ID работы: 8207824

Признание (продолжение)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 388 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 411 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 42: Жены

Настройки текста
Анна вздохнула и глотнула кофе из чашки, с интересом глядя на Талинду. У нее в голове не укладывалось, как эта женщина могла так спокойно говорить об их мужьях и казаться такой… непринужденной. События последних недель, равно как и безумная скорость, с которой они происходили, истощили Анну и ввергли ее в депрессивное состояние. А ее лучшая подруга, как никто другой понимавшая, через что Анне пришлось пройти, выглядела абсолютно невозмутимо. Пока дети носились по заднему двору дома Беннингтонов, их мамы сидели в гостиной и беседовали. Поначалу их целью было просто расслабиться за чашечкой кофе, но вскоре разговор неминуемо коснулся мужей. Талинда походя упомянула, что собирается привезти детей домой к Робу в день, когда Майк с Честером вернутся из своего путешествия, и Анна была поражена тем, что в ее голосе не было слышно ни намека на горечь. — Как тебе удается быть такой… понимающей? — искренне удивилась Анна, всерьез думая, что такого уровня дзена по поводу отношений Майка и Честера, как у Талинды, ей не достичь никогда. Талинда быстрым жестом откинула волосы за спину и вздохнула: — Не сказала бы, что я такая уж понимающая. Скорее, я просто… смирилась. Как и со всем, что касается Честера. Знаешь, когда мы только познакомились, с ним было не так уж и легко. Но я поняла уже тогда, что ради него стоит преодолеть все трудности на нашем пути. Ночи, когда он напивался до беспамятства. Всю эту драму с Сэм. Недели его отсутствия во время гастролей. Все те разрушающие, самоуничижительные мысли в его голове, с которыми он постоянно боролся… Багаж у него за спиной был тот еще. А Майк… Майк, на самом деле, тоже был частью этого багажа. Я всегда догадывалась о его чувствах к Майку. Анна кивнула. Талинда уже не первый раз говорила об этом, с тех пор как она узнала об отношениях их мужей. У Анны внутри до сих пор болезненно жгло при мысли о том, что Майк так и не доверился ей настолько, чтобы признаться в своей любви к Честеру, а вот Честер смог все рассказать жене. В глубине души она, конечно, понимала, что Майк попросту боялся и что он никогда всерьез не задумывался над тем, чтобы сделать в отношениях с Честером первый шаг, но она осознанно игнорировала эти позывы жалости и сочувствия, потому что без них ей гораздо проще было обрушивать весь свой гнев на мужа. — Он ведь мне позвонил тогда, той ночью, когда ты полетела во Флориду… По-моему, это было в Уэст-Палм-Бич, да? Когда первое фото просочилось в Сеть, — продолжила Талинда. Анна вновь кивнула и, глотнув еще кофе, уткнула взгляд в диван. — Я знала, что ты была там, и я совершенно ни в чем тебя не виню. Просто… я-то всегда знала, Анна. И мне все-таки кажется, что ты тоже. Они же всегда были… кем-то особенным друг другу. Честер, конечно, всегда был более открытым в вопросе ориентации, чем Майк. Наверняка, если бы Майк последовал его примеру, все случилось бы еще много лет назад. — Талинда вздохнула, проведя рукой по волосам. — Мне всегда казалось, что когда-нибудь они перейдут черту. И знаешь, думаю, я согласилась бы даже… делить его… с Майком… — Она перевела взгляд на явно шокированную таким признанием Анну. — Но когда мы с ним созвонились той ночью, я прямо почувствовала, что он наконец созрел для того, чтобы открыто признать, что любит и мужчин тоже. Он хочет быть с Майком, по-настоящему быть с ним. И я… я слишком сильно его люблю, чтобы лишать этого. Он и так страдает из-за разных тревожных и угнетающих мыслей. Зачем мучить его еще больше? — Но неужели тебе не хочется сохранить семью? И вообще, а как же ты сама? Как же твое счастье? — Анна никак не могла смириться с мыслью, что им придется уступить желанию мужей. Она не понимала, почему выбор был не за ними с Талиндой. — Ты правда думаешь, что, если один из супругов хочет быть с кем-то другим, это все еще счастливый брак? Тут уже неважно, насколько сильна моя любовь, просто будет нечестно — причем для нас обоих — пытаться удержать его. И потом, он ведь уходит не к кому-то малознакомому. Это же Майк. — В голосе Талинды слышалась абсолютная уверенность: она утверждала очевидное для всех — что Честер знал Майка так же хорошо, как себя самого. И если он решился попробовать отношения с Майком, то кто она такая, чтобы стоять у него на пути? Анна, судя по выражению ее лица, все еще не могла согласиться с этим. Поставив чашку на столик, Талинда повернулась к Анне и, уверенным жестом положив ладонь ей на колено, серьезно сказала: — Анна, я вышла замуж за человека, у которого уже было двое детей от двух предыдущих отношений. Я была рядом с ним, когда он усыновил ребенка одной из своих бывших женщин, чтобы все мальчики смогли быть друг другу братьями и чтобы Исайя чувствовал себя таким же любимым, как Джейми. У меня трое детей от него. Я уже со столькими людьми его делила и делю… так какая разница, если появятся еще одни отношения? Если бы я была ревнивой, я бы никогда и замуж-то за него вышла. Не получится и быть ревнивой, и при этом ехать на отдых вместе со всеми его бывшими и всеми детьми в придачу. Я просто… хочу, чтобы он был счастлив. И если честно, у меня ведь есть все, что нужно, я ни в чем не нуждаюсь. Да и потом, я видела, как Честер заботится о детях своих бывших, так что у нас все будет в порядке. — Она улыбнулась и чуть сжала колено Анны. Та вдумчиво кивнула. — Думаю, у нас просто совсем другая ситуация. Мне никогда не приходилось ни с кем делить Майка. Он один из самых верных людей среди тех, кого я знаю. Наверное, поэтому мне так тяжело… и поэтому я так злюсь! Как они могли, Талинда? Как они смогли вот так запросто пустить все под откос, как будто мы для них ничего не значим? — На ее глаза навернулись слезы, но Анне не хотелось плакать, ведь к ним в любой момент могли прибежать дети, а они и так в последнее время насмотрелись на плачущую мать. — Просто… я так по нему скучаю. — Понимаю, — мягко сказала Талинда. — Я тоже скучаю по Честеру. Я знаю, тебе сейчас трудно думать об этом, но пойми, они тоже страдают, проходя через все это. Как ты считаешь, почему они так долго не решались ничего предпринять? Ясно же, они оба боялись нас обидеть и хотели поступать правильно. Их решение не было спонтанным, они не внезапно оказались однажды в одной кровати. Мне тоже тяжело, даже притворяться не буду, но… мы с тобой есть друг у друга. А твои отношения с Майком… Они могут быть как хорошими, так и плохими — все зависит от тебя. Не обязательно ненавидеть его только потому, что тебе кажется, что все от тебя этого ждут. Как вы с ним будете общаться и воспитывать детей… решать только вам. Прикрыв глаза, Анна кивнула. Тяжело или легко будет им всем — детям, ей, Майку… все действительно зависело от того, как она с этим справится, как отреагирует. Вся истерия в СМИ уже давно утихла, и теперь им оставалось лишь довести до конца бракоразводный процесс, отправив четырнадцать лет брака в прошлое и освободив себе путь в будущее. — Я просто не знаю, справлюсь ли, — прошептала она, всеми силами стараясь не дать слезам волю. — Бывают дни, когда я хочу, чтобы этого всего просто не было, хочу оказаться где-нибудь далеко. Мне больно его видеть. Талинда заключила ее в крепкие объятия. — Понимаю. Это ужасно. Но я знаю тебя, Анна. Ты хороший человек. И я знаю, что на самом деле ты хочешь, чтобы Майк был счастлив, хочешь поступить так, как будет лучше для вас обоих. Говорю же, брак не сохранить, если один супруг не верен другому. И хоть я и уверена, что Майк любит тебя, все же его сердце принадлежит Честеру. У меня было больше, чем у тебя, времени, чтобы принять это… но я знаю, что и ты справишься. Я буду рядом и, если что, поддержу тебя в любой момент. ◅ ◆ ◈ ◆ ▻ Реальность ударила в лицо, как только самолет приземлился в международном аэропорту Лос-Анджелеса. Их заметили, когда они шли по залу прилета, не помогло даже то, что на Честере была рубашка с длинными рукавами и по самые брови натянутая шапочка, а Майк скрыл лицо под капюшоном толстовки. Для двух девушек, сумевших опознать парочку как самих Честера Беннингтона и Майка Шиноду, вся эта конспирация значения не имела. К несчастью, они оказались не из скромных фанаток, которые обычно попадались группе в Лос-Анджелесе, а наоборот, громкими, визгливыми и явно не местными, потому что, судя по их словам, они поверить не могли, что вот так запросто наткнулись на фронтменов Linkin Park. Их громкие выкрики привлекли к солистам еще несколько человек, и Майк уже чувствовал себя не очень комфортно, поскольку никакой охраны с ними не было. Полгода назад всего этого бы не было. Это всё из-за тупых СМИ. Как же я хочу домой. Они вежливо ушли от вопросов об отношениях, которыми буквально фонтанировали поклонники, затем подписали несколько салфеток и других предметов и быстрым шагом покинули аэропорт, натянув шапки и капюшоны еще глубже. — Да, весело было, — прокомментировал случившееся Честер, как только они сели на заднее сидение ожидавшей их машины. Майк взглянул на него и понял, что тот не иронизировал, а реально получил удовольствие от общения с фанатами. — На мой взгляд, было… громковато… после двух недель, проведенных вдвоем, — возразил Шинода. — И я не уверен, что мне так уж нравится, когда нам прямо перед толпой задают такие личные вопросы о наших отношениях. Некоторые любят совать нос куда не следует. Честер рассмеялся. — Это да… ну, теперь это будет происходить постоянно, Майки, так что привыкай. Они все такие же дерзкие, как Джо! Но… я понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь о том, каким все кажется вдруг громким… — Он дотронулся до щеки Майка. — Я уже скучаю по тому, каково это, когда есть только мы. Вздохнув, Майк накрыл его пальцы своими, развернул его ладонь и поцеловал ее. — Это был потрясающий отдых, Чез. Ты такой молодец, что нашел это место. Я бы сейчас вернулся туда не раздумывая. Лицо Честера осветила нежная улыбка. — Мы обязательно когда-нибудь вернемся туда. А когда нам будет тяжело или паршиво, мы можем просто вместе думать, каково нам будет там, на острове, — и нам станет легче. Сосредоточимся на награде. Мы с тобой сейчас так быстро со всем разберемся, глазом не успеешь моргнуть. Его оптимизм был заразителен, и Майк улыбнулся в ответ: — Если честно, так радостно будет вернуться в студию, у меня уже есть пара идей, надо скорее их записать. — Какой же ты все-таки трудоголик, — ласково поддел его Честер, щелкнув пальцем ему по кончику носа и покачав головой. — Я туда на этой неделе не поеду. Может, даже и на следующей. Я обещал детям и теперь должен им много-много времени с папой. Майк кивнул: — Мне тоже надо бы с Анной поговорить, а то кажется, что детей уже вечность не видел. И надо бы Брэду позвонить… знаю, что он ждет меня, чтобы скорее приступить к работе, — задумчиво продолжал Шинода, — мы с ним еще в Японии в аэропорту об этом говорили. — Слушай, вы с ним над последним альбомом дни напролет работали, я удивляюсь, как ему вообще сейчас хочется снова ко всему этому возвращаться, — заметил Честер. — Я думал, больше такого не повторится. — Ну, ты же его знаешь, он любит учиться всему новому. Думаю, в этот раз все получится быстрее, — сделал комплимент гитаристу Майк, теребя шов на штанине джинсов. Честер согласно кивнул и шутливо заметил: — Что ж, в мой гонорар продюсирование не заложено. — Бросив взгляд за окно на многокилометровую пробку, он раздраженно проговорил: — Вот по этому-то я точно не скучал. — Дом, милый дом, — ответил Майк, и остаток дороги они провели в уютной тишине, размышляя о возвращении к обычной повседневной жизни. Роба дома не оказалось, но на двух аккуратно рассортированных стопках писем лежала записка, в которой сообщалось, что он вернется к ужину. Честер тут же уселся на барный табурет, бросив чемодан у ног, и взялся за свои письма, принявшись открывать первый конверт. Майк, с улыбкой покачав головой, взял оба их чемодана и отнес наверх, после чего быстренько вернулся обратно. Честер все еще был на кухне, но уже стоял возле холодильника. Брошенные им письма неряшливой горкой валялись на стойке. Майк взял самый толстый конверт из своей стопки и поинтересовался: — Что ищешь? — Талинда сегодня привезет детей, смотрю вот, есть ли у нас, из чего готовить, или надо заказывать. — Давай лучше закажем готовое, — предложил Майк, открыв конверт и обнаружив в нем письмо от мистера Бойда и документы, подписанные судом. Честер как раз собирался спросить у Майка, что лучше заказать — пиццу или китайскую еду, но вдруг боковым зрением заметил, что тот застыл, уставившись в бумаги. Повернувшись к нему и увидев его растерянное выражение лица, Честер тут же подошел ближе и, заглянув в документы в его подрагивавших руках, спросил: — Ты что, Майки? Что такое? — Все нормально, — поспешно ответил Шинода. — Она на все согласна. Тут дата судебного заседания. — Ага, мне тоже прислали. У нас седьмого марта. — У нас тринадцатого марта. — Майк глубоко вздохнул. — Прямо не верится, что она не стала ни из-за чего ругаться. В смысле, я рад, конечно… но я думал, этот этап будет намного тяжелее. — Он никак не мог оторвать взгляд от бумаг. Вдруг ему на глаза попалось предложение: «По делу Анны Х. Шинода и Майкла К. Шиноды было достигнуто соглашение». Было достигнуто соглашение. Еще один груз рухнул с его плеч, еще один пункт оказался вычеркнутым из списка дел, выполнение которых должно было привести Майка к началу настоящей жизни с Честером. Эта новость подарила облегчение, но в то же время от нее сдавило в груди… Двадцать лет отношений уместились в одно предложение. Было достигнуто соглашение. Майк поднял глаза на Честера и спросил: — Это нормально, что мне одновременно хочется и праздновать, и рыдать? — Ох, любимый… Я прекрасно понимаю, о чем ты. Оплакивать окончание одной главы своей жизни, но чувствовать воодушевление от наступления следующей… это нормально. Я бы, наверное, даже заволновался, если бы тебе не было грустно. — Он обнял Майка за талию и прижал его к себе. — Я не жду, что ты просто перестанешь любить Анну, Майки. Это было бы странно. В смысле, какая-то часть меня ведь до сих пор любит Сэм, какой бы сумасшедшей она ни была… У нас с ней есть общее прошлое, в котором было не только плохое. И я знаю как никто другой, что у вас с Анной была замечательная счастливая семья. Не хочу, чтобы ты думал, что тебе нужно ненавидеть ее, чтобы быть верным мне, или еще что-нибудь в этом духе. Есть разные способы любить кого-либо… и это нормально, что ты расстроен тем, что ваши с ней отношения закончились, все-таки двадцать лет это очень много… Ты согласен с тем, что я тут наговорил? Понимаешь меня? — серьезно поинтересовался он. Пожав плечами, Майк поднял взгляд от бумаг. — Понимаю… Просто это тяжело — сразу вот так получить это письмо, как только мы вернулись из нашего прекрасного путешествия. Было так здо́рово на время отложить решение всех проблем, не думать ни о чем и сосредоточиться только на тебе, на том, как нам хорошо. А тут… словно обухом по голове. Честер понимающе кивнул, и в эту же секунду завибрировал его телефон. Он достал его из кармана, посмотрел на экран и, показав его Майку со словами: «Это Талинда…» — пошел в гостиную, по пути ответив на звонок: «Привет, детка…» Майка немного застигло врасплох это дружелюбное и даже несколько интимное обращение… Его разговоры с Анной были напряженными и сухими. Он вздохнул. Может, когда-нибудь и мы с Анной сможем снова нормально общаться. Сейчас она меня так ненавидит. Не желая ненароком подслушать беседу Честера с Талиндой, Майк пошел наверх — распаковывать чемоданы. Швыряя грязную одежду в корзину, он увидел среди отпускных вещей фотоаппарат и улыбнулся, вспомнив, как они гуляли по Кауаи, осматривали водопады и делали снимки. От одной только мысли о тех днях у него поднялось настроение. Подумав, что надо бы перекинуть фотографии, разобрать их и пересмотреть, хоть ненадолго еще раз погрузившись в ту сказочную атмосферу, Майк взялся за ноутбук. Спустя несколько минут он уже кликал по фотографиям Честера, стоящего у водопада. Их было несколько: Майк пытался передать на этих снимках волшебство момента и делал их один за другим. Сейчас же он остановился на одном конкретном фото, где запечатленный в профиль Честер стоял в одних шортах и смотрел на водопад, при этом его окутывал туман из брызг, образовывая вокруг его тела своеобразное свечение. Честер выглядел на этом снимке как ангел, не хватало только крыльев. Майк кликнул по фотографии и сохранил ее себе в избранное. В следующее мгновение в дверях показался Честер. — Талинда уже едет и везет детей. Она спрашивала насчет Дня благодарения, ведь он, оказывается, уже в следующий четверг. У меня вообще за эти две недели все из головы вылетело, — улыбнулся он. — Видимо, на что-то отвлекся. — Он сел рядом с Майком, взглянул на экран и спросил: — Как думаешь, может, пригласим Анну и соберем всех вместе в имении Беннингтонов? Майк закрыл ноутбук и изумленно уставился на Честера. — Это Талинда предложила? А она с Анной посоветовалась? — Идея не казалась ему такой уж хорошей. Он не был уверен, что Анна захочет не то что есть его знаменитый тыквенный пирог, а вообще находиться с ним в одной комнате. — Очевидно, да, они поговорили. Мне кажется, к тому соглашению, что ты получил по почте, этот разговор тоже имеет отношение… — Честер, улыбнувшись, легонько подтолкнул Майка локтем. — В смысле? — Кажется, они в последнее время часто видятся. Талинда очень спокойно ведет себя по поводу всего, что происходит, — он указал сначала на Майка, потом на себя, — и, думаю, Анна видит это и немного успокаивается сама. Талинда — человек широких взглядов, она… без предрассудков. И всегда такой была. Думаю, это хорошо, что они много времени проводят вместе. Может, так будет чуть легче. Кто знает… может, как-нибудь всем скопом рванем на Гавайи. Майк потрясенно молчал. Он даже не думал, что Анна обсуждала случившееся с Талиндой, но в этом был смысл, и ему оставалось лишь надеяться, что благотворное влияние Талинды поможет ему чаще видеться с детьми. Талинда не прятала детей от Честера, и Майк завидовал этому. Может, поэтому Анна тогда написала мне: «Нам с тобой надо встретиться, когда ты вернешься». Может, они уже тогда о многом поговорили. Он понял, что так и не произнес ни слова за эти несколько минут, когда Честер осторожно напомнил: — Ну, так что… про День благодарения? — Если ты думаешь, что мы справимся… то я за. Ты у нас мастер подобных встреч, Чез. Если кто и разбирается в них, то это ты. У тебя есть этот дар — собирать вокруг себя всех детей и их матерей, и все они при этом довольны и счастливы… по крайней мере, пока ты там, вместе с ними. — Это все потому, что я чертовски обаятельный, — воскликнул Честер, воздев руки в воздух. — Никто не способен устоять перед моими чарами! — Это уж точно, тебе никто не может отказать, Чез, — закатив глаза, согласился Майк. Раздался дверной звонок, Честер тут же подскочил и бросился встречать гостей. — Это Талинда с детьми! — бросил он Майку через плечо. Майк отставил ноутбук и тоже направился на первый этаж. Стало понятно, что с разбором фотографий ему придется немного подождать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.