ID работы: 8313737

Sweet Little Sixteen

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
991
переводчик
Loves boys сопереводчик
Sw2etlana сопереводчик
_А_Н_Я_ бета
ALKHIMIK бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится 609 Отзывы 295 В сборник Скачать

25.2

Настройки текста
Под его веки просачивается свет, а кровать кажется неуютно пустой. Он поворачивается, чтобы лечь на живот, неосмысленно водя рукой по простыни, но, когда не находит тёплого тела, стонет и, открыв глаза, обнаруживает, что Курт уже встал. Какое-то время уходит на то, чтобы, встряхнувшись, вернуться к реальности, и Блейн, превозмогая себя, садится. Он осматривает комнату, чтобы понять, куда ушёл Курт, но, обнаружив, что его телефон по-прежнему на прикроватной тумбочке, догадывается, что мальчик неподалёку. Блейн снова падает на спину и натягивает простыни настолько сильно, насколько это возможно, при условии, что они не будут мешать дышать. — Дядя Бле-е-ей-й-йн… — раздаётся смешливый голосок, когда в рёбра утыкаются пальчики с острыми ноготками. — Ищешь неприятностей? — Блейн благополучно не открывает глаз. — Хватит спа-а-а-ать, — щебечет девочка, напоминая звонкие колокольчики. Он открывает один глаз и поднимает бровь, заставая врасплох племянницу, с писклявым смехом закрывающую лицо руками. Он быстро открывает оба глаза и, схватив её, затаскивает к себе на кровать и щекочет, пока она не начинает извиваться, как рыба на суше. — Можно мне полежать здесь в обнимку с тобой? Папуля Себастиан и принц Курт — скучные, — жалуется девочка, закатив глаза так, что Блейн практически уверен, что она переняла эту манеру у него. — Я всегда хочу с тобой обниматься, зайка. — Он укутывает девочку в одеяло и обнимает. — Хорошо спала? — интересуется он, надеясь выведать у неё, не видела ли она или не слышала что-то из того, что устроили ночью родители. — Угу. Папуля Себастиан спал со мной, в моей кровати. Это глупо. У него есть своя кровать с папой Купером. Она вздыхает очень в стиле «взрослые такие тупицы». — Но он сказал мне, что мы приехали к тебе в гости, и теперь я счастлива. Мне нравится приезжать к тебе в гости, — расплывается она в улыбке. Блейн гладит её по голове и целует в висок. Они ещё полчаса остаются в кровати, Мэрилин то погружается в сон, то просыпается, свернувшись калачиком в руках дяди. — Мне не нравится, когда папули ссорятся. Они думают, что я сплю, но на самом деле я не сплю. Папа Купер скучает по тебе, но не хочет никому рассказывать. Папуля Себастиан просто скучает по папе, — вдруг бормочет Мэрилин. Резкий переход. Всегда и во всём так чертовски прямолинейна. Блейну тяжело слушать подобное. Он впервые слышит грустный тон её голоса, и это разбивает ему сердце на мелкие осколки. — Я знаю, это совсем не весело, зайка. Иногда взрослые ссорятся, но, когда они любят друг друга, они хотят найти способ всё уладить, — пытается как можно лучше объяснить Блейн. Неловкая ситуация. Он ничего не знает о любви или браке. Он даже не знает об изменах, потому что у него никогда не было никого, кому бы он мог изменить или кто мог бы изменить ему. Так же как он не знает о долгосрочных отношениях или жизни с кем-то. Он не может подобрать слова для утешения. — Но… вы с Куртом никогда не ссоритесь. Вы любите друг друга, да? — задумчиво отмечает она, запутавшись. — Мы ссоримся. Но по-другому… — Блейн вдруг чувствует себя очень глупо. — Мы очень сильно любим друг друга. Но есть разница между тем, чтобы любить друг друга столько, сколько твои папули, и столько, сколько мы с дядей Блейном, — внезапно встревает Курт. Блейн даже не заметил, как тот зашёл в комнату. Он улыбается и переползает на другой конец матраса, чтобы обнять Блейна за талию и положить подбородок ему на плечо, сохраняя возможность видеть племянницу. Он снова в пижаме с прошлой ночи и выглядит так, будто давно не спит. Блейну не нужно долго ломать голову над причиной — после того, как он немного оступился с Себастианом перед свадьбой, не секрет, что отношение Курта к Себастиану очень накалилось. Сейчас он не готов вырвать гей-когти из чьей-либо задницы. — Я не понимаю взрослых. Я не понимаю, почему кто-то должен ссориться. Я люблю тебя, дядя Блейн, мы никогда не ссоримся, — недоумевает девочка, проводящая утро в размышлениях на такие трудные темы. — Это потому что твой дядя тебе всё спускает с рук, — усмехается Курт. Ухмыляясь, Блейн кивает. Это правда: он бы спустил ей с рук убийство, если бы понадобилось. — Слушайте, хватит нам быть такими серьёзными, встаём сейчас же. Если у твоего папули нет на тебя никаких других планов, я хочу пойти с вами по магазинам. — Ухмыляясь, Блейн крепко стискивает племянницу, и от её смеха вибрирует вся кровать. Ей удаётся вывернуться из хватки и выбежать из спальни, конечно же зная, что взрослым понадобится какое-то время, чтобы заняться важными вопросами. — Она знает больше, чем они думают. — Блейн вздыхает и поворачивается, чтобы свернуться калачиком вокруг Курта, а затем поднимает рубашку и принимается целовать бледную грудь под ней. Курт откидывает голову на подушку. — Я знаю. С ними всегда так. И она умная. — Курт ахает, когда Блейн ловит сосок зубами. Он проводит пальцами по кудряшкам и улыбается, когда мужчина поднимает на него взгляд. Большие карие глаза и губы, сомкнутые вокруг его розового бугорка. — Я люблю тебя, но прямо сейчас правда не до этого, — стонет Курт и крепко сжимает тёмные локоны, когда рука пробегается по животу и проникает в нижнее бельё. — Но ты такой мягкий. Пальцы скользят ниже, к гладкому лобку, чтобы найти щель. Теперь висок Блейна лежит на плече Курта, чтобы поддерживать зрительный контакт. Кончик среднего пальца опускается, сразу же обнаруживая крошечный пучок нервов, с которым Андерсон точно знает, что делать. — Боже! Блейн… пожалуйста… нет, — тихо скулит Курт, но его бёдра дёргаются вверх, потянувшись к предложенному прикосновению. — Ты такой красивый в такие моменты. — Блейн улыбается и позволяет руке поглубже проникнуть в сиреневые боксеры. Курт не мокрый, но определённо всё к этому идёт. Блейн это точно чувствует, слегка прижимая кончики пальцев к дырочке, просто чтобы поддразнить. — Блейн… нет, — стонет Курт, хотя его задница елозит по кровати ниже, приглашая Блейна толкнуться внутрь. Но Блейн медленно вытаскивает руку из нижнего белья и целует мальчика в солнечное сплетение, прежде чем натянуть рубашку обратно. — Господи Иисусе, ты дразнишь! — стонет Курт и оттягивает резинку нижнего белья, а затем отпускает, и она со шлепком возвращается на совершенно горизонтальный таз. — Эй, ты сказал «нет» — я лишь исполняю твоё желание, — смеётся Блейн и садится. Оставив мокрый поцелуй на лбу Курта, он выпрыгивает из кровати, чтобы найти что надеть. — Уф, ладно! Но это ещё не конец! — с трудом произносит Курт и встаёт сам. — Я буду ждать вашего возвращения, сэр… — Блейн усмехается и натягивает штаны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.