ID работы: 8249511

The God wears Chanel

Слэш
NC-17
Завершён
2240
автор
senbermyau бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
255 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2240 Нравится 392 Отзывы 902 В сборник Скачать

one

Настройки текста
Примечания:

Bebe Rexha — Say My Name

      Гарри здесь всего четыре дня, но его силы уже на исходе. И терпение. Ему нужно намного больше терпения, чем он планировал.       — Не стой на месте, пожалуйста, мне нужны шарфы, Гарри, — строгий голос Хейли выводит его из оцепенения, и, сморгнув усталость, Гарри направляется к столу.       По большей части он уже привык к этой постоянной суматохе, которой переполнено здание Модного Дома Chanel. Его второй год обучения в Лондонском университете искусств наконец дал результаты, и каким-то чудом Гарри оказался здесь, выбранный самой Хейли Стейнфелд в качестве стажёра. Его задача — продержаться здесь полгода, помогая модельерам в студии и на бэкстейдже.       — Гарри! Шарфы!       Схватив со стола пакеты с шёлковыми шарфиками от Hermès, Гарри расталкивает людей, чтобы пробраться к Хейли. Он ставит три больших пакета на стол перед модельером, и она достаёт из них шарфы, даже не взглянув на Гарри. Парень едва успевает дышать в таком ритме, и если в первый день это место показалось ему раем, сейчас его мнение изменилось на полностью противоположное. В конце концов, он не рассчитывал на большее, чем быть просто мальчиком на побегушках, хотя всё равно немного обидно, ведь он может куда больше.       Однако ему достаточно быстро дали понять, что никто здесь не нуждается в его идеях или советах, вся его помощь заключалась в заказе кофе для Хейли и её команды, подаче одежды и аксессуаров и составлении списков гостей (и это пока что самое ответственное дело из всех, которыми он занимался). Гарри мало с кем успел познакомиться; парень по имени Шон — один из немногих, кто кажется ему самым дружелюбным из тех, кто здесь работает. Они даже пьют кофе вместе, пока тот подбирает аксессуары. И ещё есть Джулия, старающаяся подбадривать всех, но оттого не менее строгая.       — Кто-нибудь видел Тома? — из ниоткуда появляется мужчина с коротко стриженными волосами и в очках в круглой чёрной оправе. Гарри застывает на месте, но никто особо не реагирует на вопрос, так что мужчина закатывает глаза, поправляя закатанные рукава своей бежевой рубашки, и пробует снова: — Том? Куда, чёрт подери, делся Том!       — Его нет здесь, сэр, — наконец отвечает кто-то из помощников, работающих вместе с Джулией, и мужчина, разочарованно вздохнув, исчезает так же быстро, как и появился.       Джулия не обращает ни на кого внимания, предпочитая дальше заниматься кройкой, а Гарри бредёт к столу с эскизами. Хейли снова куда-то пропала, и Гарри теряется в этом хаосе.       Хейли Стейнфилд не представляет собой крайне строгого руководителя, но если дело ответственное, она подходит к нему со всей серьёзностью, и Гарри искренне восхищён этим. Будучи студентом Колледжа Моды, Гарри немного изучал историю Chanel и знает, что Хейли является неотъемлемой частью Модного Дома. Когда она выбрала Гарри стажёром, он читал о ней и о том, что Стейнфилд была автором семи коллекций для показов. При этом три из них были созданы совместно с Томом Фордом, две — с самим Луи Томлинсоном. Иногда Гарри всё ещё не верит, что он и правда здесь.       — Подай мне телефон, дорогой, — Джулия машет ему рукой, и Гарри замечает звонящий на столе мобильник. Он отдаёт его девушке, и та радостно улыбается, прижимает его ухом к плечу и приветствует кого-то, продолжая работать.       Джулия ассистирует Хейли уже почти три года, и они часто появляются вместе на светских мероприятиях, однако Гарри был крайне удивлён, когда узнал, что Джулия на самом деле проделывает огромную работу.       — Кто это был? — Гарри становится рядом с Шоном, пока тот выкраивает минутку, чтобы заглянуть в свой телефон. Гарри украдкой подглядывает за лентой его соцсетей. Шон поднимает вопросительный взгляд, и Гарри добавляет: — Ну, тот мужчина, что искал Тома.       — А, — Шон снова утыкается в телефон, и Гарри замечает, как он просматривает чьи-то истории в Instagram. — Это Лиам Пейн, ассистент мистера Томлинсона.       Гарри хмурит брови, выглядя шокированным.       — Разве не Эрика его ассистент?       — Чего? — Шон удивлённо усмехается, и Гарри чувствует себя униженным. — Нет, Эрика же теперь в Chloé. Лиам его ассистент уже полтора года.       В этот самый момент Гарри понимает, что его познания о Chanel больше не актуальны.       — Мальчики, я уверена, вы обсуждаете очень важные вопросы, но мне нужна помощь, — Хейли появляется прямо перед ними, и Гарри сразу выпрямляется, а Шон прячет телефон. В руках девушки два больших чехла с платьями, и парни тут же подрываются, чтобы забрать их из её рук. — Идём, платья сами себя не сошьют.

***

      Гарри сидит, развалившись на стуле, и с ужасом осознаёт, что почти не чувствует ног. Его отпустили на обед, но кусок не лезет ему в горло, а голова до отказа забита модными брендами и названиями тканей. Ему кажется, что он попал на страницу модного журнала и не может её перевернуть. Шон же, напротив, торопливо уплетает обед, не отрываясь от экрана телефона. Он похож на зомби.       — Почему мы занимаемся этими глупыми вещами? — Гарри стонет, чувствуя приближающееся отчаяние, и Шон давится газировкой.       — Глупыми?! Ты работаешь с самыми известными людьми в модной индустрии! — Шон выгибает брови, но Гарри только закатывает глаза и выпрямляется, опираясь локтями на стол.       — Я приношу им кофе и подбираю с пола иголки. Это не то, о чём я мечтал.       — Это пока, — Шон пожимает плечами и наконец блокирует свой телефон, потягивая колу из трубочки. — Расслабляться нельзя, показ уже скоро. Они говорят, Луи рвёт и мечет. Сейчас самый тяжёлый сезон.       По телу Гарри пробегают мурашки при упоминании о Луи Томлинсоне, и он думает, что день, когда он наконец увидит его, никогда не настанет. Гарри наслышан о том, что сейчас в Chanel творится хаос. Они готовятся к ежегодному показу, а Неделя моды в Париже уже не за горами, и все на взводе.       — Знаю, я просто чувствую себя, ну, типа... — Гарри вздыхает, пожимая плечами. — Бесполезным? И это ужасно.       — Эй, зато ты будешь готов. То, что творится здесь, просто рай на земле. Поверь, ты ещё вспомнишь мои слова, когда мы будем на бэкстейдже в декабре. Осталась всего пара недель, приятель. Тебе лучше собраться с духом.       Слова коллеги не очень-то успокаивают Гарри, но он предпочитает вернуться к работе. Выбора у него особо нет.

***

      Через четыре дня Гарри узнаёт, что дата показа назначена на шестое декабря, и пройдёт он в Париже, в знаменитом отеле «Ритц». Мысли о том, что он отправится во Францию со всей командой Chanel буквально заполонили голову Гарри. Он продолжает помогать Хейли в её студии, когда к ним присоединяются мастера Maison Montex, чтобы помочь со сложной вышивкой. Каждую свободную секунду Гарри поглядывает на стенд с эскизами, буквально задыхаясь из-за каждой детали. В глубине души парень всё ещё не верит, что перед ним эскизы нарядов, вышедшие из-под руки самого мистера Томлинсона.       — Гарри, — Хейли пугает его, неожиданно оказываясь за его спиной, и Гарри думает, что никогда не привыкнет к её внезапным появлениям. — Почему ты до сих пор не собран? — она смотрит на него, как на самого глупого человека в мире, и Гарри чувствует себя таким прямо сейчас.       — Что? — он непонятливо хлопает глазами, потому что это всё, что ему остаётся, и девушка чуть ли не рычит, теряя самообладание.       — Ты что, с ума сошёл? Сегодня съёмка! Найди Шона, и помогите Джулии погрузить коллекцию в машины! — тараторит она так быстро, что Гарри едва успевает переварить полученную информацию, а затем снова исчезает.       Гарри слышит, как трезвонит его телефон в кармане, и выскакивает из студии, незаметно отвечая на звонок. Его сердце стучит, как бешеное.       — Хэй, Эд, сейчас не очень удобно, — он чешет нос, семеня по коридору, понятия не имея, где искать Шона.       — Хотел спросить, мы сможем встретиться сегодня пораньше? — интересуется друг, и Гарри чуть ли не стонет от досады. Он совсем забыл.       — Ох, прости, приятель, — он пытается не звучать слишком виновато, а затем кто-то проносится мимо него с кучей чехлов в руках, и Гарри едва успевает отскочить к стене. Он никогда не привыкнет к этому ритму жизни. — Хейли забирает меня на какую-то съёмку, а я даже не помню, чтобы она говорила о ней, так что не думаю, что смогу уйти раньше сегодня.       — Мы не встретимся? Но Гарри, мы же планировали эту вылазку так давно, — Эд звучит раздосадованно, и Гарри чувствует себя худшим другом в мире.       — Извини, мне действительно очень жаль, — Гарри хочет добавить ещё пару слов о том, что они обязательно встретятся в ближайшее время, но вдруг слышит знакомый голос за дверью и понимает, что времени совсем нет. — Прости, мне правда уже пора!       Он скидывает звонок, не давая Эду и шанса на ответ, и тут же влетает в одну из комнат, где слышался голос Шона. Когда он врывается внутрь, Джулия испуганно оборачивается, а Шон молча протягивает Гарри партию фирменных белых пакетов с надписью «The Tomlinson».       — Наконец-то! — ворчит он, всовывая пакеты в руки парня и подталкивая его к выходу. — Где тебя носило?       — Прости, я просто вообще не помню, чтобы Хейли предупреждала о какой-то съёмке, — оправдывается Гарри, едва поспевая за Шоном.       — Она и не предупреждала, — бросает тот через плечо, и Гарри выгибает бровь. — Тебя никто не обязан предупреждать, ты должен знать всё сам, — довольно грубо говорит он, но затем, вероятно, видит смятение на лице Гарри и смягчает тон. Они как раз подходят к лифтам. — Ну ладно, расслабься, мне просто повезло, что Джулия обмолвилась об этом при мне. Я буду стараться держать тебя в курсе, — он пытается дружелюбно улыбнуться, когда они уже стоят в лифте, и Гарри неловко кивает, продолжая сжимать пакеты во взмокших ладонях.       Он хочет расспросить Шона ещё о парочке вещей, но когда они спускаются в вестибюль, все вопросы смешиваются в голове. Гарри старается не отставать от Шона, уверенно шагающего через холл к большим стеклянным дверям. Оглядываясь по сторонам, Гарри бросает взгляд на ресепшн, мимо которого проходит каждое утро, и огромную вывеску Chanel, висящую прямо над стойкой.       Холл выглядит великолепно: большие панорамные окна, стены в приглушённых оттенках бежевого, стеклянные столики, диваны, обтянутые белой кожей. Девушки, работающие на ресепшене, выглядят как топ-модели: на высоких каблуках и в строгих юбках-карандаш. Они всегда сосредоточены, но не забывают улыбаться, и Гарри понятия не имеет, как им удаётся держать улыбки почти круглые сутки.       На улице у входа их уже ждут два автомобиля, в один из которых Шон укладывает свои пакеты. Он забирает остальные из рук Гарри, и тот снова бросает мимолётный взгляд на фирменную надпись. И вновь по его спине бегут мурашки. Когда он забирается в салон автомобиля, то буквально сгорает от волнения.       — Что за съёмка хоть? — он вытирает потные ладони о брюки, поглядывая на сидящего рядом Шона, урвавшего минутку, чтобы снова погрузиться в свой телефон.       — Что за съёмка, — передразнивает Шон, усмехаясь, и качает головой, не отрывая взгляда от экрана. Гарри видит через окно, как Джулия и Хейли садятся во вторую машину. — Новая коллекция нижнего белья от The Tomlinson, разумеется. Или ты об этом тоже не в курсе?       — В курсе, — огрызается Гарри, отворачиваясь к окну. Конечно же, он лжёт, но его буквально раздражает осведомлённость Шона обо всём происходящем, и ему кажется, словно жизнь течёт мимо него. Он не знает, откуда Шону удаётся знать всё обо всём, но он собирается научиться тому же.

Shawn Mendes — Treat You Better

***

      Это оказывается коллекция мужского белья, и Гарри приходит в ужас. Он понятия не имеет, что ему делать, пока все вокруг мечутся по фотостудии, подготавливая декорации и освещение. Гарри помогает визажистам раскладывать их инструменты, когда у Хейли вдруг звонит телефон. Он успевает заметить удивление на её лице, прежде чем она отвечает. Ему хочется подслушать, но не удаётся из-за постоянной фоновой болтовни декораторов, и тогда Шон подходит к нему.       — Кажется, он сейчас будет здесь, — его лицо бледнеет в долю секунды, и Гарри рад бы испугаться вместе с ним, но, к его горю, он понятия не имеет, о ком тот говорит. — Веди себя максимально профессионально, а лучше вообще не попадайся на глаза.       Гарри судорожно кивает, когда его собственный телефон вдруг звонит в кармане. На лице Шона отражается настоящий ужас.       — Ты что, не выключил звук?! — он наклоняется близко к его уху, чтобы их разговор остался в тайне, пока Гарри поспешно отключает телефон. — Господи, Гарри, ты хочешь, чтобы тебя вышвырнули отсюда? Умоляю, будь умней.       Всё, что остаётся Стайлсу, так это снова глупо кивнуть. Внезапно все в студии оживляются, и они оба бросают взгляды на двери.       — Привет, ребята, как обстановка? — прибывший мужчина входит внутрь, снимая с плеча сумку и бросая её на свободное кресло, Хейли с улыбкой приближается к нему, а Гарри готов провалиться сквозь землю.       — У нас всё готово, — мисс Стейнфилд становится подле мужчины, опираясь на спинку кресла, но в её голосе слышатся нотки раздражения. — Всё, кроме главной модели.       Гарри всё ещё стоит как вкопанный, разглядывая модельеров недалеко от себя. Теперь он понимает, почему Шон так побледнел. Гарри узнаёт пришедшего мужчину, и это не кто иной, как Лиам Пейн, тот самый ассистент мистера Томлинсона, о котором Шон рассказывал ему несколько дней назад.       — Не переживай, он будет здесь с минуты на минуту, — он дарит девушке быструю улыбку, но та только закатывает глаза. — Ты же его знаешь.       Лавина осознания только сейчас волной накатывает на Гарри и, когда Лиам и Хейли исчезают из поля его зрения, он бросается к Шону, хватая того за локоть.       — О мой бог, мы ждём Луи? — его глаза блестят, и Шон скептически смеряет его взглядом.       — Нет, конечно, — фыркает он. — Луи в Нью-Йорке, вернётся только через пару дней. Мы ждём Найла.       Он отворачивается, продолжая раскладывать фото с боксерами на столе под разными номерами. Гарри даже не спрашивает, для чего он это делает. Он стоит, немного недоумевая, и пытается припомнить всех известных ему личностей по имени Найл, но в голову никто не приходит.       В конце концов, этот самый Найл опаздывает. Гарри сидит в кресле, качая ногой, и время от времени поглядывая на Лиама, Хейли и Джулию, пьющих кофе, который он принёс им минут двадцать назад. Мистер Пейн не раз поднимал свой телефон из-за количества звонков, а Хейли по-прежнему раздражена.       — Почему она так бесится? — всё-таки спрашивает он, выглядя немного сонным. Усталость словно окутала его одеялом. Шон поднимает такой же сонный взгляд от экрана своего телефона.       — Из-за Найла, — Шон пожимает плечами. — Он всегда опаздывает, а она это ненавидит.       Гарри хмурится, размышляя о том, может ли модель позволить себе опоздать на съёмку, но вдруг все вокруг оживляются, а за стенами студии раздаются шаги.       — О, да, я в курсе! Не обязательно повторять мне это по десять раз.       Медленно поднявшись с места, Гарри смаргивает усталость, когда приближающийся голос становится громче, и он бросает взгляд на Хейли. Исключительно из любопытства. Он видит, как она пьёт свой кофе, полностью игнорируя происходящее. Это кажется ему забавным и непонятным.       — Да-да, это было бы отлично, спасибо, — наконец обладатель загадочного голоса показывается в поле зрения. Им оказывается молодой мужчина с тёмными волосами и яркими голубыми глазами, его сопровождает девушка, семенящая за ним с папкой и мужским пальто в одной руке и стаканчиком кофе в другой. — Всего доброго.       Недовольный, мужчина сбрасывает звонок и небрежно суёт телефон в руки своей спутницы, даже не глядя на неё. Та едва успевает подхватить гаджет.       — Хей! Мои глубочайшие извинения за опоздание. Такие пробки, вы же знаете, — лицо мужчины тут же озаряется сияющей улыбкой, и Гарри становится рядом с Шоном, когда тот самый долгожданный Найл проходит мимо них. — Лиам! — он пожимает протянутую ладонь мистера Пейна, а затем поворачивается к Джулии, не менее лучезарно улыбаясь. — Рад видеть, дорогая, — он быстро обнимает опешившую Джулию и наконец оказывается напротив мисс Стейнфилд, которая выглядит крайне недовольной. — Хейли, солнце моё, ты прекрасна, как самый яркий день, — он наклоняется, чтобы, очевидно, поцеловать её в щёку, но девушка отстраняется, сморщившись.       — О, избавь меня от своей лести. Ты и так отнял у меня достаточно рабочего времени, — холодно говорит она, выпутываясь из объятий мужчины, и Гарри улыбается, находя это зрелище крайне забавным. Вероятно, самым забавным, что он видел здесь. — Снова, — добавляет модельер, и Найл усмехается.       — Я не могу развести пробки руками, дорогая! — он символично разводит руки в стороны, но та только фыркает и отходит, отвечая на звонок телефона. Найл хитро улыбается, забирая кофе из рук своей ассистентки, и поворачивается к Лиаму, на что тот только смеётся, поправляя очки на носу.       — Она определённо рада видеть тебя, — говорит он, похлопав мужчину по плечу.       — Как и всегда, — Найл отпивает немного кофе, а затем снова вручает стаканчик ассистентке, разворачиваясь. — Ну, что тут надо примерить?

***

      Старбакс, кажется, становится лучшим другом Гарри, потому что он успевает сбегать туда трижды за четыре часа работы. Теперь к его знаниям о том, что Хейли пьёт чёрный кофе без сахара, а Джулия — латте с большим количеством молока, прибавилось и то, что Найл предпочитает Флэт Уайт, а мистер Пейн — охлаждённый чай.       Гарри чувствует себя самым бездарным человеком на свете, потому что Найл Хоран — профессиональный футболист ирландского происхождения, центральный полузащитник Манчестер Юнайтед, играющий под номером четырнадцать. За время подготовки к фотосессии, Гарри удаётся выкроить время, чтобы погуглить его. Он узнаёт достаточно много, в том числе то, что у Найла заключён контракт с The Tomlinson на рекламную кампанию коллекций нижнего белья. Гарри просмотрел несколько снимков с прошлой фотосессии в особняке в Италии, и он думает, что Найл действительно шикарный кандидат на роль модели. Футболист имеет не только очаровательную улыбку, но и потрясающее тело, так что Гарри буквально хочется приобрести парочку боксеров из коллекции, глядя на эти фото.       Они с Шоном не принимают особого участия в съёмке, но Гарри рад оказаться здесь. Ему нравится наблюдать за процессом, к тому же это место не выглядит адом по сравнению с ателье. Гарри даже позволяет себе усесться на полу у стены, одолжив Шону свой телефон, чтобы тот подписал его на все важные аккаунты в Instagram, которые позволят Гарри узнавать самые последние новости из мира моды. Стайлс даже думает, что они с Шоном могут найти общий язык, если постараются.       — Он буквально флиртует с ней, — говорит Гарри, когда замечает, как Найл раз за разом, подмигивает Хейли и громко смеётся, чтобы привлечь её внимание.       Шон поднимает взгляд, пожимая плечами. Гарри вытягивает ноги по полу и откидывает голову к стене, наконец убирая свой телефон в карман.       — Ага, он вроде как без ума от неё, — он мило улыбается, и Гарри смотрит на него.       — А она что?       — Ну, она не даёт ему ни шанса, ты же видишь, — Шон хмыкает. — Хейли помешана на работе, она не будет размениваться на мужчину вроде него.       — Вроде него? — Гарри округляет глаза. — Он же суперзвезда.       — Звезда, о которой ты не знал до этого дня, — Шон буквально всаживает ему кол в сердце, и Гарри закатывает глаза.       — Я просто не фанат футбола, но все эти статьи о нём... Он реально крут. Да и он довольно милый, судя по всему, — Гарри пожимает плечами снова, поглядывая на Хейли, которая на самом деле поглощена работой и лишь закатывает глаза в ответ на знаки внимания, направленные в её сторону. — Но ты прав, — Гарри вздыхает. — Кажется, у него нет шансов.       Лиам куда-то пропадает, когда Найл меняет шестой комплект, и Гарри позволяет себе прогуляться мимо фотографа, делая занятой вид, чтобы краем глаза взглянуть на уже отснятые фото на мониторах.       — Выглядит горячо, да? — Гарри резко оборачивается, видя Джулию за своей спиной, попивающую свой уже наверняка остывший кофе. — Что думаешь о коллекции?       Она спрашивает так, словно он может сказать что-то дельное, и Гарри пытается выглядеть действительно профессионально, когда отвечает:       — Мне нравится пошив и полосы сверху на некоторых моделях. Определённо отличается от Calvin Klein, но мне нравится, — он качает головой, и Джулия удивлённо приподнимает бровь.       — Мне нравится ход твоих мыслей, — она улыбается, и Гарри немного расслабляется.       — О чём беседуете? — Лиам вырастает за их спинами, и Гарри оборачивается, чувствуя себя серой мышью, которую только что поймал кот. На самом деле, Лиам не выглядит устрашающим или недовольным, он вполне расслаблен, и Гарри думает, что это очень странно для человека вроде Пейна.       — Обсуждаем коллекцию, — спокойно отвечает Джулия, а Гарри продолжает стоять там, просто ловя ртом воздух. Он вспоминает предупреждение Шона о том, чтобы он не высовывался, и думает, что Шон разрежет его на части, если узнает. — Гарри нравится.       — А ты..? — Лиам выгибает брови, вопросительно глядя на Гарри, и Джулия поворачивается к нему, давая понять, что парень должен представиться сам.       — Гарри, эм, сэр, — он протягивает ладонь, тут же понимая, что это глупейшая идея, однако Лиам пожимает его руку. — Я стажёр мисс Стейнфилд, — голос немного дрожит, и Гарри пытается взять себя в руки.       — Хм, я думал, её стажёра зовут Шон, разве нет? — Лиам хмурится, и Джулия решает помочь.       — О, Гарри из Университета. Проект о шестимесячной практике, помните? Хейли выбрала Гарри. А Шон всё ещё наш основной стажёр, думаю, мы оставим его, если он проявит себя после Парижа, — поясняет она, и Гарри буквально взрывается от восторга, ему не терпится рассказать об этом Шону.       — Что ж, желаю удачи, Гарри, — Лиам кивает ему, и Гарри решает, что это знак, что ему пора скрыться.       Он спешит вернуться к Шону, чтобы рассказать ему о том, что он должен проявить себя на Неделе моды, и тогда он станет частью большой семьи Chanel. Гарри не верится, что это может стать для кого-то реальностью.

***

      Гарри возвращается в свою квартиру в двенадцатом часу ночи, абсолютно лишённый всяких сил. Он падает в кровать, думая о том, что надо бы разогреть немного готовой еды из суши-бара снизу. Вытянув ноги, он разблокирует телефон, чтобы зайти в Instagram, который теперь полон подписок. Гарри едва пролистывает половину из них, замечая, что Шон подписал его на аккаунты Хейли, Джулии, Тома Форда и нескольких других модельеров и Модных Домов. Но сегодня его интересует не это — он вбивает в поиске имя Найла и находит его официальный Instagram-аккаунт.       Сердце Гарри буквально ускоряет ритм, когда он видит фотографии Найла с прошлогоднего показа Metiers d'Art в Техасе, где он позирует в обнимку с самим Луи Томлинсоном, а также фото с показа The Tomlinson прошлой весной, когда Луи представил свою новую коллекцию платьев. Гарри смотрит на фотографию несколько минут, разглядывая мужчину на ней. Луи выглядит как и всегда: безэмоциональное лицо с холодной улыбкой, строгий костюм и поднятая вверх, идеально уложенная чёлка, подчёркивающая его острые скулы.       Он жмёт на фотографию дважды, оставляя лайк, а затем подписывается на аккаунт Найла, перед тем, как закрыть Instagram и перейти в звонки. Как и ожидалось, у него порядка восьми пропущенных от матери, так что он вздыхает, прежде чем позвонить ей.       Энн отвечает только с третьего раза.       — Привет, милый, — говорит она, и Гарри слышит занятость в её голосе. Скорее всего, она всё ещё на работе: он почти что забыл про разницу в часовых поясах.       — Прости, я отвлекаю тебя? — он звучит таким уставшим, что, вероятно, его мама сейчас начнёт жалеть его.       — Едва ли, Гарри. Как проходит стажировка? — на фоне слышно, как она клацает клавишами клавиатуры, что-то печатая. — Тебе нравится?       — Немного устаю, но да, всё очень круто, я в восторге, — почти засыпая, бормочет он, и Энн хмыкает.       — Тебе нужно больше спать, дорогой, — кто-то зовет её, и она разочаровано вздыхает. — Мне пора. Позвоню тебе завтра, хорошо?       — Пока, — отвечает он из последних сил, прежде чем сбросить вызов и провалиться в сон. Поужинать этим вечером ему так и не удаётся.

***

      — Это катастрофа! — первое, что слышит Гарри, когда входит в студию Хейли ранним утром.       — Что случилось? — обеспокоенно спрашивает он, вручая ей чёрный кофе, однако его вопрос остаётся без ответа.       — Какого чёрта, Симонс, убери это отсюда! — кричит она, вскакивая из-за стола, когда кто-то из её помощников, проносит мимо манекен. Гарри никогда не видел Хейли такой разъярённой, поэтому он продолжает стоять на месте, опешив, пока та мечется по студии и буквально разносит всех вокруг в пух и прах.       Гарри так и не удаётся узнать, в чём причина такого настроения Хейли. Все сегодня будто провалились под землю, и вокруг царит гробовая тишина. Гарри работает с Джулией сегодня, помогая ей с эскизами головных уборов. Позже они отправляются в бутик Ralph Lauren, чтобы сделать заказ для показа, и Гарри чувствует себя таким важным в этот момент, что забывает совершенно обо всём.       Джулия предлагает ему пообедать и рассказывает пару интересных историй из её карьеры, а после, где-то во втором часу, они возвращаются обратно, и Гарри кажется, что он здесь уже целую вечность, а ведь прошла всего лишь половина дня. Когда они поднимаются наверх, Шон встречает их у лифта с грустным лицом.       — Она всё ещё злится? — осторожно интересуется Джулия, и Шон вздыхает.       — Хуже, — они все идут в сторону студии. — Она разговаривает с Найлом, — сообщает он, и Гарри хмурится. Он поглядывает на Джулию, которая разочарованно закрывает глаза и оставляет их позади, прибавив шаг. — Это ужасно, — Шон кривится, и Гарри морщит нос.       — Думаешь, я буду выглядеть полнейшим идиотом, если скажу, что до сих пор не знаю, что происходит? — он смотрит на Шона с недоверием, но тот не злится, наоборот, выглядит подавленным.       — Луи не понравились фото, — поясняет он, и это буквально выбивает воздух из лёгких Гарри. — Они отправили ему их вчера, но ему не понравилось абсолютно ничего. Он даже прилетел раньше, чем должен был. Вот Лиам срочно и выехал встречать его в аэропорт, а Хейли должна договориться с Найлом о повторной съёмке. А у него, сам понимаешь, нет времени на это...       — Они будто специально повесили это на неё, — Гарри вздыхает, волочась вслед за Шоном, чувствуя обиду за своего руководителя.       — Ей плевать, она сможет убедить Найла. Но то, что Луи раскритиковал всю фотосессию, — вот настоящая проблема, — Шон всплескивает руками, и Гарри жмурится от света, когда они входят внутрь.       — Наконец-то! Где вас носит, чёрт подери, — Хейли буквально кидается на них двоих, отчего Гарри сразу забывает, о чём думал секунду назад. — Быстро уберите здесь всё и приведите себя в порядок. Он уже здесь!       Гарри хлопает глазами, Шон бросается к столу с тканями, чтобы собрать всё с пола, а Хейли проносится мимо, чтобы достать из шкафа туфли. Джулия буквально возвращает Гарри в реальный мир, хватая за плечи.       — Гарри, дорогой, очнись уже!       Он спешит к столу Хейли, чтобы помочь ей выбросить мусор, а затем они торопливо убирают валяющиеся холсты и собирают карандаши с пола. Всё, что Гарри успевает понять — то, что Луи вылетел ранним рейсом, отчего Лиам перепутал время встречи. Всё, что Гарри знает — кутюрье уже в здании.       Когда Хейли буквально выбегает из студии, схватив папку с эскизами и фотографиями, сменив кроссовки на туфли на высоком каблуке, Гарри и Шон спешат к двери, чтобы увидеть хоть что-то за выстроившимися у входа сотрудниками. Гарри становится на цыпочки, когда видит, как дверь в огромный холл, объединяющий несколько рабочих студий, открывается, и все модельеры и их помощники буквально вытягиваются в струнку. Гарри задыхается, видя взволнованную Хейли и Тома Форда в мятом пиджаке на другой стороне холла.       Помещение окутывает гробовая тишина, и Луи Томлинсон входит внутрь.       Даже после одиннадцатичасового перелёта этот мужчина выглядит так, словно только что сошёл с подиума. Гарри всматривается в суровое выражение его лица, не в силах поверить, что видит его вживую, а вовсе не на одном из многочисленных фото. Он выглядит невероятно, с его точёными скулами, бледной кожей, в привычном чёрном костюме поверх белоснежной рубашки, на воротнике которой висят солнцезащитные очки, и в серебряных украшениях от Chrome Hearts.       Однако, к удивлению парня, модельер не произносит ни слова. Недовольным ураганом он молча проходит мимо своих служащих, не удостоив их даже взглядом, направляясь в свой кабинет. Двери распахиваются на одно-единственное мгновение и тут же захлопываются за его спиной, и Гарри с ужасом переводит взгляд на Лиама, понуро шагающего с кожаным портфелем и чёрным пальто в руках. Его голова низко опущена, и он молча следует в кабинет модельера, также не удостоив никого взглядом.       Гарри видит, как слова буквально застревают у всех в горле, и когда Хейли поворачивается с выражением ужаса на лице, Гарри понимает, что встреча с Луи больше не то, о чём он мечтает. * Том Форд представлен в истории как один из модельеров Chanel. Как заметка, до того, как он открыл свой первый одноименный бутик, Том был дизайнером женской одежды в Gucci. * Чтобы дальше не возникало вопросов, в состав Лондонского университета искусств входят шесть колледжей, один из которых — Колледж Моды (London College of Fashion)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.