ID работы: 8313737

Sweet Little Sixteen

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
991
переводчик
Loves boys сопереводчик
Sw2etlana сопереводчик
_А_Н_Я_ бета
ALKHIMIK бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится 609 Отзывы 295 В сборник Скачать

9.3

Настройки текста
В баре темно, и у музыки перебор с басами, на вкус Блейна. Он заказывает себе выпивку и газировку для Курта, прежде чем садится поговорить с людьми, которые позаботились о том, чтобы его включили в список на входе. Курт невинно сидит рядом с ним и вертит соломинку в коле, ничего не говоря. Они сидят с компанией друзей Блейна, все обсуждают фильм, который одна из женщин начала снимать в январе. Андерсону на самом деле нет дела до фильма, но, как всегда, он проявляет вежливость и не выпадает из разговора. Через некоторое время Курту становится скучно, и, опустошив стакан, он принимается осматривать помещение с тенью задумчивости на лице и наклоняется чуть ближе, чтобы сказать, что пойдёт в уборную. Минуту Блейн думает последовать за ним и посмотреть, сможет ли хотя бы воспользоваться пальцем или убедить Курта подрочить ему в кабинке, но решает, что должен остаться: всегда можно трахнуть его по возвращении домой. Он реально не может выкинуть из головы недавний образ Курта в ванной, контакт с ним, не говоря уже о звуках, которые тот издавал, когда Блейн массировал его тело. От всего этого волосы на руках встают дыбом, и внезапно появляется острое желание дёрнуть малиновой водки. Он с трудом заставляет себя погрузиться в разговор. Он прилипает к выпивке и кивает в нужные моменты, периодически вставляя комментарии, но в основном задаётся вопросом, когда будет уместно пойти восвояси, потому что разговор перескакивает на тему педофилии, после того как упоминают одного фотографа от кутюр, который, как выяснилось, совращал своих 14-летних моделей. — Пожалуй, я пойду найду Курта, ему, наверное, скучно, — опустошая рюмку, смущённо говорит Блейн, когда понимает, что Курта нет второй час, а в уборной не может быть такой длинной очереди. — Если ему скучно, то он хороший актёр, — с усмешкой спорит подруга Блейна, Дениз, и кивает в сторону бара… …где у сидящего на стуле Курта между ног какой-то парень, елозящий руками по юным бёдрам. По-видимому, похмелье как ветром сдуло, судя по тому, как он впускает чужой язык в рот — Хаммел вообще не похож на того, кто горит желанием вернуться домой и поспать или посмотреть телевизор. По какой-то причине представившаяся картина — словно удар по солнечному сплетению. Блейн не может точно разобраться в эмоциях, но просто подсознательно ожидает, что, раз уж он позаботился о том, чтобы этот придурок сюда попал, по крайней мере, ему хватит порядочности не трахаться с кем-то ещё. Не так уж сложно должно было не раздвигать ноги хотя бы несколько дней. — Чёрт, я лучше пойду спасу его, — шипит Блейн и поднимается на ноги. — Что? Не похоже, что его нужно спасать. Похоже, его как раз спасли, Блейн. Сядь и выпей ещё, пусть ребёнок повеселится, раз уж в кои-то веки покинул Сонград, — восклицает Дениз и хватает его за руку, чтобы опустить обратно на диван. Подруга щёлкает пальцами, и у столика мигом материализуется официантка. Клиентка заказывает напиток для Блейна, кокетливо улыбаясь официантке, прежде чем полностью сосредоточиться на нём, отвернувшись от остальной части компании, чтобы они не подслушали разговор. — Что, блин, происходит? — допытывается она, и Блейну приходится контролировать себя, чтобы опять не посмотреть на Курта в баре. — Что, блин, происходит с чем? — уточняет он, изо всех сил стараясь игнорировать тон «я женщина, у меня интуиция». — Что, блин, происходит между тобой и этим мальчиком? Блейн, я разговаривала с Купером, и он рассказал, что ты приводил его на мамину вечеринку — ты собираешься строить с ним отношения? С ребёнком? Это определённо разговор не из области «женской интуиции», а разговор а-ля «я надеру тебе задницу», и Блейн знает, что для него это сигнал поднять задницу и линять, пока она ещё цела… Увы и ах, сейчас это не вариант. — Я не собираюсь вступать в отношения! Я просто даю возможность этому малышу немного развеяться от скучной школьной жизни, вот и всё — он должен меня благодарить, — отрезает Блейн. Он принимает принесённый официанткой шот и не может не заметить, что Дениз не смотрит на неё — если она не заигрывает с официантом или официанткой заведения, пиши пропало. Чёрт побери тот факт, что подруга знает его брата, раз они выросли в Лайме. — Благодарить тебя? Ты серьёзно? Этот мальчик весь вечер с тобой миндальничает. Он всего лишь ребёнок, а ты взрослый. Ты знаешь, что я не одобряю твою политику «никаких отношений, только секс», хотя и могу игнорировать то, что ты наёбываешь парней за двадцать — они достаточно взрослые, чтобы знать, как устроена жизнь, — но на такое я не могу просто закрыть глаза. Остальные шоты на столе чуть не подскакивают — так она ставит коктейль, сверкая пронзительными глазами, в которых проявляется что-то демоническое. Он знает, что она может включить режим Снежной королевы и оторвать ему яйца, стоит сделать всего один неверный шаг; он впервые видит её такой серьёзной. — Он не миндальничает со мной, у нас сделка, мы договорились о правилах, когда начали видеться, и я его не держу. У него есть полное право сказать «нет», как только захочет выйти из сделки. — Мужчина пытается объяснить всё логически, но в горле пересыхает, когда краем глаза он замечает Курта. Он медленно водит коленом вверх-вниз по бедру парня, который по-прежнему стоит у него между ног, и Андерсон явно видит, как незнакомец наклоняется вперёд, вероятно в попытке потереться о промежность Курта. — В том-то и дело: он не хочет выходить из сделки… потому что хочет тебя. — Нет. Не хочет. И иди на хрен! Я забираю малыша, а потом иду домой. Спокойной ночи, — рычит Блейн и встаёт. Он идёт по проходу бара и крепко сжимает локоть Курта. Со скоростью молнии тот отшатывается от парня и в ужасе таращится на Блейна. — Давай, мы уходим домой… — Какого чёрта ты творишь? — Взгляд Курта метает молнии, и, судя по лицу, он в шоке. Парень, держащий руку на бедре Курта, а другую под рубашкой, смотрит на Блейна так, будто готовится к бою. — Оставь парня в покое. У нас тут кое-что намечается, — цедит парень сквозь зубы. Он высокий и темноволосый, красивый; но такой же скучный, как и все в баре, обладатели безупречно эстетичных черт лица и подкачанных тел — тот тип парня, которого Блейн бы трахнул, если бы в его гостевой не было Курта. Когда рядом с человеком оказывается воплощение идеальной красоты, внезапно обыденная красота становится банальной, и требуется что-то экстраординарное для причисления к красивому. — Да мне положить. Найди себе кого-то своего возраста. Курт, мы идём домой. Сейчас же, — рычит Блейн и на этот раз хватает Курта за руку, а не за локоть, и слегка тянет, но Курт отстраняется. Курт в замешательстве, словно не знает, кричать или плакать. Вместо этого он замирает на месте, как парализованный, пока лицо отражает весь спектр бушующих эмоций. Как будто всего этого мало, Дениз поднимается на ноги и в мгновение ока встаёт рядом с ними. Она крепко сжимает руку Блейна и отодвигает её от Курта с угрожающим взглядом, который Блейн так хорошо знает. — Блейн, я просто одолжу малышу свой ключ, и он сможет вернуться домой позже. Не устраивай сцен. Если ты не заинтересован строить с ним что-то серьёзное, стоит хотя бы дать ему повеселиться, — напутствует она, и теперь Курт уж точно на грани слёз. — Ни хрена. Если он не вернётся со мной сейчас, то не вернётся вообще. Я не могу привести сюда мальчишку, а потом выпустить его из поля зрения. Насколько мы знаем, этот похотливый кретин может быть некрофилом-убийцей, которому по вкусу его сочные прелести… — тараторит Блейн, не совсем осознавая, что на самом деле говорит или даже почему ему не всё равно, трахнут мальчика или нет. — Эй! Следи за языком, гном! — гаркает на него высокий парень и поигрывает мускулами якобы угрожающе, но на деле просто до смешного нелепо. Такой красавчик, как он, ни за что не рискнул бы попортить личико в реальной кулачной драке. — А ты заткнись, пока взрослые разговаривают. Я пытаюсь уберечь твой шанс заняться сексом сегодня, — рявкает Дениз, прежде чем сосредоточиться на Блейне. Она как раз собирается продолжить спор, когда Курт стремглав уносится мимо них, уже в куртке и с повязанным шарфом, очевидно пробираясь к выходу. Дениз бросает на Блейна предупреждающий взгляд, и через секунду тот следует за сбежавшим, натягивая пальто, пока пробирается сквозь толпу людей. Снаружи у обочины стоит Курт, обхвативший руками туловище и выглядящий потерянным и отчаявшимся. Блейн почти не видит замотанного шарфом лица, пока Курт переступает с ноги на ногу, не сбиваясь с ритма, чтобы не замёрзнуть. — Эй, ты в порядке? — спрашивает Блейн, когда подходит к Курту и машет такси. Несмотря на всю дурацкую ситуацию, Блейн не может не заметить, что Курт похож на хрупкую ледяную фигуру. Молочно-белую кожу дополняет идеальный румянец на щеках. Волосы изящно выглядывают из-под кепки, причём кончики запорошены инеем, словно сверкающей пыльцой. Абсолютно великолепен — со слезами на глазах и дрожащей от холода нижней губой. — Просто не лезь ко мне и забери обратно. Я завтра поеду домой, — шипит Курт, когда к ним подъезжает машина. Он забирается на заднее сиденье, не пожаловав Блейну ни слова, ни взгляда. Блейну остаётся только следовать его примеру. Всю дорогу домой сохраняется молчание. Даже когда они возвращаются в квартиру, никто не прерывает тишину. Курт просто направляется прямиком в гостевую и захлопывает дверь, не успевает Блейн даже закрыть входную и включить сигнализацию. Он слышит шорох из комнаты, но решает пока оставить его в покое. Мужчина совершает рутинные действия, готовясь ко сну, и только уже лёжа в кровати он слышит, как открывается дверь Курта. Следом закрывается дверь ванной и включается вода. Андерсон ждёт, пока Курт закончит и уйдёт из ванной. Через минуту после того, как слышит, что дверь в гостевую снова закрывается, Блейн встаёт с кровати. На минуту он замирает в коридоре, не совсем понимая, почему колеблется. Ему требуется некоторое время, прежде чем наконец глубоко вздохнуть и тихо постучать в дверь. — Уходи, Блейн! — говорит Курт по ту сторону, но Блейн всё равно открывает дверь. — Не мог бы ты оставить меня в покое? Если ты всерьёз думаешь, что я сейчас стану с тобой трахаться, ты куда больший извращенец, чем я раньше думал, — грубит Курт откуда-то из темноты. — Я… Я зашёл не для секса. Я просто хотел сказать… Прости. Мы можем разорвать сделку прямо сейчас, если хочешь. Завтра я вызову тебе такси до аэропорта, и тебе больше не придётся меня видеть. Спокойной ночи, куколка. — Блейн вздыхает, прежде чем развернуться и оставить комнату в пользу собственной кровати.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.