ID работы: 8313737

Sweet Little Sixteen

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
991
переводчик
Loves boys сопереводчик
Sw2etlana сопереводчик
_А_Н_Я_ бета
ALKHIMIK бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится 609 Отзывы 295 В сборник Скачать

21.3/4

Настройки текста
Приехав за Куртом, Блейн не может отвести от него глаз. Он всегда выглядит сногсшибательно, но сегодня особенно светится. Едва сев в машину Блейна, Курт бросается ему на шею. Блейн знает, что его парень пытается восполнить отсутствие контакта на день рождения, но, честно говоря, его это не волнует, ведь он горячо ненавидит свой день рождения, и в этот ужасный день ему хочется одного — уйти с головой в работу, потом поехать из офиса домой и уныло поужинать перед тем, как лечь спать пораньше, или, может быть, пойти в бар и напиться. Он определённо не планирует встречаться с кем бы то ни было, и уж точно не помогает то, что его парень аж вдвое младше. Только вопрос времени, когда ему понадобится Виагра, чтобы ублажить Курта, и помощь, чтобы подняться по лестнице. Тем не менее он всегда соглашается присутствовать на устраиваемом мамой ежегодном ужине по случаю дня рождения. Он никогда не может найти вескую причину, чтобы не осчастливить её, и в последнее время кажется, что на всех семейных мероприятиях Курту уделяют больше внимания, чем ему, поэтому, если выйдет пить до потери памяти, пока все болтают с Куртом, Блейн не против. Всю дорогу в машине Курт рассказывает ему о том, как дела в школе. Он ничего не слышал от учителя, грубо отозвавшемся о Блейне, и тому кажется, что Курт воспринимает это довольно небрежно. Он размышляет о совершенно незначительных вещах, и Блейну приходится признать, что он не обращает особого внимания ни на что, кроме звука голоса Курта и его взгляда. Похоже, Курт не возражает, поскольку Блейн делает всё возможное, чтобы в нужное время кивать, издавать маловразумительные звуки в знак поддержки и комментировать. Когда Блейн паркует машину на маминой подъездной дорожке, Курт бросается к нему, как можно глубже целуя, и по движениям языка у себя во рту Блейн чётко понимает, что мальчик максимально старается вложить всю свою страсть в поцелуй, чтобы поделиться ею с Блейном до его дня рождения. — Я так сильно тебя люблю, Куколка, — улыбается Блейн, когда наконец отстраняется. Ему нравится, как из-за разных мелочей в его исполнении Курт краснеет, как будто сам того не осознавая. Аккуратный румянец на кремовой коже, на взгляд Блейна, очарователен. — Я тоже тебя люблю… — Курт улыбается и внезапно кажется таким невинным и нетронутым. Подарив друг другу несколько любящих поцелуев и лёгких, заботливых прикосновений, они берут себя в руки и направляются к дому, где Блейн открывает дверь для Курта, при этом они не перестают держаться за руки. Курт обнимает всех, даже тех, с кем Блейн ограничивается рукопожатиями… но ни Купер, ни Себастиан не получают от него объятий, несмотря на то, какие хорошие отношения были между Куртом и Себастианом. Блейн видит, что Курт злобно зыркает на Себастиана, выгнув бровь и поджав губы, прежде чем поворачивается на каблуках, чтобы поболтать с мамой Блейна. Когда гостиная заполняется гулом, порождаемым формальной болтовнёй всех собравшихся, Себастиан хватает Блейна за локоть и тащит за собой в зал. К своему ужасу тот видит, что Курт как раз следит за ними глазами. — Что это за херня? — шипит Себастиан, и Блейну удаётся вырвать руку. — Ты о чём? Какого чёрта ты делаешь? — парирует он сквозь стиснутые зубы и задаётся вопросом, будет ли локоть слишком болеть, чтобы дрочить сегодня вечером. — Ты рассказал ему! Ты рассказал Курту, что случилось! — взрывается Себастиан, и в голосе полно разочарования. — Конечно, я рассказал ему! Я не мог ему лгать. Как я должен был смотреть ему в глаза после той твоей выходки? — отвечает Блейн. Определённо сложно спорить, когда в соседней комнате их никто не должен услышать. — Я не рассказал Куперу. Я никогда не смог бы ему рассказать, — утверждает Себастиан, как будто это решает проблему и доказывает, что решение рассказать Курту было плохой идеей. — В этом разница между тобой и мной: я действительно люблю своего партнёра и не хочу быть ни с кем, кроме него, — огрызается Блейн, которого тошнит от этой ситуации, и он удивляется, что не предвидел такой исход на ужине, где соберётся вся его семья. — Что здесь происходит? Из ниоткуда в коридоре появляется Курт, со скрещенными на груди руками переводя взгляд ястребиных глаз с Блейна на Себастиана и обратно. Сердце Блейна стучит, как будто Курт только что застукал их на горячем. — Ничего. Я как раз собирался вернуться, — заверяет его Блейн и шагает к Курту. У Андерсона сердце падает в пятки, когда Курт, почти не шевельнувшись, пристально смотрит на него, прежде чем решительно взглянуть на Себастиана. — Я знаю, что случилось. И это не повторится, так что побереги силы. Если бы не Мэрилин, я бы сейчас распространил эту новость быстрее ветра. Так чертовски очевидно, что ты с Купером только потому, что Блейн не хочет быть с тобой, — шипит Курт и задирает подбородок. — Курт, это не так. Пожалуйста, никому ничего не рассказывай. Я не хочу, чтобы Мэрилин росла в неполной семье, — умоляет Себастиан. — К счастью для тебя, я тоже этого не хочу, — заявляет Курт. Только Блейн начинает думать, что на этом тема исчерпана, и они могут вернуться на вечеринку, как ни в чём не бывало, но ошибается в своих предположениях. — Это из-за Блейна, да? — неожиданно спрашивает Курт, и, к облегчению Блейна, Себастиан явно так же недопонимает вопрос, как и он сам. — Не притворяйся, что не догоняешь. Это из-за Блейна ты пытался покончить с собой, да? Потому что он не хотел встречаться с тобой, — поясняет Курт, и то, что у него настолько нейтральный голос, насколько это возможно, ничуть не помогает, учитывая, что Блейн понятия не имеет, как на это реагировать. — Что? О чем ты говоришь? — на эмоциях выдаёт Блейн. — Как ты узнал об этом? Это… личное! — Себастиан запинается, явно нервничая. — Себастиан… ты не… это ведь не правда, да? Ты же не делал этого из-за меня? — спрашивает Блейн, почти забыв про ссору в разгаре. — Даже Купер не знает об этом. Блейн, я был… это было прямо перед тем, как я встретил Купера, и я был так расстроен, и я скучал по тебе, но ты только что сказал мне… Я был очень юн, — выпаливает Себастиан, и у Блейна внутри всё сжимается. — Это какой-то бред, — сухо говорит Блейн и поворачивается, чтобы уйти. — Оставь его в прошлом. Ради своего же блага. Если не ради кого-то ещё, то ради своей дочери. Купер — не Блейн, но он отец твоего ребенка. Цени то, что у тебя есть, и вкладывайся в свой брак. Блейн никогда не будет твоим, — советует Курт, следует за Блейном, хватает его за руку, и они вместе проходят в гостиную. Спустя совсем немного времени снова появляется Себастиан, глубоко целуя Купера в губы. В ответ тот улыбается и обнимает его, а Себастиан тает в объятиях мужа, опустив голову ему на грудь и неуверенно улыбнувшись Блейну и Курту. — Ты же знаешь, что это больше не повторится, правда? — уточняет Блейн, когда наконец выдаётся секунда побыть наедине с Куртом. — Знаю. Просто не уверен, что Себастиан знает, — Курт тяжело вздыхает, но не возражает против влажного поцелуя в щёчку. — С ним всё будет в порядке. Ему просто нужно время, чтобы приспособиться к семейной жизни, — заверяет Блейн Курта и начинает целовать его за ухом, провоцируя тихий смешок. — Я говорил, что ты потрясающе выглядишь? И у тебя такой хороший вкус, — бормочет Блейн, продолжая целовать, но, к сожалению, его прерывает мама, объявляющая, что ужин подан. Все они садятся за стол, Мэрилин настаивает на том, чтобы сидеть с Блейном, причём он должен притворяться, что она принцесса, а он её принц. Первые перемены блюд проходят без сучка и задоринки. Разговоры традиционные: политика, жизнь разных людей и происходящие по всему миру события, не говоря уже о сплетнях из разных социальных кругов. Всё проходит гладко… до десерта. Но, конечно, что-то должно было случиться. — Итак… Блейни… ты когда-нибудь рассказывал маме о Курте? — ни с того ни с сего спрашивает Купер. — О чём? Она знакома с ним. Он сидит практически рядом с ней, — раздражённо ворчит Блейн и наклоняет голову в сторону Курта. — Я имею в виду… о его возрасте. Все замолкают. Все взгляды обращаются к Блейну, Курту, а затем снова к Блейну. Обрывается стук столовых приборов по тарелками, и Блейн почти уверен, что люди задерживают дыхание. — Курт… сколько тебе лет? — вдруг спрашивает мама Блейна. — Серьёзно, мама? Да брось… ты не можешь просто… — Блейн, замолчи! — обрывает его женщина и снова обращает внимание на Курта. — Курт, я спросила тебя: сколько тебе лет? —  повторяет она. Курт с тревогой смотрит на людей, уставившихся на него, затем в панике смотрит на Блейна, умоляя спасти его, но в конце концов Блейн решает, что ничего не поделаешь, поэтому он сжимает бедро Курта под столом и кивает ему. — Я… мне… мне шестнадцать лет, — с запинкой признаётся Курт, явно смущённый. Блейн не знает, смущает ли так сама ситуация, фактический возраст, или то, что его поймали на лжи, но после признания наступает ещё более глубокое молчание, за которым следуют потрясённые бормотания. — Блейн, не можешь же ты всерьёз… — говорит его мама, белая как простыня. — И ты, наконец, достиг дна. Это был только вопрос времени, — судит дядя Блейна, и Блейн видит краем глаза, как Курт сжимается на стуле. — Так нельзя было поступать, — шипит Себастиан на Купера и поднимается на ноги, чтобы выскочить из комнаты. — Разве ты не хочешь остепениться, как твой брат? Выйти замуж и завести детей? Тебе этого не удастся, если тебе придётся ждать, пока он выпустится из начальной школы! — комментирует язвительная тётя, и Блейн чувствует, как внутри разгорается адский пожар. — Не могли бы вы все не лезть в чужие дела? Курт не учится в начальной школе! И мне наплевать на детей и брак. Мы с Куртом вместе всего несколько месяцев, и мне наплевать на его возраст… и вам Курт очень понравился, пока мой придурок-брат не открыл пасть. Так что отвалите, — отвечает Блейн всем собравшимся. — Блейн, это незаконно. Через неделю тебе будет тридцать три года, ради всего святого. Он всего лишь ребёнок. Это педофилия! — его мама съёживается и выглядит так, словно не может решить, разорётся ли или разрыдается. — Это не педофилия. Никто из вас не возражал против наших отношений, когда вы думали, что ему девятнадцать лет — а это три грёбаных года, — утверждает Блейн, кипя от гнева. — Потому что не знали, что он несовершеннолетний. Мог хотя бы найти кого-то, кто закончил школу. У кого нет комендантского часа и кто может пить по закону, — продолжает его мама. — Он не… а знаете, я не обязан вам отвечать, и Курт тоже не обязан. Его отец поддерживает нас, и я искренне думал, что вы тоже поддержите, — рычит Блейн и бросает салфетку на стол, прежде чем встать и схватить Курта за руку. — И я не хочу больше тебя видеть, — рявкает Блейн в направлении Купера, нагло ухмыляющегося на протяжении всей сцены. Блейн выбегает из столовой, Курт ни на шаг не отстаёт. С облегчением Андерсон замечает Себастиана, сидящего на расписной плитке во дворе и курящего сигарету. — Я думал, ты завязал, — бросает Блейн. Себастьян сердито косится на него и выпускает облако дыма. — Завязал. Когда у нас появилась Мэрилин. Но, чёрт, как мне, по-твоему, пережить это без сигареты? — Слушай, мне насрать на ваши с Купером проблемы. Но я не закрою глаза на это дерьмо. Так что теперь я умоляю тебя: пожалуйста, не забирай у меня Мэрилин. Пожалуйста, не говори, что я больше не увижу её, это правда единственное, о чём я когда-либо попрошу вас. Эта девочка — всё для меня, — умоляет Блейн, чувствуя себя жалким, но ему по барабану, потому что мысль о том, чтобы больше никогда не увидеть племянницу — одна из самых болезненных ситуаций, которые он только может представить. — Блейн… конечно, я никогда не буду мешать вашему общению. Я бы никогда не смог так поступить. Ни с тобой и уж точно ни с ней. Ты — солнце во всей её вселенной, — заверяет Себастиан, и Блейн чувствует нахлынувшее волной облегчение. — Хорошо. Круто… спасибо, — бормочет Блейн и направляется к машине, начиная волноваться, ведь Курт не сказал ни слова с тех пор, как разверзся ад, превратив ужин в апокалиптический беспредел. — Ты в порядке? — спрашивает он, вставляя ключ в замок зажигания, чтобы поскорее убраться отсюда. — Да, — бормочет Курт и опускает взгляд на колени, на которых аккуратно сложены его руки. — Не слушай их. Плевать, что они несут, — тихо говорит Блейн и гладит Курта по бедру. Ему не нравится выражение его лица — то самое, которое всегда появляется, когда он чувствует свою вину. — Мы можем просто уехать? — грустно говорит Курт и глубоко вздыхает, прежде чем снова перевести взгляд на окно. Они едут обратно к Блейну, где смотрят телевизор. Стоило Блейну коснуться дивана, как Курт, оперевшись на него, свернулся калачиком, и вскоре заснул, пока Блейн поглаживал его спину, скользя пальцами вверх-вниз. Сам Блейн просыпается среди ночи, когда Курт всё ещё благополучно храпит на нём, а по телевизору идёт фильм семидесятых годов. Он подумывает просто выключить телевизор и снова заснуть, чтобы не будить Курта, но, когда замечает, насколько холодные у его парня руки, решает, что всё-таки придётся нарушить его сон, поэтому он целует его в волосы и надеется на лучшее. Каким-то образом ему удаётся разбудить Курта, не слишком растревожив, но всё же распутать его конечности, не поранив. Курт сонно цепляется за него, обхватив руками талию Блейна и не убирая головы с плеча мужчины… до самой спальни. В ту секунду, когда они оказываются в постели, Курт снова растворяется в объятиях Андерсона, словно пытаясь стать частью его тела. — Я люблю тебя, Блейн, — бормочет Курт ему в челюсть, зажав в кулак рубашку Блейна, крепко хватаясь за неё пальцами. — Я знаю, куколка. Я знаю, — шепчет Блейн в ответ и целует в лоб, надеясь, что они смогут снова заснуть. В такие моменты Блейн удивляется, как он сомневался в том, правильно ли для него быть с Куртом. В такие моменты он уверен, что быть с Куртом — единственное, что для него правильно. Он не хочет брака, детей или дом в Хэмптоне, в отличие от многих в его кругах, кто «остепенился», но на данный момент он не хочет быть нигде, кроме как здесь: в постели с самым сексуальным парнем в мире, всё ещё одетым, но это лишь маловажная деталь. Он действительно любит Курта в одежде так же сильно, как и без неё.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.