-головорезах, а его учениках. Сейчас, находясь в статусе не самого желанного гостя, Джейсон призадумался: испытал ли он страх в первый день знакомства с легендарным защитником Готэма? Бэтмен застал его врасплох за откручиванием колёс, которые он собирался продать местным барыгам за хорошие деньги, и поскольку он был воришкой, поводов бояться было предостаточно. Однако сценарий пошёл другим путём: Джейсон не испугался, а Бэтмен вместо полицейского участка отвёл его в Макдональдс. Знакомство среди бургеров и фри — американская романтика, не иначе!
— Бэтс, — громко поприветствовал Джейсон, разворачиваясь. — Какая встреча!
Это должна быть душещипательная сцена встречи отца и сына как в мелодрамах. Ну же, папаша, подойди и обними!
— Ты с нами? — Бэтмен на миг задержал на нём взгляд. — Вернулся?
— Сам как думаешь?
Бэтмен не ответил.
— Пугало, — кратко отрапортовал он. — Бульвар Бэтпейдж, ресторан «Готэм Фэр». Пострадал один человек.
— Сейчас? — Дик бросился к компьютеру.
— Десять минут назад. Полиция уже на месте.
— Его схватили? — встрепенулась Барбара. Зазвонил телефон. Она достала мобильник. После короткого разговора с отцом подтвердила факт преступления. — Нет, его самого нет. Только жертва, но хоть живая.
И герои опять собрались спасать мир. Джейсон только руками развёл, мол, и это всё, Брюс? Это всё, что ты можешь сказать? А как же растроганные слёзы, горячие объятия и причитания? Хреновый ты папаша! Так или иначе он присоединился к совместному делу, хоть больше и не участвовал в разработке плана действия, а только наблюдал со стороны. Ничего, он сможет это пережить. Он выпил до дна горькую чашу предательства, смешна даже мысль, что такая мелочь, как сантименты, сможет вывести из равновесия. Соломенный доктор говорил: «Только хладнокровие и уравновешенность дадут тебе преимущество перед другими». А Джейсон великолепно справлялся с эмоциями. Новый Робин делал то, что прежде было его задачей, а он бровью не повёл. Новый Робин с подозрением бросил, что не спустит с него глаз, а он не ответил насмешкой. Даже когда Брюс просто прошёл мимо, будто Джейсона здесь не было, никак не отреагировал. Да за такую выдержку полагается медаль!
Собственно, к месту событий прибыли все, даже Барбара, наотрез отказавшаяся оставаться в стороне. Жертвой Пугала оказался приземистый администратор ресторана. Очевидцы сообщили, что потерпевший, вооруженный вилкой и сошедший от страха с ума, угрожал расправой всем, кто встретится на пути. Но на этом дело ограничилось. Единственным, кому он мог причинить вред, был он сам. Охранники быстро скрутили, обезвредили, прижали к полу и держали так до приезда полиции. Так и сидел администратор, полный мужчина средних лет с роскошными усами, на скамейке, поджав под себя ноги и вцепившись в колени. Их встретил комиссар Гордон, стоявший в окружении своих подчинённых. Часть из них оттесняла толпу зевак и следила за порядком, другая — записывала показания. Гордон выглядел совсем старым и измученным. Серый плащ измят, поношен, с пропыленным воротником. Плечи ссутулились, руки спрятались в карманах. В отличие от него хорошо себя чувствовал Рэд, игравший на гитаре примерно в шести футах от ресторана у угла. Обычно такие заведения не жалуют дополнительный антураж в виде уличных музыкантов, но «Готэм Фэр» роскошным не был, а Рэд — любимчик публики. В цветастом ярком пиджаке, модных брюках и забавной шляпе, свою десятку в день он отрабатывал.
— Бэтмен! — позвал Гордон. — Намечается охота на пугал?
— Бэтмен! Брюс Уэйн! Это Брюс Уэйн! — донеслось из взволнованной толпы.
Кто-то попытался вырваться вперёд. Полицейским пришлось усилить меры предосторожности, а Гордон жестом велел следовать за ним, на более безопасное от любопытных ушей расстояние. Джейсон предусмотрительно встал подальше. Если Тим готов вцепиться в горло, то нервному отцу лучше лишний раз на глаза не попадаться. Скучать в одиночестве не пришлось. К нему подъехала Барбара, видимо, тоже не желавшая привлекать внимание.
— Гляди, как людей взволновала личность Бэтмена, — сказал Джейсон. — Самое очевидное разоблачение. У кого ещё есть возможность покупать столько сверхтехнологических прибамбасов?
— Брюс Уэйн — плейбой, а не супергерой, — слабо улыбнулась Барбара. — Раз уж мы наедине, я хотела бы попросить… Будь с Тимом помягче, ладно? Он на взводе.
— Я его понимаю. Сейчас я сам на себя зол. Барб… А как это вообще произошло? Как ты… ну я имею ввиду… выжила?
— Пугало не хотел отпускать меня, поэтому отец решился на отчаянный шаг и выстрелил в Брюса. Это разозлило Пугало. Но пуля попала в самую защищённую часть брони, поэтому с Брюсом ничего не случилось и он смог поймать меня на лету.
— Если бы я только знал… — с досадой произнёс Джейсон. «Выходит, его всё-таки спровоцировали» — пронеслась в голове мысль. Он тут же отогнал её. Какая, к чертям, разница? Он не имел никакого права трогать её.
— Ты бы меня защитил. Не укоряй себя лишний раз.
— Дело не в этом! — Он болезненно поморщился. Свежего воздуха бы. Снял шлем и сделал глубокий вздох. Ветер донёс раскаты грома. Упали первые капли дождя. Куртка на Барбаре была недостаточно тёплой. Ему хотелось укрыть её, но на нём был только бронированный костюм. — Прости за нескромный вопрос, а на сколько ты оцениваешь вашу перспективу?
— Всё на милость Готэма, — она сразу погрустнела. — Тяжело налаживать личную жизнь, когда каждый день приходится кого-то спасать. Но это наш выбор. Мы сами решили, что для нас важнее.
— Жизнь идиотов, не сидящих ночью дома, важнее? Или тех, кто шляется по притонам для букмекеров, наркоманов и гомиков?
— Ты всегда категорично относился к нашей работе.
— Каждый Робин по своему уникален. Видимо, это моя особенность. Хэй, а вот и ребята с новостями!
А новости были интригующие. Как поделился Дик, администратора отравили между часом и половиной второго, то есть, условно Пугалу хватило тридцати минут, чтобы подкрасться вплотную, распылить токсин и скрыться, не привлекая внимание. Времени предостаточно на первый взгляд, однако всё это он проделал при свете дня в общественном месте. Как ему это удалось, преступнику со столь яркими, незабываемыми приметами?
— И никто ничего подозрительного не заметил, — с недоумением закончил Дик. — Всё случилось неожиданно.
— Звучит неправдоподобно, — сказал Джейсон. Он старался не смотреть на Бэтмена, который пристально наблюдал за ним. По спине пробежал холодок. Почему пялится?
— Странно. Что Пугало делал здесь посреди дня на оживлённой улице Готэма? — спросила Барбара. — И как сумел уйти незамеченным?
— Меня больше интересует, с какой целью он это сделал, — сказал Тим.
Хороший вопрос. Целых два хороших вопроса. Опасный преступник без проблем разгуливает на свободе, Бэтмен не может его найти, а его команда не понимает, что происходит. Кто же гарантирует безопасность? Полиция, которая до сих пор борется с последствиями хэллоуинской бойни? Словно почувствовав их настроение, толпа забурлила.
— Это токсин страха, да? — крикнула женщина. — Он вернулся?
— Почему вы не можете его поймать? Он нападает на людей уже при свете дня! Полиция бессильна! Неужели и Бэтмен тоже?
Гордон жестом велел полицейским успокоить негодующую толпу. Тем временем Рэд пританцовывал, громко, с чувством пел, артистический талант в этот момент бурлил с каждого движения, с каждой ноты, и, казалось, его нисколько не волновало происшествие. Искусство могло вдохновить что угодно. «Небо разверзли молнии, Пугало гуляет в полночь…» — доносилось его пение, неестественно жизнерадостное, оттого зловещее. Недовольный репертуаром мужчина сердито крикнул на него. Волнение усиливалось.
— Он пытается напугать, как и всегда, — заявила Барбара, наблюдая за этим. — Хочет напомнить о себе.
— При помощи седого администратора с вилкой? — хмыкнул Тим. — Да уж, грандиозная слава. Даже записок с посланием не оставил. Нет, я склонен думать, что этот человек каким-то образом перешёл ему дорогу, и он попытался устранить его или выбить из игры. А что? Любой может вести двойную жизнь. Нам ли об этом не знать? Нужно навести справки. Гордон займётся этим в любом случае.
— Джейсон, а ты что думаешь?
Больно много внимания уделяется напыщенному ресторанному пижону, вот что. Да на нём даже царапины нет. А вот когда он умирал в том аду, никто не поднял на уши департамент полиции. СМИ не выпускали газеты с кричащими названиями о похищенном Джейсоне Тодде. Бэтмен решил умолчать. Ради своей безопасности, иначе пришлось бы объясняться, по какой причине Джокер, на секундочку, главный противник Тёмного Рыцаря, пытал обычного паренька.
— Кто его знает, может, предупреждение, — пожал он плечами. — Но предположение Барбары выглядит логично. Что ему ещё остаётся? Всё, что он любит в этой жизни, это страх. Сам процесс запугивания приносит удовольствие, вселяет уверенность — так создаётся иллюзия, что ситуация под контролем. Он сейчас в невыгодном положении. Любое действие расценивается как борьба с Бэтменом. Так что я согласен с Барб. Он пытается запугать жителей Готэма.
— Или привлечь наше внимание сюда, — вдруг сказал прежде молчавший Бэтмен. Запрокинув голову, он оглянулся. Заметить кого-то на крышах многоэтажных домов было практически невозможным даже без учёта дождя. Слишком высоко.
— Что? О чём ты?
— Крейн никогда не нападёт без крайней необходимости. Он сильно рисковал сегодня, значит, оно того стоило. Ему нет нужды запугивать людей, тем более таким способом. Город итак никогда не забудет то, что он сделал. Люди ещё долго будут озираться по сторонам, вспоминая его злодеяния. Следующее. Если бы пострадавший перешёл ему дорогу, в чём я сомневаюсь, он бы убил его и выбрал при этом другой способ, к примеру, подстроил несчастный случай, чтобы нити не связывали их. Но администратор физически цел и невредим. Полиция рванула с места как только услышала про «неадекватное поведение» и «крики ужаса», потом сразу доложила нам. В качестве финального штриха на лице найдены следы токсина. Крейн однозначно хотел, чтобы мы точно знали, что это его рук дело, и хотел, чтобы мы присутствовали на месте преступления. Ты права, Барбара. Он напоминает о себе.
— Но почему именно «Готэм Фэр», если он мог выбрать пустырь? Это оживлённая улица, здесь так много людей. Зачем рисковать, да ещё и днём? Зачем ему вообще напоминать о себе? Чего он хочет?
Бэтмен взглянул на Джейсона.
— Это нам и предстоит выяснить, — сказал он.
— А что ты на меня смотришь? Хочешь сказать, это я подстроил? — возмущённо спросил Джейсон. — Ну конечно, удивляться нечему. Ты не доверял мне, даже когда я был твоим напарником и прикрывал спину. Постоянно требовал, чтобы я стоял в стороне или сидел дома.
— Я учил дисциплине ради твоей же безопасности.
— Не работают эти чёртовы правила! Целый год я в этом убеждался!
— Ты угодил в ловушку по собственной глупости. От этого я и хотел всегда тебя уберечь.
— Я хотел помочь! — рявкнул Джейсон.
Даже под маской было заметно, как лицо Бэтмена моментально приобрело горестное выражение. Искреннее ли?
— Я знаю, — сипло выдохнул он.
Что больше всего раздражало в Бэтмене — так его показное раскаяние. Или непроходимая тупость. Разве не понятно, чего Джейсон на самом деле хотел больше всего на свете? Правосудия. Чтобы зло было повержено, а справедливость восторжествовала. Джокер — это зло. Его убийство — правосудие. Всё просто. Но старик всегда делал вид, будто клоун что-то для него значит. Значит больше, чем сын.
— Ладно, последуем совету Барбары. — Джейсон постарался быть спокойным, хотя мысль обожгла не хуже паяльника. — Отложим разговор на потом. Гораздо важнее разобраться с делом. На всякий случай скажу, что я тут ни при чём.
— Я могу тебе доверять?
— Ты говорил, мне нужна помощь. И вот я здесь. Помоги исправить ошибку. Помоги поймать Пугало, это из-за меня он на свободе.
— Значит, ты с нами? — спросил Бэтмен.
— До тех пор, пока не получу своё, — ответил, улыбаясь, Джейсон. А когда мы его найдём, тебе, Бэтс, придётся отойти эвакуировать людей из торгового центра, потому что там заложена бомба. Ты не помешаешь нам свалить из этой клоаки. Никогда.
Барбара радостно обняла его, Дик одобрительно хлопнул по плечу.
Тик-так, тик-так.
Брюс и Джейсон пожали друг другу руки. Как в старые добрые времена. Бэтмен и Робин.
Тик-так, тик-так.